• Авторизация


Новый Завет c Израилем 07-05-2010 16:14 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения ADASSA Оригинальное сообщение

О названии книги: «Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа» (Синодальный перевод). Титульный лист таким заголовком отделил еврейскую часть Писания –Танах от «христианского нового завета», книги, содержание которой (евангелия и письма учеников) написаны евреями, для которых Танах был основанием их иудейской веры. Факт печальный, ибо во-первых вместо приобщения языческого мира к Богу Израиля, произвел разделение, а во-вторых разделение сказалось отрицательно на самом главном для христиан – на познании Мессии Израиля, через Которого оправдание.[/color]

Книга не является юридическим документом, согласно которому заключается какой-либо договор. Книга «Новый Завет» рассказывает об условиях заключения нового договора через Ангела завета – Йешуа ЃаМошиаха. Эти условия понятно и подробно изложены пророками Танаха, которые донесли до нас волю Господа Цеваота, на временном пространстве в 300 лет, начиная с Йешайа и кончая пророком Малахи.

«Бог многократно и многообразно говорил отцам в пророках (о новом завете). В последние дни сии (первый век н.э.) Бог говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, через Которого и веки сотворил».

Прежде чем говорить о том, что же Бог сказал в Сыне, сделаем краткий экскурс, чтобы подтвердить Писанием вышесказанное. О новом завете Бог говорил задолго, через пророков, начиная с Йешайа (59:20 – 21). Новый завет будет заключен посредством Искупителя Сиона.

וּבָא לְצִיּוֹן גּוֹאֵל וּלְשָׁבֵי פֶשַׁע בְּיַעֲקֹב נְאֻם יְהוָה׃

«И придет Искупитель к Сиону и к раскаявшимся в грехах в Яакове (Израиле)– говорит Адонай».

Йешайа 59:20 перевод автора

Условия нового завета: Дух Божий и слова Его будут жить в них – в искупленных сынах Израиля. Слова 21-го стиха можно отнести и к раскаявшимся в Яакове и к Искупителю – одно Слово.

וַאֲנִי זֹאת בְּרִיתִי אוֹתָם אָמַר יְהוָה

«И Я – вот завет Мой с ними, сказал Господь:

רוּחִי אֲשֶׁר עָלֶיךָ וּדְבָרַי אֲשֶׁר-שַׂמְתִּי בְּפִיךָ לֹא-יָמוּשׁוּ מִפִּיךָ וּמִפִּי זַרְעֲךָ וּמִפִּי זֶרַע זַרְעֲךָ אָמַר יְהוָה מֵעַתָּה וְעַד-עוֹלָם׃

«…Дух Мой, который на тебе, и слова Мои, которые вложил Я в уста твои, не отступят от уст твоих, и от уст потомков твоих, и от уст потомков потомков твоих, – сказал Господь,– отныне и вовеки».

Йешайа 59:21,Танах

В вышеприведенном тексте я услышал слова из Торы о Пророке от Бога.

נָבִיא אָקִים לָהֶם מִקֶּרֶב אֲחֵיהֶם כָּמוֹךָ וְנָתַתִּי דְבָרַי בְּפִיו וְדִבֶּר אֲלֵיהֶם אֵת כָּל-אֲשֶׁר אֲצַוֶּנּוּ׃

«Пророка поставлю Я им из среды братьев их, подобного тебе, и вложу слова Мои в уста его, и будет он говорить им все, что Я повелю ему».

Шофтим, Дварим 18:18, Тора

Избавитель Сиона и народ Сиона будут иметь одни слова Божьи. Дух Божий соединит носителей имени Израиль (Йешайа 49:3). В каждом из сынов Яакова будет построен храм Духа.

Через Йирмейу, в трагические дни, когда Бог Израиля на 70 лет рассеял Свой народ, разорил Иерусалим и сжег Свой Храм (руками халдеев) в наказание за нарушение условий завета, Господь Цеваот возвещает: Он остается в союзе со Своим народом и заключит новый завет (Йирмейа 31:31-33).

הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם-יְהוָה וְכָרַתִּי אֶת-בֵּית יִשְׂרָאֵל וְאֶת-בֵּית יְהוּדָה בְּרִית חֲדָשָׁה׃

«Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, 

נָתַתִּי אֶת-תּוֹרָתִי בְּקִרְבָּם וְעַל-לִבָּם אֶכְתְּבֶנָּה וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים וְהֵמָּה יִהְיוּ-לִי לְעָם׃

«… вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом».

Йирмейа 31:31,33

И здесь все предельно ясно. Бог обещает заключить новый завет с домом Иуды и домом Израиля. Бог заключит завет с народом, с которым Он уже в завете, но на обновленных условиях.

Основные условия нового завета: каждый еврей будет знать Бога своего, и в сердце каждого еврея будет Тора Бога, – это и есть построение храма Духа Божия в человеке.

Заключен новый союз будет после тех дней. Новый союз будет заключен через раба Божия – צֶמַח– Отрасль.

כִּי-הִנְנִי מֵבִיא אֶת-עַבְדִּי צֶמַח׃

«…вот, Я привожу раба Моего, Отрасль».

כִּי הִנֵּה הָאֶבֶן אֲשֶׁר נָתַתִּי לִפְנֵי יְהוֹשֻׁעַ

«Ибо вот тот камень, который Я полагаю перед Йегошуа…»

עַל-אֶבֶן אַחַת שִׁבְעָה עֵינָיִם הִנְנִי מְפַתֵּחַ פִּתֻּחָהּ נְאֻם יְהוָה צְבָאוֹת וּמַשְׁתִּי אֶת-עֲו‍ֹן הָאָרֶץ-הַהִיא בְּיוֹם אֶחָד׃

«…на этом одном камне – семь очей; вот, Я вырежу на нем начертания его, говорит Господь Саваоф, и изглажу грех земли сей в один день».

Зехарйа 3:8-9

הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם-יְהוָה וַהֲקִמֹתִי לְדָוִד צֶמַח צַדִּיק וּמָלַךְ מֶלֶךְ

«Вот, наступают дни, – сказал Адонай и, – когда взращу Я Давиду праведный росток; и будет царствовать царь…»

וְהִשְׂכִּיל וְעָשָׂה מִשְׁפָּט וּצְדָקָה בָּאָרֶץ׃

«…будет мудр, и будет вершить суд и правду в Стране (на земле)».

בְּיָמָיו תִּוָּשַׁע יְהוּדָה וְיִשְׂרָאֵל יִשְׁכֹּן לָבֶטַח וְזֶה-שְּׁמוֹ אֲשֶׁר-יִקְרְאוֹ יְהוָה צִדְקֵנוּ׃

«Во дни Его Йегуда будет спасен и Израэль будет жить в безопасности, и вот имя Его: Адонай праведность наша».

Йирмейа 23:5-6, перевод автора

Слова: צֶמַח – растение, חֹטֶר – побег – объединены в русском переводе словом –отрасль.

Слово: Отрасль – ремез, намек – приводит нас к местам Писания: Йешайа 11:1-5, 9-10 и Йирмейа 23:5-6, в которых открывается множественная информация о чудесном будущем Израиля в союзе с сыном Давида – Мессией Израиля.

וְיָצָא חֹטֶר מִגֵּזַע יִשָׁי וְנֵצֶר מִשָּׁרָשָׁיו יִפְרֶה׃

«И выйдет побег (Отрасль) из ствола Йишая (Иессеева) и потомок от корня его даст плод».

וְנָחָה עָלָיו רוּחַ יְהוָה רוּחַ חָכְמָה וּבִינָה רוּחַ עֵצָה וּגְבוּרָה רוּחַ דַּעַת וְיִרְאַת יְהוָה׃

«И снизойдет на него Дух Адоная, дух мудрости и понимания, дух совета и силы, дух знания и трепета перед Адонаем».

Йешайа 11:1-2 перевод автора

Бог Израиля извещает через пророков, что посредником между Богом и Израилем при заключении нового завета будет Искупитель Сиона, Который произойдет от корня Йессеева (корень Давида), как и обещал Бог Давиду.

«Бог многократно и многообразно…» Из всего многообразия мы возьмем три места Писания в Танахе, вполне достаточные, чтобы иметь ясное представление о принципах нового завета. Основной принцип – Бог не нарушает условий союзного договора с Авраамом! Бог верен верному Аврааму! И потому семя Авраамово хоть и наказывается за нарушение условий договора, но Бог сохраняет союз благодаря Аврааму, который получает обещанное ему в семени его. Все последующие договора (как и договор с Авраамом) нисходят свыше, и условия их диктуются Высочайшей стороной союза. Принявшие условия договора – принимают их навечно! Новый завет, в принципе обновленный, ибо сохраняет(!) прежние условия договора. Прежние условия договора, через обновление человека, становятся достоянием (наследием) человека, ибо все исходящее от Бога необходимо человеку.

И потому основным условием нового завета становится ОБНОВЛЕНИЕ человека. Сам человек не в состоянии изменить себя, и человеку посылается помощь – Избавитель Сиона, צֶמַח Отрасль – Адонай – праведность наша! Об этом Бог многократно и многообразно говорил отцам в пророках… 300 лет!

«…в последнии дни сии (первый век н.э.) Бог говорил нам в Сыне…» Евреям 1:1

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Новый Завет c Израилем | uucyc - Христианское сообщество | Лента друзей uucyc / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»