• Авторизация


Без заголовка 05-12-2005 17:42 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Изобретен убегающий будильник. Утром часы удирают от человека с такой скоростью, что выключить их, оставаясь в постели, невозможно...
Забрали перевод "Фантома Оперы". Уууууууу...
Восстановление по черновику:

-Он приходит ко мне в грезах и снах,
поет и зовет за собой-
по имени-за тонкую грань
меж театром и миром снов.
И уже не понять, где виденье, где явь,
Призрак Оперы-он в моих снах...

-Прошу тебя, спой со мной еще раз
этот странный ночной дуэт.
Над тобой моя укрепляется власть,
ты уже не сможешь уйти,
даже если захочешь вернуться назад...
Призрак Оперы-он в твоих снах!

-Твой лик ужасен, как ночи лик,
твой гений-светоч в ночи.
Я-маска, которую создал ты.
Я-воплощенье мечты
о песнях, где голос-сама душа.
Призрак Оперы-он в моих снах...

-Во всех фантазиях, в каждом сне
он здесь, он с тобой, в тебе,-
он в лабиринте, где слепнет ночь,
где не бывает день,
где музыка Тьмы первозданно стройна...
Призрак Оперы-он в моих снах...
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Мидея 05-12-2005-17:57 удалить
Сама переводила?:)
Тебе нравится ПО?:)
все... *ушла переводить Онегина*)))))
Алекс- великолепно!!!!
Лёкс 06-12-2005-18:06 удалить
*смущаюсь*
Мидея, очень нравится, но у меня только фильм...(
Мидея 06-12-2005-18:32 удалить
Лёкс, да здравствют единомышленники.:)
у тебя новый/старый?


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Лёкс - .Книга Живых. | Лента друзей Лёкс / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»