• Авторизация


Смысловой анализ любимой композиции 02-02-2006 12:39 к комментариям - к полной версии - понравилось!


В колонках играет - Rammstein "Wo Bist Do?"
Настроение сейчас - неспокойное

Wo Bist Do?
(Где ты?)

Ich liebe dich.
Я люблю тебя.
Ich liebe dich nicht.
Я не люблю тебя.
Ich liebe dich nicht mehr.
Я больше не люблю тебя.
Ich liebe dich nicht mehr.
Я больше не люблю тебя.
Ich liebe dich nicht mehr oder weniger als du -
Я не люблю тебя больше или меньше, чем ты -
Als du mich geliebt hast.
Когда ты любила меня.
Als du mich noch geliebt hast.
Когда ты еще любила меня.

…Герой, от имени которого исполняется песня, сначала находится в неуверенности: сперва он говорит о своей любви (первая строка), затем опровергает её наличие (вторая строка), после – утверждается в своём мнении (это видно по третьей строке); после он вносит уточнение – мол, любовь могла бы ещё жить в его сердце, если бы она носила взаимный характер… А так – ему ничего не остаётся поделать, как придти к заключению, что раз его не любят – то и ему нет смысла упиваться этим чувством. Однако, всё не так просто – если бы песня исполнялась каким-нибудь российскими «попсовым» исполнителем – этой смысловой насыщенности вполне бы хватило. Но тут мы имеем дело с Rammstein, чьи композиции всегда отличаются огромным психологическим подтекстом (воистину Тилль Линдеманн гениален!).

Die schonen Madchen sind nicht schon,
Прекрасные девушки не прекрасны,
Die warmen Hände sind so kalt,
Тёплые руки так холодны,
Alle Uhren bleiben stehen,
Все часы останавливаются,
Lachen ist nicht mehr gesund und bald.
Смех больше не громок и заливист.

…Второй куплет сплошь состоит из противопоставлений: в нём говорится, что всё вовсе не обстоит так, как видится на первый взгляд. В первых двух строках чётко проглядывается двойственное отношение к окружающим человека вещам, к его утверждениям… А далее – с осознанием факта, что всё в этом мире двойственно, описывается, как внезапно меняется обстановка: часы останавливаются, смех больше не слышен… Другими словами, у героя наступает депрессия – основой которой является осознание факта горечи ушедшей любви…

Such ich dich hinter dem Licht -
Я ищу тебя за светом -
Wo bist du? Wo bist du?
Где ты? Где ты?
So allein will ich nicht sein -
Я не хочу быть так одинок -
Wo bist du? Wo bist du?
Где ты? Где ты?

В припеве описывается поиск иллюзий: герой образно стремится вернуться в прошлое – в своих мечтах и грёзах он продолжает искать свою любимую «за светом» (то есть, за границами текущего дня, - за гранью повседневности, в ушедшем времени - а может быть, и просто ночью - в своих снах), говорит, что он не хочет быть одиноким, и вопрошает – «Где ты?». Именно этот отчаянный вопрос, мольба, которую он выражает, и лёгли в фундаментальную основу композиции…

Die schonen Madchen sind nicht schon,
Прекрасные девушки не прекрасны,
Die warmen Hande sind so kalt,
Теплые руки так холодны,
Alle Uhren bleiben stehen,
Все часы останавливаются,
Lachen ist nicht mehr gesund, und bald…
Смех больше не громок и заливист…

Die schonen Madchen sind nicht schon,
Прекрасные девушки не прекрасны,
Die warmen Hande sind so kalt,
Теплые руки так холодны,
Alle Uhren bleiben stehen,
Все часы останавливаются,
Lachen ist nicht mehr gesund, und bald…
Смех больше не громок и заливист…

Двойное повторение второго куплета… см. выше.

Such ich dich hinter dem Licht -
Я ищу тебя за светом -
Wo bist du? Wo bist du?
Где ты? Где ты?
So allein will ich nicht sein -
Я не хочу быть так одинок -
Wo bist du? Wo bist du?
Где ты? Где ты?
Ich such dich unter jedem Stein -
Я ищу тебя под каждым камнем -
Wo bist du? Wo bist du?
Где ты? Где ты?
Ich schlag mit einem Messer ein -
Я режу себя ножом -
Wo bist du? Wo bist du?
Где ты? Где ты?

Заключительный припев в своих границах расширен – в последних его строках видно, что герой дошёл до полного отчаяния: обшаривает всевозможные закоулки мира, в котором он блуждает (ищет свою любимую «под каждым камнем») – и доходит едва ли не до состояния, близкого к самоубийству – готов резать себя ножом… Мне, – как слушателю, это чувство знакомо – пришлось однажды пройти через нечто подобное – правда, до тех крайностей, которые описываются в этой песне, я не доходил…

…В целом, композиция пропитана болью утраты, крайним отчаянием и безысходностью, вызванными переходом жизни в качественно иную стадию – «после потери любви». Исполнение очень эмоционально, с примесью гротеска – в лучших традициях Rammstein’а. Именно за такие вещи мне и нравится эта группа…
Неудивительно, что эта песня является моей любимейшей вот уже как на протяжении пятидесяти одного дня…

[447x443]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Смысловой анализ любимой композиции | Fabis - Хроники Антареса | Лента друзей Fabis / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»