В колонках играет - SWH ROCK
Настроение сейчас - :)
Штормологический Энциклопедический Словарь
(отрывки из которого даже были процитирован Каупиксом во время концерта)
-----------------------------------
Disclaimer
Всеми правами на данный текст обладают доктора брейнстормологии, профессора сниегавиристики Reticenza, Paola Maldini, aka Serious people, aka Kisa and Osya aka Svetik un Marija.
Полное или частичное воспроизведение текста без согласия авторов будет преследоваться и жестоко наказываться.
******************************************
СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЙ ШТОРМОЛОГИЧЕСКИЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
1BK (1 brivia kritiena) - единица измерения продолжительности стормёжа равная 5 минутам.
2 (два) (числ.) - величина, на которую maybe надо все делить.
*Агрис - как, вы не знаете Агриса? нет, серьезно?
Апельсины Даугавы, или Апельсиновые деревья вдоль набережной Даугавы – выражение отражающее утопическую природу идеи, этимологически восходит к старинной легенде. Эта легенда повествует о том, что «…в городе Риге, на левом берегу Даугавы есть чудесный сад, в котором растут не менее чудесные апельсиновые деревья. Апельсины на деревьях тоже не хухры-мухры - размером с грейпфрут, а то и с арбуз. Даже ветки ломаются. А на вкус эти апельсины как коктейль Long Island Tea, только еще круче.
За пределами некоторого государства про Даугавские Апельсины никто и слыхом не слыхивал, ибо местные жители свято хранят тайну, и никому из иноземцев и прочих неграждан ее не рассказывают. А сами апельсины не экспортируют, и даже не продают. Едят прямо там, в саду. Строго по предъявлению синего паспорта.
Расцветает чудесный сад под рижским небом, зорко смотрят латвийские танкисты, чтобы никто не перебрался через забор и не узнал тайну Даугавских Апельсинов. А под ветвями апельсиновых деревьев сидят животные невиданной красы и денно и нощно делят апельсины между собой: долька для чижа, долька для ежа, долька для слона. И только у волка не сам апельсин, а то, что вокруг него.
Kur palicis sociaalaistaisniigums?»
брейнсторммания - болезнь, передающаяся в основном аудиальным, иногда визуальным, реже кинестетическим путем. Симптомы: полное собрание сочинений группы BrainStorm (включая раритеты) в доме, регистрация на Оранжевом Форуме, присутствие в первом ряду на концерте BrainStorm, иногда нездоровый интерес к латышскому языку.
брейнстормология - наука о счастье. О счастье и о том как делать других счастливыми (см. brainwashing).
брейнстормолог - человек, который вместо того, чтобы спать по ночам пишет всю эту ерунду.
брейнстормтерапия - комплекс мероприятий по выведению индивида из состояния морального и физического нездоровья. Может включать в себя:
прослушивание песен, просмотр фото- и видеоматериалов, чтение интервью и посланий Каупикса III Оптимиста человечеству. В особо серьезных случаях – походы (поездки) на концерты.
Инженер (ленинградский диалект) – более известен как Каупикс III Оптимист. Этимология слова восходит к отрывку из черновых тетрадей известного романа М.Булгакова (прим. ред.).
инспирироваться - создавать музыкальные произведения и творить прочее добро находясь под впечатлением от советских мультфильмов.
ирвиглакнуть(ся) - застыть на месте, испытывая благотворно-оцепенительное воздействие песни Ir vieglaak. Иногда сопровождается забыванием нажимать на кнопку фотоаппарата.
кот Сниедзиньш - теневой персонаж латвийского шоу-бизнеса, для многих до сих пор остающийся загадкой. Породы очень хорошей (пушистой).
Клиент Нашествия – человеческое существо, прошедшее все испытания и получившее в качестве награды грязную лужу.
Крюково – станция между Москвой и Тверью, рассказывают старые былины шторманутых народов, что «…обретает это место силу магическую между вторым и четвертым часом утренним, когда планеты расположены затылок в затылок, а луна еще не старая, но уже и не новая. Проходит там тропа заповедная. Не всяк по ней пройдет, а только тот, кто сердцем чист и помыслами шторманут.
Многие их напасти поджидают и чтобы набраться силушки волшебной приходят путники в заповедное место, и пьют кофе из волшебного источника, и поют песни колдовские, про весну размером в ладонь, и пляшут пляски шаманские ожидая первую утреннюю электричку на Тверь.
И если не одолеет их Вагон-Баюн, не собьет с пути Лихо Милицейское, не испугает Козырей-Разбойник, то свяжут их узы дружеские еще крепче, и узрят они тогда в конце пути Жар-Каупиксу, Мариса и 40 Михельсонов, ЕдиноРогу и Чудо-Юбалтисудо.
И мы там были, кофе из автомата пили, а хотелось бы горячего шоколада, шубу, лимузин да новую помаду (Givenchy).
Латышские Карманы - специальные карманы, предназначенные для хранения и переноса материальных и нематериальных ценностей (как-то: снеговиков).
Мастер (ленинградский диалект) - см. Агрис.
мэйбидитация (религ.) - многократное повторение мантры never say never, baby, it's maybe, дарованной Каупиксом III Оптимистом, Буддой На Сцене тем, кого штормит. При условии ежедневной практики приводит на путь между двух солнц.
НАШЕствие - изощренный способ самоубийства, но выжившие обретают все мыслимые и немыслимые веры в себя.
оптимизм - топливо для лидмашин.
оптимистичные мечтатели-реалисты - см. шизофренисты.
осторменно (диалект.) - осмысленно в верном направлении (ср. "я осторменно подхожу к покупке CD" - Я покупаю CD от которого меня будет штормить).
остормление - изменения в сознании под воздействием шторма.
павасарить(ся) - испытывать благотворное воздействие песни Plaukstas Lieluma Pavasaris. Напр.: Нас сегодня всю ночь павасарит. Также: Девочки павасарятся. Также: павасарить кого-либо - подвергать кого-либо благотворному воздействию песни Plaukstas Lieluma Pavasaris.
павасарис на репите - хорошее настроение в течение продолжительного периода времени. Окказиональный синоним понятия "брейнстормтерапия". См. также: напавасариться - услушаться в хлам павасариса на репите.
Рига – см. Там
РД – Рижский Дворик в Санкт-Петербурге, место сбора инициативной группы и соратников для разработки стратегических и тактических планов стормёжа, а также потребления рижского бальзама
случайные встречные - представители ГИБДД и других благостно настроенных к простым смертным организаций никогда не знают, что ждет впереди.
снеговики - неопределенный объект, метафора разумного, доброго, вечного, транспортируется обычно в карманах. Конструкторское решение данной конкретной модели приписывается участникам группы BrainStorm, последующие модификации осуществлялись в разные периоды времени конструкторским бюро тех, кого штормит. См. также: тают снеговики в кармане – обладатель снеговиков в карманах погружается в депрессию до тех пор, пока не приходит время лепить нового, пересчитывать снеговиков в кармане – быть задумчивым, предаваться мечтам.
сниегавиристика – наука, изучающая возникновение, развитие и функционирование снеговиков в карманах индивидуума.
солнце (сторм.) – объект, существующий в паре с другим таким же объектом, те, кого штормит, обычно оказываются между ними.
стадо - научный термин, обозначающий процесс появления песни и ее дальнейшего развития.
стормерv – участник группы BrainStorm.
стормёж (собират.) - направленные действия тех, кого штормит, обычно с целью креативного подхода к восприятию творчества некой группы Praata Veetra.
Там - место, куда ВСЕГДА надо ехать.
фанаты Би-2 - ранее крайне враждебная шторманутым группировка нехороших человеков; после устного заключения пакта о ненападении и раздела территории первого ряда 7 августа 2004 года, формально - собратья по оружию.
По сохранившимся обрывкам рукописи, можно восстановить следующий текст, повествующий о взаимоотношениях шторманутого народа с фанатами Би-2:
...на просторах невских берегов схлестнулись два воинства в борьбе непримиримой, за пространство не большее, чем тот клочок земли, за который биться водил Фортинбрас свою армию -
воинство белое Весны Размером с Ладонь ждущее и воинство черное Серебром соблазненное...
и назначено им судьбой было встретиться у дворца Ледового
и не было у воинства белого сил на штурм идти, а был лишь шторм в душе и сердце
и не было у воинства черного шторма в душе и в сердце, а были лишь силы идти на штурм
и развевалось черное знамя с буквицами би-2, золотом шитыми
и реяло по ветру белое знамя с надписью на языке балтийского народа gribam veel
и звенели латы рыцарей белого воинства
оставшиеся в карманах и кошельках после поездок в Ригу
и стояли они плечо к плечу перед церберами вход заслонявшими,
сулили им горы золотые и сокровища несметные...
и сыпались на церберов угрозы черного воинства как Песок сквозь пальцы и заклинали они демонов именем Варвары
чтобы позволили те битве начаться
<далее рукопись частично утеряна, из оставшихся фрагментов можно заключить, что битва была очень жестокой и кровопролитной, и обе стороны понесли потери, однако окончательная победа никем одержана не была. Поэтому воинствам было суждено встретиться еще раз, в сражении под Эммаусом. Вместо сражения военачальники приняли решение начать переговоры, которые завершились подписанием Эмаусского Мирного Соглашения по окончательному разделу территории и установке границ.>
Цвет Рижского неба - очень хороший цвет, обычно считается ярко-голубым, но в связи с частым использованием устоявшегося словосочетания "глаза цвета рижского неба" цветовой спектр заметно расширился от светло серого до цвета морской волны.
штормить(ся) - чаще всего в безличной форме (напр. Посетителей Оранжевого Форума штормит) - в целом подвергаться благотворному воздействию творчества группы BrainStorm, также см. шторманутые – те, кого штормит.
шторманутые – индивидуумы, прошедшие процедуру остормления.
Шизофренисты - люди, более известные как стормеры (см. стормер)
эпическое полотно - транспарант, произведенный артелью SP (инициативной группой, проще говоря), обычно имеет претензионное название вроде "перламутровая весна на темно-красном небе”, пока в историю вошло 2 шт.
brainwashing - добровольное, иногда насильственное остормление человечества
I saw the sunrise deep in hell - песня-рекордсмен по количеству заявок перед концертом, самая желаемая надпись на любых предметах одежды и/или часятх тела (в виде татуировки).
ladies - кодовое обозначение всех поклонников группы BrainStorm
Latvijas Pasts – организация, занимающаяся доставкой оптимизма
Reigani - небольшая президентская группировка явно хулиганской направленности, пропагандирующая агрессивную форму шизофренистики (см. шизофренисты)
[425x319]
марафон sosтрадания
http://tatanca.narod.ru/pages/sostradanie.htm
http://www.michaeljackson.ru/forums/index.php?s=4da32890f71b417d045adf293d7168df&act=ST&f=5&t=1388&st=0