• Авторизация


Джейн Остин и всякие гады 10-12-2010 16:47 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Давеча я вспоминал переводчицу Надежду Гайдаш
Тут выяснилось, что она недавно перевела вот такую вот замечательную книгу

[показать]Джейн Остин, Бен Х. Уинтерс |Разум и чувства и гады морские


Если кто не знает — это супер модная фишка сейчас, мэш-ап называется. Берется оригинальный текст Джей Остин и добавляются морские чудовища. Новая литература!

Началось вроде бы вот с этой книги Остин

[показать]Джейн Остин, Сет Грэм-Смит | Гордость и предубеждение и зомби


Сам я не читал, но звучит интригующе. А вы что по поводу этого всего думаете?

Ну и раз речь зашла о новых переводах, то вот рекламирую — новая книга в переводе моей жены Юлии Моисеенко
Покупайте, читайте, пишите отзывы — поддержите нашу семью ;)

[показать]Мишель Моран |Дочь Клеопатры | Мишель Моран | Cleopatra's Daughter | Книга на все времена
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
O_Belochka_O 10-12-2010-23:42 удалить
а 3ю часть Голодных игр не знаешь когда переведут???????
Лжеюзер 13-12-2010-13:43 удалить
O_Belochka_O, нет, к сожалению, мне про это ничего не известно.


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Джейн Остин и всякие гады | Лжеюзер - Важнейшее из искусств | Лента друзей Лжеюзер / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»