• Авторизация


Карен Ле Бийон "Французские дети едят всё" 29-08-2013 15:46 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[235x400] Целую неделю по вечерам я читала о приключениях канадской матери в северной французской деревне. В книге не очень внятно обозначена цель переезда: муж француз, двое маленьких детей, я думаю, просто срочно хотелось всё на свете изменить, потому что жизнь вокруг младенцев разнообразием не отличается. Муж посопротивлялся, сдался. И вот герои книги попадают из Ванкувера, большого, шумного мегаполиса в маленькую Бретонскую деревню, из которой родом Филипп, собственно, муж.

Следующий этап - до изумления напоминает книгу "Французские дети не плюются едой": американская мать видит, как хорошо ведут себя за столом кузины и кузены её строптивых дочек и хочет, чтобы и у неё дома был мир и покой. И ещё ей сразу становится стыдно: французская родня осуждает мать, которая кормит дочку её любимыми макаронами с пармезаном (а не пюре из шпината с соусом винегрет, например). Но если Памела Друкерман, автор "детей, не плюющихся едой", жила в Париже вместе с мужем, таким же не французом, как и она, то Карен оказалась в ловушке: вокруг море и французы, французы и море. И все французы - родня или знакомые её мужа! И муж, прикоснувшись к землице родной, становится таким же, как его родня: требует французских порядков в доме. Но мягко и вежливо. Он всё же "неправильный" француз: женился на иностранке (американке!) которая не гладит джинсы! Мать была против, но он её не послушался.

Эта мать, Жанин, возникает в книге то и дело, и ведёт себя как десять тысяч советских бабушек, закутывающих ребёнка в жаркий день в пять пуховых платков, чтобы не простудился. Только у Жанин свой пунктик: питаться правильно, и культурно, и изысканно. Наступает осень, бежать из деревни некуда, пасторальные летние виды и прогулки у моря отправляются в архив воспоминаний до следующего мая. Приходится принять правила игры и изучать местные порядки и традиции.

Все правила строятся вокруг еды, вернее, вокруг обеденного стола. И если взрослый может надрессироваться, почитать книг и интернетов, и через пару застолий быть уже в курсе всего, то ребёнок дрессироваться не собирается.

Это милая, очень добрая, с юмором написанная история о том, как одна семья совершила смелый эксперимент, в результате которого ввязалась в другой эксперимент. Эксперимент с переездом не удался - они вернулись в Ванкувер. Но вернулись с умением есть по-человечески (ну по-французски, то есть). Есть еду, а не заменители еды, получать от этого удовольствие, собираться за семейным столом и т.д. Бонусом - рецепты детских блюд, любимых маленькими французами.


[показать]
Типичный обед во французской школе.

Фотографии взяты с личного сайта Карен Ле Бийон (не знаю, можно ли размещать в сообществе ссылки, он гуглится по названию книги French Kids Eat Everything.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Спасибо огромное за эту книгу!! С удовольствием почитаю!!
Signe 30-08-2013-21:20 удалить
Почему героиня упорно именуется американкой? Ванкувер - канадский город!
Rabinoshka 01-09-2013-15:38 удалить
Signe, ну, Канада же находится на американском континенте. Правда, если следовать этой логике, то американцем можно назвать и мексиканца, и аргентинца, и бразильца...
Ответ на комментарий Signe # Она так сама называет себя в книге: для французов все жители Америки - американцы.


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Карен Ле Бийон "Французские дети едят всё" | Книжный_БУМ - Для тех, кто любит книги и не может молчать об этом! | Лента друзей Книжный_БУМ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»