[700x412] Все мы любим покушать и в этом нет ничего предосудительного. Главное - не переусердствовать. Сейчас в мире столько разных блюд, что просто не счесть. И каждый день появляются всё новые и новые блюда.
Но хотелось бы знать происхождение популярных блюд, а точнее происхождение названий блюд, известных всему миру.
[600x400] Цыплёнок табака. Откуда пошло такое странное "Цыплёнок табака". Неужели курицу перед готовкой мощно накуривают? Или приправляют её табаком? Нет. Всё намного проще. Блюдо само по себе грузинское и его готовили на грузинской сковороде, которая называлась "цицила тапака". Грузинское слово Тапак произошло от тюркского слова Табак, означающее поднос. То есть ничего табачного здесь нет, просто курица жарилась вместе с пряностями в специальной грузинской сковороде с похожим названием. Перед приготовлением курицу сплющивали специальным прессом пока кости не начинали ломаться.
[650x450] Кровавая Мэри.
Всем знаком этот коктейль "водка с томатным соком". Многие думают, что коктейль придумали в России, но это не так. Авторство принадлежит французскому бармену Фердинанду Петио, работавшим в Нью-Йорке. Хотя теория происхождения коктейля до сих пор оспаривается. Предполагается, что коктейль был назван в честь королевы Англии Марии I Тюдор (1553—1558). Сами англичане дали ей прозвище Кровавая Мария за свои расправы над протестантами.
[700x459] Шашлык.
Ну кто не знает шашлык? Конечно все. Но мало кто знает, откуда произошло название. Название это происходит от тюркского языка в XVII веке и дословно переводится как "Верченое мясо" или "Мясо на вертеле". А вообще "шашлыки" - это две мышцы вдоль позвоночника барана, они длинные и круглые - их резали и нанизывали на шампуры.
[600x400] Сосиска.
Это слово произошло от французского слова saucisse, что означает просто "колбаса". Но, интересным фактом является также то, что само слово saucisse происходит от слова "salsicia", что переводится просто как "солёность".
[669x409] Соус.
Слово заимствовано из французского языка - sause, которое в своё время происходит от латинского слова "salsa" - "солёный продукт".
[700x525] Сахар.
Тут вообще всё просто. Это слово восходит от древнеиндийского "sarkara", что означает просто "песок". Достаточно вспомнить название пустыни в Африке - "Сахара".
[700x525] Блин.
Вкусненькие блинчики. Мало кто не любит это плоское мучное изделие. С чем его только не едят: с творогом, с мясом, со сгущёнкой, с сыром, со сметаной, с икрой и вообще со практически со всем. Само слово исходит от слова "молоть", т.е. "Млин" - блюдо, приготовленное из молотого (муки).
[600x420] Кетчуп.
Один из самых популярных соусов. Этот томатный соус подходит ко многим блюдам и его любят во всём мире. Но изначально кетчуп делался вовсе не из томатов. Слово пришло из китайского языка и дословно переводится как (внимание!) Рыбный соус (Ке — рыба, тчуп — соус). Изначально кетчуп изготавливался из анчоусов. Но когда в XVII веке в Китай приехали Британские купцы, то им насколько понравился этот соус, что они распространили его у себя. Правда со временем из рецепта кетчупа была полностью убрана рыба, зато появились томаты. В итоге от оригинального рецепта осталось только лишь название.
[700x467] Докторская колбаса.
Само слово колбаса дословно переводится как "жареное мясо". Смысл этот давно искажённый, но факт остается фактом. Само слово колбаса дословно переводится как "всё мясо".
(КОЛьБАСАР: коль - всё ... басар-мясо) /древнееврейский и иврит/
А колбоса - на тюркском описывает процесс изготовления продуктов: кол - рука, босиш - давить, т.е. ежели объяснить по-русски - "руками напханая".
Но почему же один из сортов колбасы назвали "Докторской"? Неужели её едят только доктора? Докторскую колбасу придумали ещё в 30-е гг XX века и она отличалась пониженным содержанием жиров и производилась по госту из свинины, говядины, молока, яиц и специй. Т.е. продукт был диетическим, поэтому колбасу было решено назвать докторской.
[500x335] Салат Цезарь.
Многие знают этот салат с курицей, листьями салата, соусом и т.д. Но многие думают, что данный салат получил своё название в честь Римского императора Юлия Цезаря. Но это совсем не так. Рецепт этого салата принадлежит двум братьям Алексу и Цезарю Кардини, которые владели итальянским рестораном в США. Изначально салат назывался "Авиаторский" (Алекс был лётчиком) и включал в себя анчоусы, но позже Цезарь Кардини убрал анчоусы и слегка изменил рецепт, после чего переименовал этот салат в честь себя.
[600x400] Бутерброд.
Всем известно, что бутерброд - это хлеб, сверху которого находится другой ингредиент (масло, сгущёнка, мёд, мясо, сало, рыба, икра и т.д.). Но это сейчас такое изобилие разных бутербродов. Само слово происходит из Германии и дословно переводится как "Хлеб с маслом" (Butter - масло, Brot - хлеб).
[560x373] Борщ.
Этот свекольный суп распространен особенно в странах СНГ, а теперь уже и в Израиле. Есть мнение, что слово борщ происходит от старославянского слова "бърщь", что переводится как свёкла. Но на самом деле этому подтверждения нет и такого древнеславянского слова не зафиксировано. Но что действительно зафиксировано, это то, что борщ изначально вообще готовился не из свёклы, а из борщевика, благодаря которому и получил своё название. Позже борщевик был убран, а свёкла добавлена.
Окрошке или ботвинье вообще нигде аналога нет, это чисто наше, русское. [600x589]