• Авторизация


Перевод с неБЕСного 18-07-2008 06:41 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Tеперь, как говорится, мы в расчете
За ласку, за любовь, за этот свет,
За тот, где справедливость не в почете,
Хотя и здесь - кому она... Короче,
За наш несостоявщийся дуэт.

Забудешь напрочь солнечные ночи
И медленные дымчатые дни -
рассыпанную как бы между прочим
изысканную оторопь отточий -
Божественную прелесть западни.

Не спрашивай меня сегодня: где мы?
Кричи взахлеб - сей мир не люб, но мил
Наивными надеждами на небыль...

С рождением тебя, мой нежный демон.
Прощай, Лилит.

И здравствуй.


Азраил.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
coolove,

Божественная прелесть западни (с) - притягательно-поэтический эпитет.

Красиво.
МАРТЫХА 21-07-2008-11:16 удалить
Эх, человече!
Всякий раз - читаю - и радуюсь!
ну до чего берут последние строчки!!!!!!!
_Lik_kaz_ 21-07-2008-16:56 удалить
ДЕйствительно здорово
coolove 22-07-2008-18:08 удалить
Ника_Викторова,

Ника, нам бы их заботы!))
рад тебе!
coolove 08-11-2008-23:02 удалить
Ответ на комментарий Aqua_Vita_Tatiana_Spitsyna # Aqua_Vita, спасибо за внимание, извини за поздний ответ - только вернулся


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Перевод с неБЕСного | coolove - Дневник coolove | Лента друзей coolove / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»