• Авторизация


Жерар де Нерваль 13-12-2005 16:46 к комментариям - к полной версии - понравилось!


El Desdichado

Je suis le Tenebreux, -le Veuf, -l'Inconsole.
Le Prince d'Aquitaine a la Tour abolie:
Ma seule Etoile est morte, - et mon luth constelle
Porte le Soleil noir de la Melancolie.
Dans la nuit du Tombeau, Toi qui m'as console,
Rends-moi le Pausilippe et la mer d'Italie
La fleur qui plaisait tant a mon coeur desole.
Et la treille ou le Pampre a la Rose s'allie.
Suis-je Amour ou Phoebus?.. Lusignan ou Biron?
Mon front est rouge encore du baiser de la Reine
J'ai reve dans la Grotte ou nage la Syrene...
Et j'ai deux fois vainqueur traverse l'Acheron:
Modulant tout a tour sur la lyre d'Orphee
Les soupirs de la Sainte et les cris de la Fee.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Перевод дословный

Я - Мрачен, я - Вдовец, я Неутешен.
Я - Аквитаний Властитель в уничтоженной башне:
Моя единственная Звезда потухла на лютне звездной
Черное солнце Меланхолии
Во тьме могилы. Ты, кто утешал меня,
Верни мне Паузелипп и море Италии
Цветок, который так дорог был горюющему сердцу.
И Виноградную лозу в соединеньи с Розой.
Амур я или Феб?.. Лузиньян или Бирон?
Мой лоб еще багровеет от поцелуя Королевы;
Я мечтал в гроте, где плавает Сирена...
И дважды с победой я пересек Ахерон
Играя на струнах лиры Орфея
[Мелодии] дыхания Святой и стоны Феи.
Некромант_Сандро, да мы и сами перевести можем...)))
Художественный перевод

Я - мрачный, я - вдовец, я сын того гнезда,
Тех башен княжеских, чьи друвле пали стены.
Явилась мне моя померкшая звезда,
Как солнце черное с гравюры незабвенной.

Но ты дала мне свет, и отошла беда.
Верни мне берега Италии блаженной,
Цветок, что скорбный дух мне освежил тогда,
И розы с лозами в садах над влагой пенной.

Амур я или феб? Я Лузиньян? Бирон?
На лбу моем ожог от уст моей царицы.
В пещере грезил я у вещей Водяницы,
Я дважды перешел безмолвный Ахерон,
И в пенье лирных струн воскресшего Орфея
Святая молится и восклицает Фея.
1. Тот, кто говорит "Я", является, судя по всему, Плутоном алхимии. Он воплощает тайну землю под черным цветом. Такая "чернота" встречается в начале Делания. Это "смерть""меланхолии".
2. Три первые строки соответствуют в Таро арканам XV,XVI,XVII(дьявол, Башня, и Звезда)
3."Черное солнце" - это словосочетание встречаются во многих алхимических текстах.
4."Меланхолия" символизирует "очищение вещества".
5.Алхимики утверждали, что надо "положить короля в могилу для того, чтобы затем возродить его из пепла".
6.Паузилипп - это филосовский камень в красном. А море - это рутуть.
7.Речь идет о мифологическом "белом цветке" Прозерпины.
8.Виноградная лоза представляет ржавый цвет, т.е.Марс; Роза указывает Венеру. Из их союза рождается филосовский камень.
9. Нельзя ли сказать, что первый катрен сонета черный, второй - белый, а первый терцвет красный?
10. Сера - это филосовский король, ртутная вода - королева.
11. СИрена - это Малюзина, грот - алхимический сосуд.
12. И дважды... - строка отсылает к первому периоду делания.
13. Святая- это алхимическая пресвятая дева, которая станет матерью "вещества мудрых"


Вот это оставило у меня больше вопросов чем ответов, а какие мысли у меня появлялись при прочтении, хм, додумайтесь сами, у каждого они свои...
вот так вот заинтриговала меня данная тема, после проведения некоторых анологий...


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Жерар де Нерваль | Некромант_Сандро - Life - like a poker | Лента друзей Некромант_Сандро / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»