
Не многим известен вид цветочных растений из семейства маковых (
лат. Papaveraceae /
рус. Маковые) в форме так называемых теперь "сердечек" и под современным наименованием "Дицентра великолепная" (
лат. Lamprocapnos spectabilis), описанная при научной систематизации растений Карлом Линнеем в 1753 году́ под иным названием этого удивительного для глаз растения "Фимария спектабилис" (
лат. Fumaria spectabilis), которое -- конечно же, -- переименовали впоследствии (как и многое в нашем мире), изменив и промежуточный вариант
лат. Dicentra spectabilis -- также, на более благовидный и благозвучный термин, -- перенеся в 1847 году́ ранее описанное в биологический род "Дицентра" (
лат. Dicentra), а на основании молекулярных исследований, в 1997 году́, вид выделили в отдельный род "Лампрокарнос" (
лат. Lamprocapnos) на манер ничего не имеющего общего с видом растения и его первым научным наименованием
др.-греч. λάμπρος (
рус. "блестящий") и
др.-греч. καπνός (
рус. "дым") по примеру часто используемой ча́сти составных наименований биологических родо́в растений "Дымянковые" (
лат. Fumariaceae). Наши современники поясняют видовой эпитет в наименовании растения "спектабилис" (
лат. spectabilis) синонимом "великолепный" (
ж.р. великолепная). Однако...
лат. Fumaria spectabilis:
•
фу (лат. Fu) -- междометие в выражении отрицания и неудовольствия или пренебрежительное и иронично-негативное отношение к чему-либо (
стремительного и безудержно оголтелого, страстного и даже разъярённого, как фурия;
жарг. англ. fu "марихуана") в форме звука "фу", а также команда животному (
собаке) "фу!" (
нельзя);
• Мария (
лат. Maria и
греч. Μαρία от
ивр. מרים "лю́бим / люби́м / люби́ма") -- женское имя из ранней латыни и греческого;
• со словом "мори́" или с мо́рем (как возможно и маревом) связь не прослеживается, хотя где-то возможно и может быть;
• спектабилис (
лат. spectabilis от
лат. spectāre "озирать, смотреть, глядеть, рассматривать",
усилит. лат. к
specere "смотреть, глядеть") -- зрелищный (от спектакль и/или театрализованное представление).
Как видно из пояснений и бо́лее точного перевода первого научного наименования растений в систематике на древней латыни, известное в современности изображение "сердечка" (
при подмене языческого символа мужского достоинства или детородного о́ргана мужчин, и -- соответственно, -- любви в продолжении ро́да и развития человечества) никакого отношения к биологическому о́ргану в груди́ человека и животных "гоняющему кровь" не имело:
этот символ всегда определял именно мошонку с семенниками -- па́рными же́лезами самцов, вырабатывающими семенную жидкость со сперматозоидами и некоторыми немаловажными гормонами; древние люди верили, что именно там зарождались будущие дети и вводимые в лоно матери живчики развивались в полноценного человека в женском чреве. Традиции древней магии и ведического искусства (так называемого "язычества"), по прижизненному пожеланию (не только молодого) воина, требовали как можно скорейшую доставку перевязанных бечёвкой мошонки (отрезанных муде́й) после насильственной смерти в бою, его суженной, чтобы повитуха, ведунья, колдунья или иной жрец и/или иная жри́ца древнего обряда могли возродить героя в новом теле.