• Авторизация


Хлеб да каша — пища наша? Да, ни... Хлеб да вода — наша еда (этимология слова суп) 11-03-2019 02:26 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Карта миграции евро-азиатских племён в период 373—500 годов по исследованиям нацисткой Германии (700x466, 381Kb)
Согласно Фасмеру, русское слово «суп» происходит от франц. soupe «суп», откуда и англ. sоuр, голл. soep, нем. Suppe — то же. С 1200 г. soup встречается в значении «кусочки хле́ба, которые кладут в молочную похлёбку». Источник французского слова — галлором. suppa; предположительно из вост.-германск.; в сравнение: готск. supôn «сдобрять специями». Однако, это не совсем ве́рно и этимологически неполно, так как слово «суп» скорее всего «восточное» и соответствует тюркским диалектам (Причерноморья, Енисея, Приуралья и Зауралья, Центральной или Средней и Малой Азии, Казахстана и т.п. регионов времён великого переселения народов) по значению корневой основы «су» — жидкость (вода): «хлеб да вода — наша еда». При этом предполагается, что слово «пи́ща» происходит от некого вымышленного праславянского диалекта в слове *piti̯a, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. пишта (τροφή; Клоц., Супр.), сербохорв. пи̏ħа, словенск. рíčа, чешск. рíсе, рiсí ср. р., польск. рiса «провиант», в.-луж., н.-луж. рiса «пи́ща, корм». Связано с питать. Однако и здесь не всё так просто, так как «пи» используется в значении «пить» (пи ить) и «писять» (пи-пи, стекая и/или вытекая с... конца, писюна, тела и т.д. и т.п.). Да и пьют всё жидкое, которое в то же время может являться и едой — как молоко. Хлеб же — не только «брэд» (англ. bread / нем. Brot) или «лепёшка» (тюрк. нан), но и «пи́та» (чем и «пита ать ся»). Соуп — нечто мылкое, как сопли (англ. soap «мыло»). Есть мнение, что «суп» был изобретён в древнем Египте для кормления многочисленных рабов при строительстве пирамид. В данном случае нет возможности утверждать каким образом современные русские слова имеют единое происхождение с вышеперечисленными и что у кого заимствовано. Утверждать о заимствовании слова «суп» в русскую словесность лишь с времён Петра I, опираясь на столичный говор Питера или Московии — очень опрометчиво.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Хлеб да каша — пища наша? Да, ни... Хлеб да вода — наша еда (этимология слова суп) | PogrebnojAlexandroff - Aleksey Pogrebnoj-Alexandroff представляет! | Лента друзей PogrebnojAlexandroff / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»