• Авторизация


Сказочный понедельник. 21-10-2019 20:41 к комментариям - к полной версии - понравилось!


ВЕТВЬ МАГНОЛИИ 4: ДРАКОН (часть 4)

Совместно с [L]Morlynx[/L]
Также на Фикбуке


Утро Шай Нинга, а вернее, в этом мире — Ценга, началось с серии одиночных взрывов, один за другим прогремевших где-то в районе кухни. Реакция вскочившего на ноги боевого мага (или шефа подразделения ТУРК) была, в общем-то, одинаковой — найти и обезвредить. И как можно скорее.
На кухне, в пространстве которой ненавязчиво плавал непонятный дымок, обнаружился Габриэль с удивлёнными и одновременно испуганными глазами.
— Шиан… — растерянно и виновато сказал он, взглянув на замершего в дверях мужчину. Зрелище и впрямь было занятное: волосы генерала растрепались, из одежды одни трусы, на лице — суровая решимость бывалого воина молниеносно реагировать на неожиданности. Вернее сказать, НА ЛЮБЫЕ неожиданности.
— Я хотел приготовить яйца всмятку… на завтрак… — проговорил между тем компаньон. — Но, что-то пошло не так…
— И ты решил использовать для этого микроволновую печь? — тон мужчины звучал на диво нейтрально, потому как он никак не мог определиться с тем, чего ему сейчас хочется больше — рассмеяться или же рассердиться. Понятное дело, отмывать кулинарно-творческие деяния рук своих Габриэль не станет.
— Кадаж сказал, она готовит любую еду. — жалобно проговорил Риэ.
«Так… И опять без него не обошлось.» — рассеянно подумал Шай Нинг о младшем брате Сефирота, до сих пор слывшего большим затейником по части дурацких шуточек. При этом, старшие его братья из подобных шалостей давно выросли, но Кадаж неожиданно нашёл себе преданного коллегу в лице Рено.
— Это Кадаж посоветовал тебе приготовить завтрак таким способом? — на всякий случай уточнил Шиан.
— Нет, но я подумал…
«Уже хорошо», — отстранённо сказал сам себе мужчина.
— Прости. — Риэ вернул Шиана к действительности. — Она сломалась?
— Полагаю, в ней героически скончался твой завтрак.
— Наш завтрак. — с видом оскорблённого достоинства поправил Габриэль. И вообще, он сегодня нарочно встал пораньше, чтобы приготовить любимому кофе (в постель) и яйца (всмятку), а он не ценит. Ещё и язвит. Компаньон открыл дверцу прибора и заглянул внутрь. Глаза его стали ещё больше, хотя это уже казалось невозможным:
— Кажется, она действительно испортилась. — констатировал Риэ.
И тут Шиана, как говорится, прорвало. Габриэль давно не видел, чтобы он так хохотал.
— Вот что. — сказал мужчина, отсмеявшись. — Давай оставим в твоём ведении приготовление напитков, хорошо?
— Ладно. — Риэ ещё раз покосился на бело-жёлтые внутренности микроволновки и закрыл дверцу от греха подальше. — Тогда что мы будем есть?
— Сейчас посмотрим. — задумался Шай Нинг, намереваясь устроить ревизию содержимого холодильника, но смотря отчего-то не в сторону означенного предмета, а несколько пониже поясницы компаньона. Как раз на то самое место, которое соблазнительно обтягивали узкие штаны.
— Если ты решил съесть меня, учти: я буду сопротивляться.
— Даже если мой голод несколько иного свойства? — прищурился Шиан, между тем, всё-таки открывший дверцу холодильника. Внутри было не густо, но на стол один за другим легли несколько помидоров, пачка сосисок и яйца. Из числа тех, которым посчастливилось выжить.
— Ммм… — неопределённо ответил Габриэль, присаживаясь на широкий подоконник и наблюдая за манипуляциями Шай Нинга. В целом, он был не против утоления голода иного свойства — особенно учитывая то, что на его возлюбленном сейчас был лишь небольшой клочок материи, который в этом мире считали нижним бельём.
Шиан поставил сковородку на огонь и проверил несколько шкафчиков на предмет соли — за время, прожитое в Тьерре, память о подобных мелочах порядком расплылась. Между тем, руки генерала проворно нарезали помидоры и сосиски, уверенно отправив всё это на сковородку и залив яйцами, разбитыми с такой сноровкой, словно он всю жизнь только этим и занимался. На сковородке аппетитно зашкворчало.
— Заплети мне, пожалуйста, волосы. — попросил Шиан. Память настойчиво подсказывала ещё что-то про фартук, но мужчина никак не мог в точности уловить, что именно и где его искать: мешали мысли о голоде. О том, который иного свойства. Тем более, что в неопределённости ответа компаньона улавливался тщательно маскируемый интерес. И это, чёрт возьми, подстёгивало. Теперь же Шай Нинг пытался понять, связан ли этот интерес в большей степени с понятием «голод» или же с игривым словом «сопротивляться». И то, и это выглядело весьма заманчиво. И — Шиан опустил глаза — уже недвусмысленно.
— Конечно. — Габриэль подошёл ближе, с удовольствием пропустил между пальцами шелковистые тёмные пряди. Он любил прикасаться к волосам своего генерала, смотреть, как они блестят, как ложатся тяжёлой волной на плечи и спину его возлюбленного. Компаньон знал, что Шай Нинг позволяет прикасаться к себе и тем более своим волосам лишь немногим. И ещё он знал, что его мужчина любит, когда его гладят и причёсывают, в этом он, пожалуй, чем-то напоминал большого кота. Риэ чуть улыбнулся: конечно, ему нравилось делать любимому приятно, но ещё больше — чувствовать, как эмоции Шиана становятся ярче, переходя от «просто приятно» к «волнующе и возбуждающе».
Его пальцы закончили заплетать косу, но Габриэль не остановился на этом, и продолжил гладить мускулистую спину принца, время от времени наклоняясь чуть ближе и оставляя на его коже лёгкие поцелуи.
Шиан прикрыл глаза, чувствуя, как вдоль его позвоночника разливается тепло наслаждения. Жесты стали отрывистыми, словно ему приходилось вспоминать последовательность нехитрых действий с большим трудом. Впрочем, надолго его всё же не хватило, поэтому мужчина убавил огонь плиты и, резко повернувшись, притянул компаньона к себе.
— Не дразни меня.
— Не дразнить?.. — Риэ игриво склонил голову чуть набок, глядя на Шай Нинга с весёлым любопытством.
И Шиан поцеловал его — глубоко, жарко, жадно. А потом поднял и посадил прямо на стол, стоявший рядом. И продолжил целовать любимого — скулы, шею, плечи… Габриэль обнял его, отвечая на поцелуи поцелуями, а его руки ловко нырнули под тонкую ткань белья принца. И Шай Нинг окончательно потерял голову.
Шкворчащий на плите завтрак был забыт.

Позже, с трудом отвлекшись от зовущих губ Риэ, Шиан потянулся и неловко сдвинул сковородку с горелки. Запах, начавший распространяться по кухне, был не из самых аппетитных.
— Полагаю, наш завтрак снова не удался. — мужчина зарылся лицом в волосы возлюбленного, и Габриэль скорее почувствовал, чем увидел его улыбку.
— Разве ты об этом жалеешь? — Риэ продолжил ласкать любимого.
Шай Нинг не успел ответить ему, когда раздалась тонкая трель домофона, предупреждающая о том, что кто-то вошёл на этаж и направляется к ним. Мужчина чертыхнулся, сообразив, кто это может быть и, обмотав вокруг бёдер первое попавшееся полотенце, оставил Габриэля, выходя в прихожую.
Дверь мягко клацнула, отозвавшись на верную комбинацию электронного замка и на пороге появился красноволосый молодой человек, безо всякой тени смущения шагнувший в квартиру.
— Доброе утро, шеф, йо! — радостно провозгласил он, выглядывая из-за огромной коробки с пиццей. Было видно, что вваливаться подобным образом для него было, скорее, делом привычным, чем нет.
— Доброе. — процедил сквозь зубы Шиан.
— Я пиццу принёс… — Рено встретился с взглядом Шай Нинга и осёкся. — Видимо, не вовремя…
Габриэль в кухне тем временем быстро привёл себя в порядок, и теперь задумчиво смотрел на потемневшие сосиски. Больше всего ему хотелось выбросить их вместе со сковородкой, а позже купить новую посуду, но Риэ не был уверен, что Шиан оценит подобную расточительность. Поэтому он скинул в мусорное ведро то, что отвалилось от сковороды, а остальное поставил в посудомоечную машину.
— Здравствуйте, Рено. — компаньон вышел в холл и остановился рядом с Шианом, легко приобняв мужчину за талию. Этот жест должен был и немного успокоить напрягшегося Шай Нинга, и показать гостю близость их отношений с хозяином апартаментов. — Выпьете с нами кофе?
— Я… — молодой человек замешкался, растерянно глядя на обоих. — Ну… если приглашаете, йо…
Аппетитный аромат ещё горячей пиццы существенно разрядил атмосферу. Пока Шиан возился с кофемашиной, Синклер, смущение которого как ветром сдуло, оглядывался вокруг. Его намётанный взгляд профессионала отметил порядком растрепавшиеся волосы шефа и Риэ, и ещё ряд мелких, но очень говорящих деталей, подробно обрисовавших сотруднику подразделения ТУРК произошедшее здесь чуть ранее. Что он и не замедлил выразить вслух:
— Вы что, любовью здесь занимались, йо?
Шиан поставил перед помощником кружку кофе так, что напиток едва ли не вылился красноволосому на руки. И ровным голосом, к которому, впрочем, примешивалась изрядная доля сарказма, ответил:
— Нет, сканворды решали.
Габриэль весело фыркнул, но посмотрел на Шай Нинга с некоторым удивлением: раньше он не замечал в любимом столько сарказма.

— Кажется, Рено сложно привыкнуть к тому, что ты живёшь не один, — Риэ допивал ещё одну чашку кофе. Его взгляд скользнул по входной двери, которая несколько минут назад закрылась за красноволосым заместителем Ценга.
Шиан кивнул. Потом внимательно посмотрел на Габриэля.
— Ему нужно время. После стольких лет… — мужчина запнулся. Шай Нингу до сих пор было довольно сложно оперировать понятиями «прежняя жизнь», «нынешняя жизнь» или жизнь, например, «до» — Нам обоим не просто.
— Я всё понимаю. — Риэ чуть улыбнулся, показывая, что всё в порядке. — Тем более, кажется, вы были довольно близки. Он всё ещё заботится о тебе… Я уверен, что ты постоянно забывал поесть.
Манола подумал о том, что не знает, насколько близки на самом деле были Шиан и его помощник. Но, кажется, все трое чувствовали некоторое напряжение, которое существовало между Рено и Риэ с самого их знакомства. И не в первый раз Габриэль задумался: а не ревность ли это?
— Это так. — согласился Шиан. — Я впервые увидел его, когда ему едва исполнилось восемнадцать. Мы встретились в тюремной камере. Этот мальчишка играючи взломал систему безопасности Шин-Ра, совершенно не осознавая последствий — просто ради того, чтобы посмотреть, что будет. Он был ужасно напуган, но держался стойко и вёл себя необычайно вызывающе. — мужчина усмехнулся. — И тогда я предложил ему работать на Корпорацию. Так что, можно сказать, он вырос в отделе. А с течением времени я убедился, что не ошибся в нём: он гораздо умнее и собраннее, чем кажется на первый взгляд. Он — моя правая рука вот уже десять лет. Вернее, — Шиан смешался. — Ценга.
— Это объясняет, почему он часто обращается к тебе на «вы». Ты стал для него наставником, предложил новую жизнь, когда казалось, что у него нет выхода. Как думаешь, — Риэ задумчиво пропустил между пальцами прядь своих волос, словно сомневался, но всё-таки спросил: — Он не был влюблён в тебя?
— Думаю, что был. «И не знаю, как много изменилось с тех пор…» — прибавил Шиан мысленно.
Габриэль кивнул, словно услышал мысль Шай Нинга — или подумал о том же.
— А… ты в него? У Рено очень красивые глаза и… не только.
— Нет. — Шиан посмотрел на Риэ и покачал головой. — Я всегда относился к нему как к ученику. Или так, как относятся к младшему брату.
И всё же, он не стал говорить Габриэлю о том, что пытался… Пытался найти в синих глазах Рено то, чего ему так не хватало — полузабытое, призрачное тепло.
Улыбка компаньона стала более уверенной, расслабленной.
— Я понимаю.
Шай Нинг встал, подошёл к Риэ и обнял его. Поцеловал в макушку.
— В любом случае, я поговорю с ним. Никому не стоит цепляться за прошлое.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Сказочный понедельник. | -Spearing- - NOT FINAL FANTASY | Лента друзей -Spearing- / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»