• Авторизация


Меня врач спрашивает: «Как вы спите?» Я говорю: «Я сплю с Пушкиным».Ф.Раневская 05-06-2012 23:21 к комментариям - к полной версии - понравилось!


  • Больше всего россияне негодуют за Пушкина ввиду его непризнанности на Западе. О непереводимости Пушкина на другие языки говорят все, и тем не менее, продолжают переводить.
  • Дочь Дантеса, Леони, очень гордилась своим родством с Пушкиным. Она любила его стихи и, живя во Франции, выучила русский язык. Долгое время проклинала своего отца за убийство поэта, в итоге сошла с ума.
  • Пушкин говорил, что не любит заниматься переводами, но остались его литературные опусы с 14 языков (в том числе с украинского и церковнославянского). Поэт, хоть его и не учили в Царском селе английскому, читал в подлиннике Шекспира, интересовался древнерусским языком и великолепно владел французским. Как говорят знатоки, не каждый французский классик может похвастаться таким владением родным языком. В общем-то для Пушкина, как и для любого другого благородного русского того времени, французский язык и был родным. Русский был в лучшем случае вторым родным. Первые свои стихи Сашенька писал по-французски, например.
  • В 20-х годах в Кишинёве у Пушкина состоялась дуэль с офицером Зубовым, которую он позже описал в повести «Выстрел», заменив себя другим героем. На поединок с Зубовым Пушкин явился с черешнями и завтракал ими пока тот стрелял. Зубов не попал. «Довольны ли вы?» — спросил его Пушкин, которому пришёл черёд стрелять. Офицер в восторге бросился обнимать Пушкина. «Это уже лишнее»,— заметил ему Пушкин и, не став стрелять, пошёл к дому…

[показать]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Mapi 06-06-2012-00:56 удалить
замечательно) вот он-то русский язык и обновил


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Меня врач спрашивает: «Как вы спите?» Я говорю: «Я сплю с Пушкиным».Ф.Раневская | тетенька - жизнь на краешке жизни.. | Лента друзей тетенька / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»