Это цитата сообщения
ANNAmain Оригинальное сообщениеПроблема в том, что одни и те же слова - но они не отражают сути понятий.
Свобода? А какая она?
Свобода руки в гипсе? Тогда это ограниченный тип свободы, абсолютно необходимый для сращения сломанной кости. Так живет большинство людей.
Когда кость сращена, необходимо снять гипс. Для руки это пугабщая свобода. Говорят это больно - ведь мышцы успели атрофироваться, а кожа привыкла к темноте. НО для здоровой руки оставлять гипс означает в перспективе потерять руку.
Свобода оторванной от тела руки? ТОгда рука, конечно, свободна от гипса и обязательств перед телом. Она даже свободна от физкультуры. Но! Тут на нее наваливается уже тотальная и необратимая НЕсвобода - законы гниения плоти. Люди, которые кидают свои обязательства и не заканчивают дела выглядят свободными. Но это свобода оторванной руки, не больше - не меньше. Инесвобода здесь та же.
Свобода стать более гибкой, более умелой рукой? Здесь сохраняется привязка к телу, то есть будто бы элемент несвободы. Только это слова. Рука пока еще составная часть организма. Даже супер-свободный аскет все-таки есть и зависит от тех, кто принесет ему эту еду.
Есть и большая степень свободы, но она уже совсем внефизическия. В примере с рукой это как если бы человек мог бесконтактно, силой желания делать стократно работу той самой руки.
Все это - разные элементы свободы. А слово одно.
Так что есть смысл его более точно определять, чтобы по ходу дела не похерить много по-настоящему хороших понятий и слов.