Нового ребенка, которому сегодня, кстати, исполнился один месяц, назвали Алисой.
Перед тем, как рассказать чего мне стоило назвать ребенка Алисой, расскажу один старый анекдот.
Это будет эпиграф.
"В одной еврейской семье сын притащил домой котенка.
Родители спрашивают: -Как ты его назовешь?
- Изя
- Кто же кота человеческим именем называет?! Назови Васька!"
С 6-го месяца беременности я хотела ребенка назвать человеческим именем Фредерика.
Но мужа на этом имени периклинело напрочь! До конца беременности он устраивал народные вече из родственников, которые убеждали меня, что:
- это у меня гормоны и я неадекватна (родная сестра)
- это невозможное имя для среднеукраинской полосы (муж)
- как ее называть уменьшительно?! (и швыряли мне в лицо) - Фрика?! Нет, отвечала я, Эрика. (муж)
- как она будет жить с таким именем?! (муж, подружка из Киева)
- где я его вообще откопала? (муж)
- почему не назвать НОРМАЛЬНЫМ украинским именем типа Соломия?! (свекруха) (Ага, Андрей и Константин - свекрухины дети - очень украинские имена, Соломия - вообще молчу)
- Почему не назвать Маланка, Параски? (брат мужа - в честь ближайших церковных праздников)
Тоесть ребенок Маланка - это нормально, а Фредерика - "как бедный ребенок будет жить с таким именем".
Все мои попытки объяснить, что это проблемы личного восприятия - были как о стену горохом. Точно так и имя Соломия звучало необычно, а вот за 4 года - уже все привыкли. Вон и других детей так называют.. Ну да, я ж забыла "в телевизоре" есть две ведущие с таким именем. А раз есть "в телевизоре" - значит имя нормальное.
В общем меня изводили этими бесконечными разговорами.
После родов все пошло по новому кругу: каждый считал своим долгом поздравить с рождением и спросить "Ну как назвали?"
Почти месяц мы пытались найти консенсус. Были приняты к рассмотрению имена Лукия, Агния. Почти сошлись на Иеремии, но после того как я озвучила английский вариант Джереми муж и его отмел.
В таких случаях кто-то из родителей (обычно отец, т.к. он не привязан к ребенку кормлениями) идет в ЗАГС и записывает как находит нужным. Потом "ставит в известность". По принципу: как назвал - так уже и будет.
Патовость нашей ситуации в том, что мы на разных фамилиях и регистрировать можем только вдвоем.
Почти через месяц - 14 января, мы таки зарегистрировали ребенка под именем Алиса.
И, главное, все родственники счастливы! Оказывается, это "хорошее" имя. А Фредерика было не "хорошее".
Для меня эти имена, в принципе, одинаковы - в том смысле, что оба обычные немецкие имена. Просто Алиса у нас встречается, а Фредерика - нет. Вот и вся разница
Но ничего. Доця вырастет - я ей все расскажу!