как и было обещано-3.1
16-12-2004 17:40
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Мастер предложил элегантное упрощение: вместо резонатора ставить просто колебательный контур.
Сразу становится понятно, как снимать импульс. И формулы получаются проще.
А самое главное - возвращается исходное название ("импульсно-индукционный"), на момент обсуждения мастеру не известное.
BTW, напомните, кто помнит русский язык: как правильно - "сохраняя максимально почтительный вид и настроение" или "почтительные вид и настроение"?
Второе верно логически, но очень уж смахивает на канцеляризм.
И еще: можно ли сказать "развеялось" (безличн.) в значении "прояснилось" (о погоде, состоянии атмосферы)?
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote