• Авторизация


Без заголовка 02-06-2010 11:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения -Scratch- Оригинальное сообщение

brain food 1

As mad as a hatter
 
Нелепое выражение, которое стало известно благодаря литературе "As mad as a hatter" или, буквально, безумен как торговец шляп, имеет под собой реальную (не только литературную) почву. "Совершенно чокнутыми" становились как производители, так и продавцы шляп не случайно. Долгое время в процессе производства любой шляпы использовалась ртуть, метал, являющийся ядовитым. И уже затем только Льюис Кэрролл в "Алисе в стране чудес" показал безумие шляпника в деле.
Дело в том, что раньше для обработки меха или фетра использовался нитрат ртути, вследствие чего мастера неминуемо контактировали с парами ртути, что приводило к отравлениям. А ведь ртутные отравления могут стать причиной необратимых повреждений головного мозга, и, как следствие, шляпники страдали галлюцинациями, судорогами, потерей памяти, а порой и слабоумием.

see there

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
интересный пост. Спасибо =)


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | обречённый - -Не Раз Умный- | Лента друзей обречённый / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»