1892
Мейбл Жюльенна Скотт (Mabel Julienne Scott)
американская актриса эпохи немого кино. Скотт родилась в Миннеаполисе, Миннесота в семье Джозефа и Марти Скотт, имеющих французское и норвежское происхождение. После окончания школы она некоторое время работала в акционерной компании в Омахе, Небраска.Скотт дебютировала на Бродвее в спектакле «Барьер» по пьесе Рекса Бича. В 1926 она сыграла роль матери в спектакле «Колыбельная», который ставился в театре Pasadena Playhouse. В кино Скотт дебютировала в 1915 году в фильме «A Continental Girl». В 1920 году она сыграла главную женскую роль индейской девы Лали в фильме студии «Famous Players» «Вот моя жена». Также Скотт работала в паре с Роско Арбаклом в фильме Paramount Pictures «Сводка новостей». Скотт вышла замуж за нью-йоркского врача. Она умерла в городе Лос-Анджелесе, штат Калифорния, США, 1 октября 1976 года.
Избранная фильмография

1892
Иван Владимирович Тюрин
российский и советский учёный-почвовед, академик Академик Академии Наук СССР (1953). И.В.Тюрин родился в селе Верхние Юшалы, Мензелинский уезд, Уфимская губерния, Российская империя. В 1919 году окончил Петровскую сельскохозяйственную академию в Москве. В 1919—1930 годах работал в Казани в университете и институте сельского хозяйства и лесоводства (с 1928 года — профессор). В 1930—1941 и 1944—1951 годах — проф. Ленинградской лесотехнической академии и одновременно в 1944—1952 годах — Ленинградского университета. В 1930—1941 годах и с 1943 года работал в Почвенном институте Академии Наук СССР: с 1949 года — директор. С 1953 года главный редактор журнала «Почвоведение». Научные работы И.В.Тюрина были посвящены проблеме повышения плодородия почв, химии органических веществ почв. Особый интерес представляют его исследования в области изучения почвенного гумуса. Им разработаны оригинальные методы анализа состава почвенного перегноя, а также ряд новых методов химического анализа почв (для определения гумуса, доступного для растений азота и др.). Автор учебника «Курс почвоведения для лесных втузов» (1933), книги «Органическое вещество почв и его роль в почвообразовании и плодородии. Учение о почвенном гумусе», Москва—Ленинград, 1937 и многих других научных трудов. Академик Академии Наук СССР (1953; член-корреспондент с 1946), Академик Польской академии (1956), Академии Наук ГДР (1957). Умер в городе Москва, РСФСР, СССР, 12 июля 1962 года.
Похоронен на Новодевичьем кладбище Москвы.
Награды: Орден Ленина (1953); Орден Трудового Красного Знамени (10 июня 1945); Медали.
Членство в организациях: Докучаевское общество почвоведов
Сочинения: Органическое вещество почв и его роль в почвообразовании и плодородии. Учение о почвенном гумусе, Москва— Ленинград, 1937; Органическое вещество почвы и его роль в плодородии, Москва, 1965.
Литература: Тюрин Иван Владимирович // Большая советская энциклопедия : [в 30 томах.] / главный редактор А.М.Прохоров. — 3-е издание. — Москва : Советская энциклопедия, 1969—1978; «Академик Иван Владимирович Тюрин». Москва : «Почвоведение», 1962, № 9.
1893
Елена Сергеевна Булгакова (урождённая — Нюренберг, в первом браке — Неёлова, по второму мужу — Шиловская)
третья жена русского писателя и драматурга Михаила Булгакова, хранительница его литературного наследия. Основной прототип Маргариты в романе «Мастер и Маргарита». Младшая сестра Ольги Бокшанской, сотрудницы МХАТ, личного секретаря Владимира Немировича-Данченко. Родилась в городе Рига, Российская империя, сохранился дом (улица Феллинская, дом 1, в 1930-е годы нумерация была изменена на дом 3), в котором она жила в детские годы. Её отец, крещёный еврей Сергей Нюренберг (эту фамилию она чаще писала как Нюрнберг), был учителем, потом податным инспектором, журналистом, печатался в рижских газетах. Мать, Александра Александровна, урождённая Горская (1864—1956), была дочерью православного священника. У Елены Сергеевны была сестра Ольга (1891—1948) и двое братьев — Александр (1890—1964) и Константин (1895—1944). Племянник Елены Сергеевны Оттокар Александрович Нюрнберг писал о бабушке и тётке: «Мать Елены была очень верующей, энергичной женщиной с практической жилкой. Она не только убедила мужа в связи с рождением Ольги принять православие (сын Александр был уже крещён по православному обряду), но и со временем полностью „русифицировала его“. В доме говорили только по-русски, вместе посещали православную церковь, дети ходили в русскую школу, общались исключительно с русскими. Поэтому Елена, как и все её братья и сестра, выросла в сугубо русской атмосфере… русское окружение и воспитание решающим образом сформировало Елену ещё с детских лет и определило её дальнейшую жизнь. А её брат Александр (мой отец) вёл себя совершенно иначе. Он женился на балтийской немке-лютеранке, так что моя сестра Генриетта и я получили немецко-лютеранское воспитание. Таким образом у бабушки и дедушки были „немецкие“ внуки (моя сестра и я) и „русские“ внуки (оба сына моей тётушки Елены). Впрочем, в отличие от Ольги, Елена всегда произносила свою девичью фамилию как „Нюрнберг“, а не „Нюренберг“. Да и день рождения она отмечала по русскому (юлианскому) календарю, игнорируя тем самым введённый советским правительством григорианский (европейский) календарь». В 1902—1911 годах обучалась в Рижской Ломоносовской женской гимназии.
Юность
В 1912 году к 19-летней Елене посватался армейский офицер, поручик Бокшанский. Она уговорила его жениться на её старшей сестре Ольге. В 1915 году Елена и Ольга пробовали устроиться на работу в МХАТ. В результате в театре осталась Ольга, а Елена, судя по автобиографии, служила секретарём у отца. В 1917 году её родители вернулись в Ригу, где впоследствии и умер Сергей Маркович. В декабре 1918 года вступила в брак с Юрием (Георгием) Неёловым, сыном известного трагического актёра (а впоследствии не менее известного анархиста) Мамонта Дальского. Юрий Неёлов — военный офицер, в 1919 году поступил в 16-ю армию, действовавшую в составе Западного фронта РККА, где нёс обязанности секретаря (адъютанта) командарма Н.В.Соллогуба.

Елена Сергеевна Шиловская с супругом Евгением Александровичем.
Тогда и состоялось знакомство адъютанта Неёлова и его жены Елены Сергеевны с Евгением Шиловским, который исполнял обязанности начальника штаба той же 16-й армии. Примерно через год приказом по штабу 16-й армии от 27 сентября 1920 года Юрий Неёлов был откомандирован в распоряжение начальника штаба Западного фронта, а в декабре того же года переведён на Южный фронт. Его брак с Еленой Сергеевной был расторгнут, и осенью 1921 года она становится женой Шиловского. Вскоре у них рождается сын Евгений (1921—1957), а в 1926 году — Сергей (1926—1977). Несмотря на блестящее положение жены крупного советского военачальника, Елена Сергеевна не была удовлетворена своей жизнью. Ещё в ноябре 1923 года в письме сестре Ольге она признавалась:
«Иногда на меня находит такое настроение, что я не знаю, что со мной делается, я чувствую, что такая тихая семейная жизнь совсем не по мне. Ничего меня дома не интересует, мне хочется жизни, я не знаю, куда мне бежать, но очень хочется <…>. Во мне просыпается моё прежнее «я» с любовью к жизни, к шуму, к людям, к встречам. <…> Я остаюсь одна со своими мыслями, выдумками, фантазиями, неистраченными силами. И я или (в плохом настроении) сажусь на диван и думаю, думаю без конца, или — когда солнце светит на улице и в моей душе — брожу одна по улицам.»
В 1926 году Елена Сергеевна побывала у брата Александра Сергеевича Нюрнберга в Пярну, куда привезла пятилетнего сына Женю, оставив его в семье брата до лета 1928 года: «она хотела, чтобы сын вырос на свободном Западе». На деле Елена Сергеевна была беременна и нуждалась в помощи. Её муж к тому времени был помощником начальника Академии Генштаба, а в 1928 году был назначен начальником штаба Московского военного округа, на генеральскую должность. На этот год приходится вторая встреча Елены Сергеевны со старшим братом, на которую она приехала в Эстонию вместе со вторым сыном, двухлетним Серёжей. Погостив несколько месяцев в Пярну, она вернулась в Москву вместе с детьми.
Знакомство с Булгаковым
«Боги, боги мои! Что же нужно было этой женщине?! Что нужно было этой женщине, в глазах которой всегда горел какой-то непонятный огонёчек, что нужно было этой чуть косящей на один глаз ведьме, украсившей себя тогда весною мимозами? Не знаю. Мне неизвестно. Очевидно, она говорила правду, ей нужен был он, мастер, а вовсе не готический особняк, и не отдельный сад, и не деньги.» — М.А.Булгаков. «Мастер и Маргарита».
28 февраля 1929 года, на масленицу, предположительно в московском доме художников Моисеенко, Елена Сергеевна познакомилась с уже известным тогда писателем, журналистом и драматургом Михаилом Афанасьевичем Булгаковым. Вот как она описывала это знакомство: «Это было в 29-м году в феврале, на масляную. Какие-то знакомые устроили блины. Ни я не хотела идти туда, ни Булгаков, который почему-то решил, что в этот дом он не будет ходить. Но получилось так, что эти люди сумели заинтересовать составом приглашённых и его, и меня. Ну, меня, конечно, его фамилия… В общем, мы встретились и были рядом. Это была быстрая, необычайно быстрая, во всяком случае, с моей стороны, любовь на всю жизнь».
В феврале 1961 года в письме к брату Елена Сергеевна добавляет такую интересную подробность:
« На днях будет ещё один 32-летний юбилей — день моего знакомства с Мишей. Это было на масленой, у одних общих знакомых. <…> Сидели мы рядом, <…> у меня развязались какие-то завязочки на рукаве, <…> я сказала, чтобы он завязал мне. И он потом уверял всегда, что тут и было колдовство, тут-то я его и привязала на всю жизнь. <…> Тут же мы условились идти на следующий день на лыжах. И пошло. После лыж — генеральная «Блокады», после этого — актёрский клуб, где он играл с Маяковским на биллиарде… Словом, мы встречались каждый день и, наконец, я взмолилась и сказала, что никуда не пойду, хочу выспаться, и чтобы Миша не звонил мне сегодня. И легла рано, чуть ли не в 9 часов. Ночью (было около трёх, как оказалось потом) Оленька, которая всего этого не одобряла, конечно, разбудила меня: иди, тебя твой Булгаков зовёт к телефону. <…> Я подошла. «Оденьтесь и выйдите на крыльцо», — загадочно сказал Миша и, не объясняя ничего, только повторял эти слова. Жил он в это время на Бол. Пироговской, а мы на Бол. Садовой, угол Мал. Бронной, в особнячке, видевшем Наполеона, с каминами, с кухней внизу, с круглыми окнами, затянутыми сиянием, словом, дело не в сиянии, а в том, что далеко друг от друга. А он повторяет — выходите на крыльцо. Под Оленькино ворчание я оделась <…> и вышла на крылечко. Луна светит страшно ярко, Миша белый в её свете стоит у крыльца. Взял под руку и на все мои вопросы и смех — прикладывает палец ко рту и молчит… Ведёт через улицу, приводит на Патриаршие пруды, доводит до одного дерева и говорит, показывая на скамейку: «Здесь они увидели его в первый раз». И опять — палец у рта, опять молчание… Потом пришла весна, за ней лето, я поехала в Ессентуки на месяц. Получала письма от Миши, в одном была засохшая роза и вместо фотографии — только глаза его, вырезанные из карточки… С осени 1929 года, когда я вернулась, мы стали ходить с ним в Ленинскую библиотеку, он в это время писал книгу <…>
В октябре 1968 года Елена Сергеевна рассказывала одному из биографов Булгакова:
«Летом 1929 года я уехала лечиться в Ессентуки. Михаил Афанасьевич писал мне туда прекрасные письма, посылал лепестки красных роз; но я должна была уничтожать тогда все эти письма, я не могла их хранить. В одном из писем было сказано: «Я приготовил Вам подарок, достойный Вас…» Когда я вернулась в Москву, он протянул мне эту тетрадку…
Их отношения развивались стремительно. Елена Сергеевна часто бывала в доме Булгаковых, подружилась со второй женой Михаила Афанасьевича Любовью Евгеньевной Белозерской. В марте 1930 года Елена Сергеевна помогала Булгакову печатать и разносить по адресам знаменитое письмо Правительству СССР.
В конце 1930 года или в начале 1931 года муж Елены Сергеевны Евгений Александрович Шиловский узнал о её любовной связи с Булгаковым. 5 февраля 1931 года на последнем листе романа «Белая гвардия» Михаил Афанасьевич делает запись: «Справка. Крепостное право было уничтожено в … году». Считается, что именно в этот день состоялся тяжёлый разговор его с Шиловским, когда Булгаков дал обещание больше не видеться с Еленой Сергеевной. Полтора года спустя он приписал к той строке: «Несчастье случилось 25 февраля 1931» — день их последней, как они тогда думали, встречи с Еленой Сергеевной.
Они не виделись 20 месяцев. В июне 1932 года Булгаков и Елена Сергеевна встретились в ресторане «Метрополь» при посредстве Ф.Н.Михальского. Оба поняли, что продолжают любить друг друга. Елена Сергеевна уехала с детьми в Лебедянь и здесь написала письмо мужу с просьбой «отпустить» её. Евгений Александрович после долгого молчания написал в ответ, что отпускает: «Я относился к тебе как к ребёнку, был неправ…» Сохранился текст письма Булгакова Шиловскому (неизвестно, было ли отправлено это письмо): «Дорогой Евгений Александрович, я виделся с Еленой Сергеевной по её вызову и мы объяснились с нею. Мы любим друг друга так же, как любили раньше. И мы хотим по…». В письме Елены Сергеевны мужу в Сочи Булгаков сделал приписку: «Дорогой Евгений Александрович, пройдите мимо нашего счастья…» Шиловский отвечал: «Михаил Афанасьевич, то, что я делаю, я делаю не для Вас, а для Елены Сергеевны».
Разрыв Елены Сергеевны с мужем состоялся. Болезненным и тяжёлым был «раздел» детей — старший, 10-летний Евгений, остался с отцом, младший, 5-летний Серёжа, уходил вместе с матерью в дом Булгакова на Большую Пироговскую, 35А.
3 сентября 1932 года Шиловский написал родителям Елены Сергеевны в Ригу:
«Дорогие Александра Александровна и Сергей Маркович! Когда Вы получите это письмо, мы с Еленой Сергеевной уже не будем мужем и женой. Мне хочется, чтобы Вы правильно поняли то, что произошло. Я ни в чём не обвиняю Елену Сергеевну и считаю, что она поступила правильно и честно. Наш брак, столь счастливый в прошлом, пришёл к своему естественному концу. Мы исчерпали друг друга, каждый давая другому то, на что он был способен, и в дальнейшем (даже если бы не разыгралась вся эта история) была бы монотонная совместная жизнь больше по привычке, чем по действительному взаимному влечению к её продолжению. Раз у Люси родилось серьёзное и глубокое чувство к другому человеку, — она поступила правильно, что не пожертвовала им. Мы хорошо прожили целый ряд лет и были очень счастливы. Я бесконечно благодарен Люсе за то огромное счастье и радость жизни, которые она мне дала в своё время. Я сохраняю самые лучшие и светлые чувства к ней и к нашему общему прошлому. Мы расстаёмся друзьями. Вам же я хочу сказать на прощанье, что я искренне и горячо любил Вас, как родителей Люси, которая перестала быть моей женой, но осталась близким и дорогим мне человеком. Любящий вас Женя Большой».
Жизнь с Булгаковым
3 октября 1932 года Булгаков развёлся со своей второй женой Л.Е.Белозерской, а 4 октября был заключён его брак с Еленой Сергеевной. Первая жена Михаила Афанасьевича Татьяна Николаевна Лаппа-Кисельгоф рассказывала, что Булгаков не раз говорил ей: «Я должен жениться три раза!». Будто бы это посоветовал ему А.Н.Толстой, считавший троекратный брак ключом к литературному успеху. Елена Сергеевна вспоминала другое: якобы ещё в Киеве ему нагадала гадалка жениться три раза. Как бы там ни было, оба считали свой союз предрешённым. Решив пожениться, Михаил Афанасьевич и Елена Сергеевна сообщили об этом её родителям и сестре Ольге, гостившей у Нюренбергов в Риге. 25 октября 1933 года Елена Сергеевна записала в дневнике: «Под утро видела сон: пришло письмо от папы из Риги, написанное почему-то латинскими буквами. Я тщетно пытаюсь разобрать написанное — бледно. В это время Миша меня осторожно разбудил — телеграмма из Риги. В ней латинскими буквами: papa skonchalsia». На похороны отца Елена Сергеевна выехать уже не смогла. 14 марта 1933 года Булгаков передал Елене доверенность на заключение договоров с издательствами и театрами по поводу своих произведений, а также на получение авторских гонораров. Елена Сергеевна печатала под диктовку все произведения писателя 1930-х годов. Через год после заключения брака Елена Сергеевна по просьбе мужа начала дневник, который вела в течение 7 лет до последних дней жизни Михаила Афанасьевича. При чтении дневника поражает один факт: в совместной жизни Елены Сергеевны и Булгакова не было ни одной ссоры. Это удивительно, если учесть, как тяжело складывались порой обстоятельства. Они действительно были созданы друг для друга: в Елене Сергеевне писатель обрёл не только настоящего друга и возлюбленную, но и свою музу, литературного секретаря и биографа, преданную и неутомимую сотрудницу. В апреле 1935 года Елена Булгакова сопровождала мужа на Весенний фестиваль в Спасо-хаусе, устроенный американским посольством для советских граждан: государствненных деятелей, военачальников РККА и творческой интеллигенции. Небольшой фрагмент занимает описание бала и подготовки к нему Михаила Булгакова в «Дневнике Елены Булгаковой», впервые опубликованном в 1990 году, а затем переизданном в 2004 году. Именно Елена Булгакова впервые соотнесла событие в резиденции американского посла в Москве с Балом Сатаны в романе своего мужа «Мастер и Маргарита». Елена Сергеевна всю себя посвятила мужу и его работе. Она писала под его диктовку, перепечатывала рукописи на машинке, редактировала их, составляла договоры с театрами, вела переговоры с нужными людьми, занималась корреспонденцией. Великой её заслугой является сохранение булгаковского архива: многие рукописи, хранившиеся в единственном экземпляре, она успела перепечатать. Благодаря её невероятной энергии после смерти Булгакова смогли увидеть свет многие до того неизданные его произведения, главным из которых является, конечно, роман «Мастер и Маргарита».
Вдова
После смерти Михаила Афанасьевича Елена Сергеевна попала под опеку Фаины Георгиевны Раневской. Вместе они эвакуировались в Ташкент, где Раневская познакомила Булгакову с Анной Ахматовой, которая отзывалась о новой знакомой в превосходных тонах: «Она умница, она достойная! Она прелесть!». Женщины не раз устраивали читки «Мастера и Маргариты» вслух. А по возвращении в Москву Раневская обратилась к ряду своих знакомых с просьбой о содействии вдове Булгакова в издании его произведений. Откликнулись Святослав Рихтер, Арам Хачатурян, Галина Уланова, Роман Кармен. В 1952 году Елена Сергеевна установила на могиле мужа камень «голгофа», лежавший на могиле Н.В.Гоголя после перенесения с кладбища Данилова монастыря. К столетию со дня смерти на могиле Н.В.Гоголя был установлен новый памятник в виде постамента с бюстом Гоголя работы скульптора Н. Томского, а голгофа перенесена в запасники Новодевичьего кладбища. Причём могила Булгакова М.А. оказалась вблизи могилы любимого учителя Булгакова — Н.В.Гоголя (через могилу К.С.Станиславского).
Воспоминания В.Я.Лакшина из книги Елены Сергеевны «Воспоминания о Михаиле Булгакове»:
« До начала 1950-х годов на могиле Булгакова не было ни креста, ни камня — лишь прямоугольник травы с незабудками да молодые деревца, посаженные по четырём углам надгробного холма. В поисках плиты или камня Е. С. захаживала в сарай к гранильщикам и подружилась с ними (она вообще легко сходилась с простыми людьми — малярами, штукатурами). Однажды видит: в глубокой яме среди обломков мрамора, старых памятников мерцает огромный чёрный ноздреватый камень. «А это что?» — «Да голгофа». — «Как голгофа?» Объяснили, что на могиле Гоголя в Даниловском монастыре стояла голгофа с крестом. Потом, когда к гоголевскому юбилею 1952 года сделали новый памятник, голгофу за ненадобностью бросили в яму.
«Я покупаю», — не раздумывая сказала Е.С. «Это можно, — отвечают ей, — да как его поднять?» — «Делайте что угодно, я за все заплачу… Нужны будут мостки, делайте мостки от сарая к самой могиле… Нужны десять рабочих — пусть будут десять рабочих…»
Камень перевезли, и глубоко ушёл он в землю над урной Булгакова. Стесанный верх без креста, со сбитой строкой из Евангелия, — он выглядел некрасиво. Тогда всю глыбу перевернули — основанием наружу.
В письме к брату писателя Николаю Афанасьевичу Булгакову (1898—1966) от 7 сентября 1962 года Елена Сергеевна писала: Я делаю всё, что только в моих силах, для того, чтобы не ушла ни одна строчка, написанная им, чтобы не осталась неизвестной его необыкновенная личность. <…> Это — цель, смысл моей жизни. Я обещала ему многое перед смертью, и я верю, что я выполню всё.»
Помимо работы с творческим наследием Булгакова Елена Сергеевна занималась и переводами (главным образом для того, чтобы зарабатывать на жизнь). Ей принадлежат переводы с французского романов Густава Эмара, Жюля Верна и книги Андре Моруа «Лелия, или Жизнь Жорж Санд».
«Несмотря на всё, несмотря на то, что бывали моменты чёрные, совершенно страшные, не тоски, а ужаса перед неудавшейся литературной жизнью, если вы мне скажете, что у нас, у меня была трагическая жизнь, я вам отвечу: нет! Ни одной секунды. Это была самая светлая жизнь, какую только можно себе выбрать, самая счастливая. Счастливее женщины, какой я тогда была, не было…» — писала Елена Сергеевна в 1950-е годы. В 1961 году филолог А.З.Вулис писал работу по советским сатирикам и вспомнил подзабытого автора «Зойкиной квартиры» и «Багрового острова». Вулис узнал, что жива вдова писателя, и установил с нею контакт. После первоначального периода недоверия Елена Сергеевна дала почитать рукопись «Мастера». Потрясённый Вулис поделился своими впечатлениями со многими, после чего по литературной Москве пошли слухи о великом романе. Это привело к первой публикации в журнале «Москва» в 1966—1967 годах (тираж 150 тысяч экземпляров). Следует отметить, однако, что, несмотря на живописность рассказа о роли А.Вулиса, ключевыми фигурами в публикации романа были всё-таки К.М.Симонов и Е.С.Булгакова, знакомые ещё с ташкентской зимы 1942 года. Е.С.Булгакова проделала огромную текстологическую работу по подготовке незавершённого романа к печати. Елена Сергеевна умерла в городе Москва , РСФСР, СССР, 18 июля 1970 года, пережив троих мужей и старшего сына Евгения. Похоронена она на Новодевичьем кладбище рядом с мужем под гоголевской «голгофой». Составленный Е.С.Булгаковой в 1967 году вместе с С.А.Ляндресом сборник «Воспоминания о Михаиле Булгакове» увидел свет только в перестройку, уже после смерти обоих авторов, в 1988 году в издательстве «Советский писатель».
Память
По инициативе рижского предпринимателя Евгения Гомберга дом, где жила Елена Сергеевна Булгакова, 9 января 2021 года украсила мемориальная доска. Сбор денег на увековечивание памяти Елены Сергеевны был открытым, к моменту изготовления доски пожертвования через благотворительный фонд «Шри Ганеша» сделали более 60 человек, собрав свыше 3600 евро. Самое крупное пожертвование составило 500 евро, его сделал человек, для которого установка мемориальной доски было давней мечтой. Массовость обсуждения идеи позволила установить, что местом жительства Нюренбергов был не дом номер 1 на улице Феллинской, а номер 3. Нумерация дома была изменена в 1930-е годы, когда новые рижские власти были одержимы идеей наведения порядка и присвоили угловому дому с ул. Элизабетес, ранее значившемуся под адресом Элизабетес, 9А, другой адрес — Феллинская, 1. А дом под номером один при этом стал номером три. Евгений Гомберг назвал это открытием в булгаковедении, в котором ранее описывался угловой дом, а не тот, где реально жила Елена Сергеевна. Автор барельефа на мемориальной доске — скульптор Янис Струпулис, надпись гласит, что Елена Сергеевна Булгакова проживала в доме с 29 июня 1902 года по 17 октября 1908 года. Домовую книгу с этими датами обнаружила в архиве краевед Ольга Дорофеева. Ранее считалось, что семья титулярного советника Нюренберга жила здесь с 1903-го по 1910 год. Кроме этого, семья занимала в Риге квартиры на ул. Пилс, 7 и Суворовской, 60, в другие периоды времени. Однако сама Булгакова воспоминания о Риге связывала с Феллинской улицей, поэтому доска установлена именно там.
Надгробный памятник С.М.Нюренберга и О.С.Бокшанской на Покровском кладбище в Риге
Остаток собранных средств потратили на восстановление захоронения С.М.Нюренберга и его дочери О.С.Бокшанской, сестры Елены Сергеевны на рижском Покровском кладбище. Ольга умерла в 1948 году, была кремирована в Москве, откуда Елена Сергеевна сразу привезла прах для захоронения в Риге в могиле отца.. В 1967 году Елена Сергеевна приезжала в Ригу, чтобы организовать перезахоронение родных в одну могилу, но это не удалось. Место захоронения отца и сестры на Покровском кладбище, которое с 1990-х годов перешло к Латвийской Православной церкви и стало восстанавливаться, обнаружила рижский краевед Светлана Видякина. Она нашла для оформления надгробия гранитный крест взамен поврежденного железного, установленного еще Еленой Сергеевной, и голгофу. Надгробный памятник был установлен в октябре 2020 года. Место захоронения матери на Вознесенском (ныне Микеля) кладбище, к сожалению, утрачено.
Семья
Отец — журналист и общественный деятель Лифляндии Сергей Маркович Нюренберг (1864—1933).
Мать — Александра Александровна Нюренберг (урождённая Горская, 1864—1956). После возвращения Нюренбергов в Ригу после Гражданской войны Елена Сергеевна не посещала её, к матери приезжала только Ольга Сергеевна Бокшанская, которая гастролировала со МХАТом по всей Европе и имела возможность даже в 1930-е годы оформить выезд за границу, что Елене Сергеевне как жене военачальника было уже запрещено. Известно, что 9 июля 1935 года Булгаков в письме брату написал, что «подал заявление в Иностранный отдел Московского областного исполкома о выдаче» ему «разрешения на поездку с женою за границу», однако согласия не получил. После войны Елена Сергеевна приехала к матери в июле 1945 года. Александра Александровна к тому времени переехала с Альбертовской, 2 квартира 1, в дом № 3 по той же улице, квартира 5. Елена Сергеевна пыталась забрать её в Москву, но она отказалась. Тогда дочери удалось прописать к ней в квартиру бывшую няню своих сыновей, немку Екатерину Ивановну Буш, которая только что вернулась из ссылки и проживать в Москве ей было запрещено. В Риге Екатерина Ивановна смогла устроиться и присматривать за Александрой Александровной, которой к тому времени уже был 81 год. Елена Сергеевна провела с Александрой Александровной её последние дни, приехав по вызову в Ригу 14 января 1956 года. Как явствует из дневника Елены Сергеевны, её мать скончалась 20 января в 0.30 ночи, была похоронена 21 января на Вознесенском кладбище.
Сестра — Ольга Сергеевна Бокшанская (1891—1948), личный секретарь В.И.Немировича-Данченко, всю жизнь проработала во МХАТе.
Брат Александр Нюрнберг (1890—1964)
После окончания гимназии Александр Сергеевич поступил в 1907 году в Рижский политехнический институт на инженерно-строительный факультет. Женился на Лилли (Алисе) Александре Генриетте фон Мюллер (1890 — 1 июля 1968 года). В Первую мировую войну был призван в Русскую императорскую армию как офицер-артиллерист. После Октябрьской революции и окончания войны вернулся в Ригу. 28 февраля 1919 года родился его сын Оттокар (Карик или Александр-младший). Александр Сергеевич участвовал в наступлении на Ригу русской Западной Добровольческой армии под командованием П.Р.Бермондт-Авалова, которая была разбита 11 ноября 1919 года. В декабре 1919 года после её окончательного поражения армия переправилась на территорию Германии, выехала в Германию и жена Александра Сергеевича с сыном. До 1923 года они жили в небольшом городке Александергейме, где 8 марта 1923 года у них родилась дочь Генриетта. Через некоторое время Лилли настояла на переезде в Эстонию, поскольку ещё в 1922 году по ходатайству директора Пярнуской немецкой гимназии им было присвоено эстонское гражданство, при этом фамилия Нюренберг была сокращена до Нюрнберг. С 1923-го до 1938 года Александр Сергеевич работал архитектором в Пярну, куда к нему дважды приезжала Елена Сергеевна, и где у него два года (с 1926-го по 1928-й) жил её старший сын Евгений. В ноябре 1938 года Нюрнберг был назначен главным архитектором Эстонской железной дороги и переведён в Таллин. В следующем году семья репатриировалась в Германию вместе с другими остзейскими немцами. Елена Сергеевна вновь встретилась со старшим братом в конце 1960 года, после тридцатидвухлетней разлуки. Он продолжал работать архитектором и в 1964 году скончался в своём доме в Веделе, под Гамбургом. Лилли Артуровна Нюрнберг пережила мужа на четыре года.
Племянник Оттокар Нюрнберг
Оттокар Александрович встречался и переписывался с Еленой Сергеевной Булгаковой, помогал издавать Булгакова в Европе, выступал на юбилейных Булгаковских чтениях 1991 года в Москве и в Ноттингеме (Англия), куда он и его сестра Генриетта переехали после смерти родителей. Дети Александра Сергеевича, хотя и свободно говорили по-русски, получили немецкое воспитание (Оттокар окончил частную немецкую гимназию в 1937-м, естественно-математический факультет Тартуского университета). Оттокар в 1939—1940 годах координировал репатриацию прибалтийских немцев в Таллине, после чего уехал и сам на «новые германские земли», в Позен. Окончил курсы переподготовки юристов, был призван в вермахт и до 1945 года служил в нестроевых частях. После войны работал юристом Верховного суда в Гамбурге, помощником судьи в Берлинском Земельном суде (Западный Берлин), с 1949 года имел адвокатскую практику в Гамбурге, избирался в органы местного самоуправления Северных Земель ФРГ. На встрече весной 1991 года на юбилейных Булгаковских чтениях в Москве булгаковед Лидия Яновская спросила Оттокара Александровича, кем он себя считает: русским — по отцу? или, может быть, немцем — по воспитанию? «Оттокар Александрович мгновенье подумал. Улыбнулся: Балтийцем!» И пояснил: у него ведь не только со стороны отца и бабушки родня, но и со стороны матери…"
Брат Константин Нюренберг (1895—1944)
Родился в Риге 3 июня 1895 года. После учёбы в рижской Александровской гимназии в 14 лет поступил в Морской корпус в Петербурге. В 17 лет зачислен в 30-ю Артиллерийскую бригаду вольноопределяющимся. Летом 1913 года поступил в Павловское военное училище. С началом Первой мировой войной в октябре 1914 года состоялся досрочный выпуск училища, Константину Сергеевичу было присвоено звание подпоручика, он был направлен в распоряжение Московского военного округа. В течение 1915-го — в начале 1916 года К.С.Нюренберг служил в Моршанске, Люблине, Тарнополе, до осени 1916 года — в 20-м Туркестанском стрелковом полку. Февральскую революцию он встретил в 753-м Самборском пехотном полку, а Октябрьскую — в 27-й Отдельной самокатной роте в украинском Красилове. В марте 1918 года демобилизовался и вернулся к родителям в Ригу. Не найдя достойной работы, уехал в Москву, где, по его словам, с июня 1918-го по февраль 1920 года служил в Московском управлении военных сообщений, сначала конторщиком, потом помощником начальника отделения, а в конце начальником отделения: «В феврале 1920 года я был арестован по обвинению во взяточничестве и в преступлении по должности. После следствия был приговорён народным судом к одному году заключения. В сентябре я вышел из тюрьмы, но снова арестован по приговору, который обжаловал, и впредь до следующего суда был выпущен на поруки. В декабре 1920 г. получил разрешение на возвращение в Латвию». Из латвийского архивного дела К.С.Нюренберга выявилось, что он «был завербован на разведывательной работе при штабе армии», получил латвийский паспорт и латвийскую военную миссию в Москве как агент «Горский» (по девичьей фамилии матери), расписываясь так в ведомостях на получение зарплаты. За четыре месяца шпионской работы в Москве он передал сведения «о схеме организации управлений военных представителей на железных дорогах и комендатур на линиях железных дорог, входивших в состав Московского округа». Работал дипкурьером на маршруте из Москвы в Ригу и обратно, получил расчёт и уволен якобы потому, что попал в Москве под подозрение и обнаружил за собой слежку. С августа 1921-го по август 1925-го Константин работал ночным сторожем, мотористом, чернорабочим, помощником мастера в «Магазине щёток и кистей Альфонса Блейхштейна». В 1923 году он женился на дочери владельца магазина Маргарите. Однако в семейный бизнес тесть его не взял, после чего Константин в 1925 году поступил на латвийское торговое судно, а через три года перешёл на бельгийский танкер. 1929 году мир охватила Великая депрессия, бельгийские власти уволили всех иностранных моряков. Константин перешёл на танкер гамбургской компании, где работал до 1940 года, после чего списался с флота. «В ночь на 13-е (февраля) 41 года взяли брата Костю», — записала в семейном дневнике Елена Сергеевна Булгакова. Её младший брат был арестован как «агент штаба латвийской армии», приговорён к пятнадцати годам ИТЛ и к пяти годам ссылки. Он умер в Норильске 12 апреля 1944 года, о чём Елена Сергеевна так и не узнала.
В художественной литературе: Акунин, Борис. Русский в Англии. Самоучитель по беллетристике.. — Альпина Паблишер, 2022. — ISBN 978-5-9614-7368-1.
Литература: Яновская Л.М. Творческий путь Михаила Булгакова. — Москва : Советский писатель, 1983; Булгаков М.А. Письма. Жизнеописание в документах. — Москва : Современник, 1989; Чудакова М.О. Жизнеописание Михаила Булгакова. — 2-е издание, допент — Москва : Книга, 1988; Соколов Б.В. Булгаковская энциклопедия. — Москва : Локид; Миф, 1998. — 592 страницы. — (Ad Marginem). — ISBN 5-320-00143-6.
1893
Лесли Кларенс Данн (Дэнн, Денн; Leslie Clarence Dunn)
американский генетик. Родился в городе Буффало, штат Нью-Йорк, США. Л.К.Данн был президентом американо-советского научного общества, созданного в 1944 году Национальным советом американо-советской дружбы. Член Национальной Академии Наук США, Норвежской Академии Наук, Американского философского общества (1943). В 1912 году поступил в Гарвардский университет, который окончил в 1917 году. В 1920 году устроился на работу на Коннектикутскую сельскохозяйственную опытную станцию и проработал там вплоть до 1928 года. В 1928 году устроился на работу в Колумбийский университет, где был избран профессором и проработал в данной должности вплоть до 1962 года, после чего вышел на пенсию. Основные научные работы посвящены исследованию распределения генов в популяциях человека и млекопитающих и мутации млекопитающих. Занимался историей генетики. Умер в городе Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, США, 19 марта 1974 года.
Избранные сочинения: Синнот Э., Денн Л. «Курс генетики», Москва «Медгиз», 1931, 360 страниц.
1893
Вера Михайловна Ермолаева
русский и советский живописец, график, художница-иллюстратор, деятель русского авангарда. Родилась в деревне Ключи, Петровский уезд, Саратовская губерния, Российская империя. Сестра К.М.Ермолаева. Отец, Михаил Сергеевич Ермолаев, был помещиком и занимал пост председателя земской уездной управы. Мать, Анна Владимировна, урождённая баронесса фон Унгерн-Унковская (1854—?). В детстве упала с лошади, что вызвало паралич ног. Впоследствии могла ходить только с помощью костылей. Получила образование в Европе — в светской школе в Париже и в гимназии в Лозанне. Пребывание за границей обусловливалось ещё и необходимостью лечения. В 1904 году семья Ермолаевых вернулась в Россию, а в 1905-м они переехали в Петербург. Отец Веры Михайловны продал имение, основал кооперативное общество «Трудовой союз» и начал издавать журнал «Жизнь» либерального характера. В 1911 году Михаил Сергеевич умер. В 1910 году окончила гимназию княгини Оболенской, в 1911 году поступила в студию Михаила Бернштейна, где стала интересоваться кубизмом и футуризмом. В 1915—1916 годах входила в футуристический кружок «Бескровное убийство» (вместе с Николаем Лапшиным, в будущем одним из основоположников российской школы иллюстрации). Члены кружка выпускали одноимённый журнал. Помимо рисования интересовалась историей — в 1917 году окончила Археологический институт. Одновременно она была участницей художественных объединений «Свобода искусству» и «Искусство и революция».

Преподаватели Народного художественного училища. Витебск, 26 июля 1919 года. Сидят слева направо: Эль Лисицкий, Вера Ермолаева, Марк Шагал, Давид Якерсон, Юдель Пэн, Нина Коган, Александр Ромм. Стоит делопроизводительница училища
В 1918 году основала книгопечатную артель «Сегодня», маленькими тиражами выпускавшую лубки и книги-картинки, создававшиеся практически вручную. По мнению некоторых исследователей, это был «первый опыт конструирования детской книги, понятой как целостный художественный организм». Ермолаева оформила три книги артели: «Мышата» и «Петух» Натана Венгрова и «Пионеры» Уолта Уитмена. Иллюстрации в книгах делались при помощи гравюр на линолеуме и затем в большинстве случаев раскрашивались вручную, текст в некоторых книгах не был наборным, а также вырезался на линолеуме. После революции Вера Михайловна участвовала в конкурсах ИЗО отдела Наркомпроса, пробовала работать как художница театра, создала (в той же технике раскрашенной гравюры) театральные эскизы к опере М.Матюшина и А.Кручёных «Победа над солнцем». В 1922 году эскизы выставлялись на выставке в Берлине. В 1919 году ИЗО отдел Наркомпроса направил Ермолаеву в Витебск преподавателем в Народное художественное училище, преобразованное потом в Витебский художественно-практический институт. В 1921 году после ухода с должности Марка Шагала она стала ректором этого института. В Витебске под влиянием Малевича, которого она пригласила преподавать, Вера Михайловна увлеклась беспредметным искусством. Вместе с Малевичем и его учениками Ермолаева участвовала в организации УНОВИСа (Утвердители нового искусства) — общества, позиционировавшего себя как исследовательскую лабораторию, где изучаются проблемы развития искусства и художественной формы.
УНОВИС. Июнь 1922. Витебск. Стоят (слева направо): Иван Червинко, Казимир Малевич, Ефим Рояк, Анна Каган, Николай Суетин, Лев Юдин, Евгения Магарил. Сидят (слева направо): Михаил Векслер, Вера Ермолаева, Илья Чашник, Лазарь Хидекель
Также в организации пропагандировались идеи супрематизма. Общество выдвигало лозунги революционного толка:
Да здравствует супрематизм как план пути нашей творческой жизни!
Да здравствует всемирный единый союз строителей новых форм жизни!
Члены общества хотели быть не «вечными носителями могильной мудрости праотцев, прадедушек и т. п. родни и предков», но «творцами самой жизни», «носителями и выразителями нового искусства как сегодняшнего сознания современного человека, быть изобретателями мирового события, быть глашатаями искусства как себедовлеющего мира». В 1922 году Ермолаева вернулась в Петроград, где получила должность руководителя лаборатории цвета в Государственном институте художественной культуры. В конце 1920-х годов сотрудничала с журналами «Воробей», «Новый Робинзон», «Чиж» и «Ёж». В.М.Ермолаева работала как живописец и график. В 1920-е годы стала иллюстратором таких книг, как «Топ-топ-топ» Николая Асеева, «Много зверей» и «Рыбаки» Александра Введенского, «Поезд» Евгения Шварца (1929), «Иван Иваныч Самовар» Даниила Хармса (1930) и многих других, оформляла серию басен Крылова. Вела преподавательскую работу. С 1931 года художница М.Б.Казанская брала уроки у В.М.Ермолаевой. В 1929 году вместе с художникам В.В.Стерлиговым, К.И.Рождественским, Л.А.Юдиным, Н.М.Суетиным, А.А.Лепорской составила «группу живописно-пластического реализма». На квартире В.М.Ермолаевой проходили творческие «вторники» этих художников и «квартирные» выставки, сопровождавшиеся обсуждениями. Выставочная деятельность, проходившая в узком кругу единомышленников, стала поводом для написанного доноса. 25 декабря 1934 года Ермолаеву арестовали, одновременно с В.В.Стерлиговым, Л.С.Гальпериным, Н.О.Коган и М.Б.Казанской (отпущена в марте 1935 г.). 29 марта 1935 года осуждена согласно постановлению УНКВД по статье 58-10, 58-11. Согласно материалам дела, в вину В.М.Ермолаевой вменялась «антисоветская деятельность, выражающаяся в пропаганде антисоветских идей и попытке организовать вокруг себя антисоветски настроенную интеллигенцию». 29 марта 1935 года отправлена отбывать наказание (трёхлетнее заключение) в 1-е отделение 3-го отдела Карагандинского ИТЛ. Вторично осуждена 20 сентября 1937 года тройкой УНКВД по статьям 58-10, 58-11 к расстрелу. Расстреляна в Карлаге, Карагандинская область, Казахская ССР, СССР, 26 сентября 1937 года. 20 сентября 1989 года реабилитирована. В Москве с 2013 года существует Фонд Веры Ермолаевой (ВЕРФ), ставящий своей целью поддержку женских инициатив в современном искусстве.
«Натурщик», 1926
Книжная иллюстрация (избранная): Зайчик. — Петроград.: Издательство С.Я.Штрайха, 1923; Житков Б. Девчонки: [Картинки для разрезывания с текстом]. — [Москва]: Государственное издательство, типография Печатный двор в Ленинграде, 1928; Житков Б. Кто кого? — Москва : Государственное издательство, 1928; Житков Б. Одень меня: [Картинки для разрезывания с текстом]. — [Москва]: Государственное издательство, типография Печатный двор в Ленинграде, 1928; Ильин М. (И.Я.Маршак). 10 фокусов Чудодеева. — Москва; Ленинград.: Государственное издательство, типография Печатный двор в Ленинграде., 1928. (1930); Ермолаева В. Горе-кучер. — Ленинград, 1928; Ермолаева В. Собачки. — Ленинград, 1928; Заболоцкий Н.А. Хорошие сапоги. — Москва : Государственное издательство, 1928; Введенский А. Рыбаки. — Москва : Государственное издательство, 1930; Введенский А.И. Подвиг пионера Мочина. — Ленинград; Москва: Государственное издательство, 1931; Хармс Д.И. Иван Иваныч Самовар. — Ленинград; Москва: Государственное издательство, 1930.
Выставки: 1920 — Выставка «Революция и искусство», Витебск; 1920 — Выставка УНОВИС, Москва; 1921 — Выставка УНОВИС, Москва; 1922 — «Первая русская художественная выставка», Берлин; 1970 — Персональная выставка в Русском музее, Ленинград; 2008 — Персональная выставка в Русском музее, Санкт-Петербург. 2018 — Выставка «Советская античность» в Галерее «На Шаболовке» Объединения «Выставочные залы Москвы».
Адреса
Санкт-Петербург—Петроград—Ленинград: Басков переулок, дом 4, квартира 20; 10-я линия Васильевского Острова, дом 13, квартира 2.
Литература: Ковтун Е. Артель художников «Сегодня» // Детская литература. — 1968; Ковтун Е. Художник детской книги В.Ермолаева // Детская литература. — 1971; Ласкин С. Роман со странностями. ISBN 5-86789-074-0 // Блитц — 1998. Документальный роман о жизни В.М.Ермолаевой; Марочкина А. Вера Ермолаева: Новые факты творческой биографии // Малевич: Классический авангард: Выпуск 4 / Под редакцией Т.В.Котович. — Витебск, 2000; В круге Малевича: Соратники; Ученики; Последователи в России 1920—1950-х гг. / Составитель И.Карасик. — Санкт-Петербург.: Palace Exibitions, 2000; Шишанов В. Витебский музей современного искусства история создания и коллекции. 1918—1941. — Минск: Медисонт, 2007. — 144 страницы; Вострецова Людмила, Горячева Татьяна, Заинчковская Антонина. Vera Ermolaeva: Государственный Русский музей. Альманах. № 202 / На английском и русском языках; редактор Евгения Петрова; перевод Peter Bray. — Государственный Русский музей, Palace Editions, 2008. — 144 страницы. — ISBN 978-3-940761-15-6; Вера Ермолаева. Каталог выставки. Составители и авторы текстов: А.Заинчковская, И.Галеев. Москва : Скорпион. 2009; Стерлигов В. О Вере Ермолаевой. Шестнадцать пятниц: Вторая волна ленинградского авангарда. (LA, USA), 2010. (Experiment/Эксперимент: Журнал русской культуры № 16). Часть 1. Страницы 297—311; Шишанов В. «Витебские будетляне» (к вопросу об освещении театральных опытов Уновиса в витебской периодической печати) / В. Шишанов // Малевич. Классический авангард. Витебск — 12: [альманах / редактор Т.Котович]. — Минск: Экономпресс, 2010. — Страницы 57-63.

1893
Сергей Званцев (имя при рождении — Александр Исаакович Шамкович)
русский советский писатель, драматург, фельетонист. Родился в гооде Таганрог, область Войска Донского, Российская империя, в семье известного таганрогского врача, выпускника Новороссийского университета Исаака Яковлевича Шамковича (1860—1941) и акушера-гинеколога Софьи Николаевны Лихтерман (1863—1935). Отец писателя учился в одном классе таганрогской гимназии с А.П.Чеховым и сидел с ним за одной партой. Дважды был удостоен звания Героя Труда, в 1931 и 1936 годах, был товарищем председателя Таганрогского Общества врачей (1912), членом правления Таганрогского отделения Всероссийской Лиги по борьбе с туберкулёзом, председателем таганрогского Союза врачей (1916). Семья жила в доме № 31 в Итальянском переулке. После учёбы в таганрогской гимназии А.Шамкович поступил на юридический факультет Харьковского императорского университета и окончил его в 1916 году. Первый фельетон А.Шамковича был опубликован в ростовской газете «Приазовский край» в 1912 году. Первой книгой С.Званцева, выпущенной в 1939 году Ростовским книжным издательством, был большой очерк «Депутат Таганрога» — о знаменитом металлурге Дыгае. Более 30 лет С.Званцев сотрудничал с журналом «Крокодил». Его фельетоны печатались в «Литературной газете», журнале «Дон». Доброволец гражданской и Великой Отечественной войны. Званцев писал репризы для эстрады (некоторые из них исполнялись в театре Аркадия Райкина), пьесы. Миниатюры С. Званцева включались в сатирический журнал «Фитиль» (главный редактор С.Михалков). Оперетта на музыку композитора А.Г.Шапошникова «Белая ночь» по его сценарию была поставлена на сцене Ростовского театра музыкальной комедии. Перу С.Званцева принадлежат многие рассказы о дореволюционном Таганроге. Последний фельетон Сергея Званцева был опубликован 18 марта 1973 года и назывался «Незнакомец в шляпе с пером». Умер в городе Ростов-на-Дону, РСФСР, СССР 15 июня 1973 года.
Семья
Сын — известный шахматист, международный гроссмейстер Леонид Шамкович, эмигрировавший в Израиль.
Основные публикации С.Званцева: Депутат Таганрога. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1939; Каракулевые шкурки (библиотека журнала "Крокодил"). — Москва : Правда, 1956; Рассказы о героях. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1957; Разное смешное. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1957; Дело Вальяно. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1959; Клевета. — Москва : Госюриздат, 1959; Золотая бабушка. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1960;. Гибель профессии. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1961; Рассказы с улыбкой. — Москва Советский писатель, 1962; Никакого шпионажа. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1963; Сатира, Юмор. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1963. — 428 страниц; Включаем без предупреждения. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1963; Святые заступники. — Москва : Политиздат, 1967; Миллионное наследство. — Москва : Советский писатель, 1968. По личному вопросу. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1970; Омоложение доктора Линевича. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1974; Были давние и недавние. — Москва : Советский писатель, 1974; Частное лицо (библиотека журнала «Крокодил»). — Москва : Правда, 1974. — 48 страниц. Литература: Писатели Советского Дона: Био-библиографический справочник. Выпуски 1 и 2 / [Составители: Д.И.Руманова, Д.К.Жак и др.]. — Ростов на Дону: Типография издательства «Молот», 1948. — Страницы 100—101. — 112 страниц. — (Ростовская государственная научная библиотека имени К.Маркса). — 2500 экземпляров; Писатели Советского Дона: Биобиблиогр. справочник. Выпуск 2 / [Составители В.Т.Ермолина, Р.И.Гладышева]. — Ростов на Дону, 1966. — Страницы 26—31. — 66 страниц. — (Ростовская государственная научная библиотека имени К.Маркса). — 1000 экземпляров; Писатели Дона: Биобиблиографический сборник / [Составитель Г Г.Тягленко]. — Ростов на Дону: Книжное издательство, 1976. — 288 страниц. — 10 000 экземпляров; Писатели Дона: Биобиблиографический указатель/ [О.И.Кузина и др.]. — издание 2-е, исправленное и дополненное. — Ростов на Дону : Книжное издательство, 1986. — 416 страниц. — 20 000 экземпляров; Бондаренко И.М. Званцев Сергей // Энциклопедия Таганрога. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 2003. — 512 страниц. — ISBN 5-7509-0662-0; Волошинова В.Ф. Фельетонист с чеховским пером // Молот. — 2003. — 12 ноября; Борисов П. Шутливо о серьёзном // Нева. — 1971. — № 6; Ленч Л. Рассказы о Таганроге // Литературная Россия. — 1966. — 4 февраля; Ардов В. О писателе Сергее Званцеве // Званцев С. Сатира, Юмор. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1963. — 428 страниц; Званцев С. От автора // Званцев С. Сатира, Юмор. — Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1963. — 428 страниц; Галочкина Е.В.Званцева город родной.
http://pravtaganrog.ru/zvanceva-gorod-rodnojj/