• Авторизация


11 сентября родились... 11-09-2025 03:38 к комментариям - к полной версии - понравилось!


GonchigiinBumtsend (473x700, 112Kb)
1881
Гончигийн Бумцэнд (монгольское имя — Гончигийн Бумцэнд; также Бумацэндэ)
монгольский военный и политический деятель, Председатель Президиума Великого государственного хурала Монголии в 1951—1953 годах. Бумцэнд родился в хошуне Эрдэни-вана Тушэту-ханского аймака во Внешней Монголии (ныне сомон Ерее аймака Сэлэнгэ), в семье бедного арата Гончига. Работал пастухом, косарём и караванщиком у зажиточных аратов; в 13 лет самостоятельно выучился монгольскому письму.
Военная карьера
Во время Монгольской народной революции отличился при освобождении Алтан-Булака от войск Китайской республики, командуя ротой народного ополчения, и был назначен начальником алтан-булакского гарнизона. После занятия революционными войсками Урги участвовал в нескольких партизанских операциях против остававшихся на территории страны белогвардейцев: в боях против остатков Азиатской конной дивизии при монастыре Хухэн-хутухты на Цэнхэрийн-Голе, а также в сентябре 1921 года, когда, организовав народное ополчение Сэцэн-ханского аймака, принял участие в боях при Егузарын-хийде и принял сдачу подразделений А.С.Бакича.
Политическая карьера
Г.Бумцэнд был избран председателем Президиума Малого государственного хурала в 1940 году. Он поселился в Алтан-Булаке и занимался организацией местной администрации, устранением влияния старой знати и антирелигиозной пропагандой и просвещением. В 1943 году он стал членом Политбюро, а через восемь лет — Председателем Президиума Великого государственного хурала Монгольской народной республики. Фактически эта должность была лишь почётной, а реальная власть в стране находилась в руках Х.Чойбалсана. Г.Бумцэнд оставался Председателем Президиума до своей смерти в городе Улан-Батор, Монголия, 23 сентября 1953 года. Похоронен в Улан-Баторе. За военные и трудовые заслуги перед государством Г.Бумцэнд был дважды награждён монгольским Орденом Красного знамени, Орденом Ленина, а также Орденом Сухэ-Батора.

HHKung (467x700, 207Kb)
1881
Кун Сянси (китайское упрощённое имя — 孔祥熙, имя на пиньинь — Kǒng Xiángxī)
китайский политический и государственный деятель, банкир. Был самым богатым человеком докоммунистического Китая. Кун Сянси родился в уезде Тайгу провинции Шаньси. Получил образование в Оберлинском колледже и Йельском университете в США. Кун Сянси был одним из ведущих экономистов страны и стал богатейшим человеком Китая. Кун Сянси был соратником Сунь Ятсена и Чан Кайши, в течение долгого времени он занимал высокие посты в правительстве Китайской Республики. Был министром промышленности (1927—1928), министром промышленности и торговли (1928—1931), министром финансов (1933—1944) и президентом Центрального банка Китая (1933—1945). С 1931 года Кун Сянси стал членом Исполнительного комитета Гоминьдана.
HHKungand_hitler (700x472, 210Kb)
Адольф Гитлер принимает Кун Сянси
С 1 января 1938 года по 11 декабря 1939 года был Председателем Исполнительного Юаня Китайской Республики. В июле 1944 года Кун Сянси был главой китайской делегации на Бреттон-Вудской конференции, в ходе которой были созданы Международный валютный фонд и Международный банк реконструкции и развития. После поражения гоминьдановской армии в гражданской войне, Кун Сянси эмигрировал в США. В 1937 году Кун Сянси и ещё два чиновника посетили Германию и были приняты Гитлером. Кун Сянси был женат вторым браком на Сун Айлин, родной сестре жён Чан Кайши и Сунь Ятсена. Он является потомком Конфуция в 75-м поколении, о чём свидетельствует имя Сян (китайское упрощённое имя — 祥, имя на пиньинь — Xiáng). Умер в Локуст-Валли, Нассо, Нью-Йорк, США, 16 августа 1967 года. Литература: Seagrave, Sterling. The Soong Dynasty. — Corgi Books, 1996. — ISBN 0-552-14108-9.

Asta_Nielsen_1917 (518x700, 288Kb)
1881
Аста Нильсен (датское имя — Asta Nielsen; имя при рождении — Аста Софи Амалия Нильсен, Asta Sofie Amalie Nielsen)
датская актриса немого кино, получившая наибольшее признание в Германии и Центральной Европе в 1910—1920-е годы. В Российской империи считалась одной из самых популярных актрис перед Первой мировой войной. С ранних лет приобщилась к театру, начинала как театральная актриса. Первый же фильм с её участием «Бездна» обеспечил ей и режиссёру Петеру Урбану Гаду известность. Получив выгодный контракт в Германии, стала там признанной кинозвездой снимаясь на протяжении 1910—1920-х годов. Её кинокарьера закончилась с появлением звукового кино, в котором она снялась лишь один раз в фильме 1932 года «Недопустимая любовь». После прихода к власти в Германии нацистов вернулась к себе на родину, где так и не смогла продолжить карьеру в кино. Пыталась продолжить театральную карьеру, но без особого успеха. В 1946 году опубликовала автобиографию «Безмолвная муза», а в 1968 году участвовала в создании документального фильма «Аста Нильсен», посвящённого её творчеству. Игрой Нильсен восхищались многие видные представители искусства, она считается основоположницей новой, более реалистичной актёрской игры в кинематографе и одним из родоначальников немецкой актёрской школы. Аста Нильсен родилась в городе Копенгаген, столице Дании. Отец Йенс Кристиан Нильсен часто болел, перебивался случайными заработками и не мог обеспечить семью, которая вынуждена была часто переезжать. Мать Ида Фредерикке Петерсен работала в качестве приходящей прачки в обеспеченных домах. Детские годы Аста провела в Швеции (Мальмё) и Дании (Копенгаген). Когда ей было четырнадцать лет отец умер и семья была вынуждена вернуться из Мальмё в Копенгаген. Ещё ребёнком она познакомилась с миром театра, а начиная с двенадцати лет уже выступала в качестве оперной хористки. Драматическому искусству обучалась у Петера Йерндорфа, а после — в школе Копенгагенского Королевского театра. После окончания учёбы, в возрасте семнадцати лет была принята в труппу театра, с которой выступала в скандинавских странах, где получила известность и с 1902 года постоянно работала в Копенгагене в нескольких театрах.
Asta_Nielsen1911 (537x700, 230Kb)
Аста Нильсен в 1911 году
Карьера в кино
В 1910-е годы датский кинематограф находился на подъёме, а его продукция была известна не только в Европе, но и США. Особой популярностью картины датских кинематографистов пользовались в Центральной Европе и России. В 1906 году Оле Ольсеном, бывшим сотрудником французской компании «Пате» в Копенгагене, была основана кинокомпания «Нордиск фильме компани», с фильмами которой связывают расцвет датской кинематографии. В основном это были ленты связанные с показом бурных любовных переживаний, измен и ревности, которые часто заканчивались трагедийной развязкой. Польский историк кино Ежи Тёплиц иронически характеризовал подобные популярные фильмы следующим образом: «Единственное, чем живут люди (судя по датским фильмам), — это любовь, большей частью несчастная, кончающаяся смертью одного или обоих любовников. Датское кино сделало „несчастный конец“ своим кредо, так что если в отдельных случаях фильм кончался, благополучно, зрители протестовали». Несмотря на недостатки связанные с характером таким фильмов, благодаря связям с театром и актёрской игре, датский кинематограф обрёл заслуженную популярность, а первое место среди скандинавских артистов заняла Нильсен. Первый же фильм с её участием «Бездна» (дат. Afgrunden, 1910) обеспечил ей и режиссёру Петеру Урбану Гаду известность во многих странах Европы. Историк кино Жорж Садуль назвал участие Нильсен в этом фильме «самым крупным событием в истории датского кино» в 1911 году. Датский актёр и будущий режиссёр Беньямин Кристенсен, оказавшись на съёмочной площадке сказал: «Теперь я знаю, что фильм может быть искусством». Французский поэт Гийом Аполлинер писал о ней в 1911 году: «Она — всё! Она — видение пьяницы и мечта одинокого. Она смеётся, словно юная девушка, так беззаботно и счастливо, а в её глазах видится нечто, что никогда не обретёт выражения в словах, слетевших с её губ… Когда ненависть мерцает в её глазах, мы сжимаем кулаки; когда же раскрывает она глаза — это звёзды светят». После успеха этой постановки последовало приглашение на производство нескольких фильмов в Германии, где она получила контракт от берлинской кинофирмы «Декла-биоскоп», которая обязалась выплачивать ей гонорар в размере 40 000 марок за роль в каждом фильме. Аста согласилась и продолжила кинокарьеру в Германии, став там признанной звездой экрана.
Владимир Королевич о феномене Асты Нильсен
«С первыми фильмами синематографа вместе с толстым Паксоном и юрким Линдером на жалконьком экране замелькала большеглазая худая женщина. Впервые на экране увидели слёзы на женском лице. Тогда ещё не научились подделывать кино-слёзы. Аста Нильсен заплакала настоящими слезами, и вместе с ней заплакали многие в зрительном зале. Тогда зритель был мало сведущ в тайнах кино — техники, и потому умел плакать. Первым экранным слезам ответили такими же настоящими слезами.» В начале кинокарьеры Аста Нильсен снималась только в фильмах своего мужа режиссёра Урбана Гада. Это были преимущественно роли противоречивых по характеру женщин, чьё поведение не соответствовало общественным нормам, как, например, в фильме «Чужая птица» (немецкое название — Der fremde Vogel, 1911) или «Бедная Йенни» (немецкое название — Die arme Jenny, 1912). Но Нильсен демонстрировала также талант и в амплуа комической актрисы: роль в фильме «Ангелочек» (немецкое название — Engelein, 1914) произвела такой фурор, что было снято продолжение фильма «Свадьба ангелочка» (немецкое название — Engeleins Hochzeit, 1916). В этот период она становится известна не только в Скандинавских странах и Германии, но и во всей Центральной Европе, в англосаксонских странах и Италии. Большую популярность приобрели её фильмы и в Российской империи, где оказали влияние на местную кинодиву Веру Холодную. Историк кино Жорж Садуль отмечая, что перед Первой мировой войной она была самой «крупной трагедийной киноактрисой», писал: «Её выразительная мимика, глубокий взгляд, резкие черты лица помогли ей стать одной из лучших трагедийных актрис, которых когда-либо видели на экране. Её огромный талант был одной из главных причин всемирного успеха Датского кино».
Asta_NielsenСара Бернар (479x700, 225Kb)
Сара Бернар в роли Гамлета
В 1916 году Аста Нильсен уехала в Данию и вернулась в Германию лишь после окончания Первой мировой войны. Актриса создаёт в Берлине кинематографическое общество «Артфильм» (немецкое название — Art-Film GmbH), что сделало возможным осуществить экранизации литературной и театральной классики, роли в которой она стремилась сыграть ещё в свою бытность театральной актрисой. В 1920—1922 году она выступила продюсером трёх собственных фильмов, сыграв заглавную роль в одном из них, в «Гамлет». Сюжет этого фильма основывался на спорной версии американского шекспироведа Эдварда Вайнинга (Edward P.Vining), которую он изложил в своей книге «Тайна Гамлета» (The Mystery of Hamlet). Он полагал, персонаж одноимённой драмы Уильяма Шекспира Гамлет является переодетой женщиной, скрывающей от посторонних свой пол. Нильсен была не первой женщиной, сыгравшей роль в трагедии Шекспира. Французская актриса Сара Бернар исполнила эту роль как на сцене, так и в короткометражном фильме 1900 года «Дуэль Гамлета» (французское название — Le Duel d'Hamlet). Таким образом Бернар стала первым актёром, который сыграл Гамлета в кинематографе. Среди других женщин, исполнивших эту роль в театре можно назвать Сару Сиддонс, Джулию Гловер, Шарлотту Кушман, Алису Марриотт, Джудит Андерсон, Фрэнсис де ла Тур, Дайан Венору, Аллу Демидову. В отличие от других актрис, Нильсен сыграла Гамлета как персонажа-женщину, которая по сюжету фильма влюблена в Горацио, но не может ему признаться в этом. После смертельного ранения полученного на дуэли с Лаэртом, её Гамлет умирает на руках Горацио, который, пытаясь помочь принцу, наконец понимает, что его друг — женщина. Хрестоматийным стал жест актрисы, чей персонаж вынужден скрывать свою любовь, когда он пытается погладить волосы Горацио, но удерживается от этого, не осмелившись проявить свои чувства. Несмотря на то, что фильм не имел значительного успеха, благодаря ему Германии получила распространение причёска «под мальчика» — каре: «дерзкая для того времени причёска актрисы произвела настоящий фурор: в парикмахерских салонах страны сразу же принялись создавать новый стиль». В 1922 году сыграла в фильме «Ванина» (немецкое название — Vanina) режиссёра Артура фон Герлаха, представляющем собой вольную экранизацию новеллы Стендаля «Ванина Ванини». Луи Арагон назвал эту адаптацию значительной удачей и постановкой в которой произведение Стендаля нашло адекватное киновоплощение, а Садуль отмечал трогательность персонажа созданного актрисой. Критика отмечала органичность созданного актрисой образа сильной, целеустремлённой личности, которая живёт во время тирании и не принимает её: «Отсюда — обречённость, отсюда — героизм». Эту роль особо выделял венгерский теоретик кино Бела Балаж, вообще очень ценивший артистическое дарование Нильсен. Он приводит одну из сцен картины в качестве обоснования того, какое воздействие немое кино может оказывать на зрителя, даже используя свои технически несовершенные средства по сравнению со звуковым кино. Так, в одном из эпизодов Ванина пытается освободить из заключения своего возлюбленного Октавио, ожидающего смертной казни. Ей удаётся завладеть ключами и проникнуть в камеру; при этом для удачного спасения дорога каждая минута. Однако Октавио потерял надежду, морально сломлен и не в состоянии ничего предпринять для их освобождения. Ванина пытается его расшевелить, убедить немедленно бежать, но ничего не помогает. Она обращается к Октавио со страстной речью, которую произносит с «отчаянием, торопливо и лихорадочно». В этой сцене, разумеется, не слышно ни звуков, нет и титров, но, как замечает Балаж, — они и не нужны. Искусство Нильсен позволяет понять ситуацию, её чувства. Из происходящего на экране понятно, что она всячески его увещевает и подбадривает, повторяя: «Идём, нельзя терять время, иначе мы погибли!» Однако, по мнению того же автора, её мастерство позволяет понять и придаёт другое значение этой сцене: «Подлинным же текстом великолепной, наглядной речи Асты является не это, а охвативший её страх, любовь, готовая на безоглядное самопожертвование, что едва ли может быть выражено словами. Наблюдая её страстную речь, потрясаешься больше, чем если бы она рвала на себе волосы в отчаянии и царапала бы ногтями лицо. Говорит она долго, и мы смотрим на это. Слушать столь длинную настоящую речь нам бы наскучило.» В 1923—1930 годы находилась в отношениях с актёром русского происхождения Григорием Хмарой, с которым снялась в нескольких фильмах, в том числе в картине 1923 года «Иисус Назаретянин, Царь Иудейский». Была знакома со многими выходцами из России. Именно она рекомендовала режиссёра Анатоля Литвака при его переезде в Голливуд. Снискали признание созданные актрисой образы женщин из низших слоёв общества, сыгранные в «Безрадостном переулке» (Die freudlose Gasse, 1925) Георга Вильгельма Пабста и «Трагедии уличной девушке» (немецкое название — Dirnentragödie, 1927) Бруно Рана. Её работа в «Безрадостном переулке» считается одной из лучших в её карьере, а её партнёрами по съёмочной площадке стали Хмара и восходящая шведская кинозвезда — Грета Гарбо. Критика отмечала её мастерство в «Трагедии уличной девушки», где несмотря на сентиментальный сюжет о стареющей проститутке «расставлены верные акценты» сглаживающий приторную мелодраматичность фильма: «Горести Асты Нильсен забываются ради восприятия атмосферы растерянности и волнения, царившей в Германии перед приходом к власти нацистов». Российский киновед Михаил Трофименков эта мелодрама является характерной для Германии времён Веймарской республики, а «великая дива Нильсен» показала на экране как «увядающая труженица панели влюбляется в студента».
Asta_NielsenBerlin_Scala (700x581, 189Kb)
Аста Нильсен на сцене берлинского театра «Scala», 1934
В конце 1920-х годов вернулась в театр, создав собственную труппу и успешно выступала с ней гастролируя по городам Германии. В 1932 году снялась в своём первом звуковом фильме «Недопустимая любовь» (немецкое название — Unmögliche Liebe), ставшим последним в её кинокарьере. Вынужденное завершение её карьеры связывают с политическими переменами в Германии и приходом к власти Адольфа Гитлера. В 1933 году Нильсен была приглашена на приём для немецких артистов, где с ней за одним столиком сидел Гитлер, а Йозеф Геббельс предложил ей участвовать в нацисткой кинематографии, пообещав создать для неё специальную киностудию. Однако актриса выразила неудовольствие проводимой нацистами политикой, отказавшись сниматься в пропагандистских картинах и на следующий день вернулась на свою родину в Данию. После этого, несмотря на попытки вернуться в кино, она так и не сыграла ни в одном фильме, что во-многом объясняют тем, что в Дании её подозревали в одобрении нацистского режима. Актриса пыталась вернуться в театр, но не совсем удачно. Её последнее выступление состоялось в Народном театре Копенгагена в 1939 году.
Поздние годы
В 1946 году опубликовала мемуары «Безмолвная муза» (дат. Die schweigende Muse), которые в 1971 году были изданы на русском языке. В 1958 году на 19-м Венецианском международном кинофестивале был проведён показ её фильмов. В 1967 году режиссёром и журналистом Хенриком Стангерупом (дат. Henrik Stangerup) был создан документальный фильм «Аста Нильсен», а в следующем году она сама срежиссировала документальную ленту, где поделилась воспоминаниями о своей жизни и творчестве. В поздние годы со многими близкими и знакомыми она потеряла связь. Фреде Шмидт, один из её близких друзей, в конце 1950-х годов втайне от неё записывал на плёнку их многочасовые телефонные разговоры. На основе этих записей в 2003 году появился документальный фильм датского документалиста Торбена Скодта Йенсена (датское имя — Torben Skjødt Jensen) «Говорящая муза — Аста Нильсен» (датское название — Asta Nielsen — den talende muse). В 1960-е годы стала пробовать себя в живописи, работая в технике с использованием цветной материи. Про её занятия стало известно и были проведены творческие выставки. Про своё увлечение она отзывалась следующим образом: «Так жизнь после множества чудесных событий и некоторых бурь стала гармоничной; кому дано слышать музыку тишины, тот услышит симфонию небывалой красоты». Умерла 25 мая 1972 году в больнице Фредериксберга и была похоронена на Западном кладбище Копенгагена.
Личная жизнь
Аста Нильсен была замужем несколько раз. Все браки были бездетными, но у неё была внебрачная дочь Джеста (1901—1964), которая была замужем за датским художником, графиком и певцом Полом Вермереном (1904—1964). Актриса очень любила свою дочь, про которую писала: «Единственным и действительно большим событием для сердца стал мой ребёнок, моя единственная дочь…» В 1912 году Нильсен вышла замуж за режиссёра Урбана Гада, а в 1915 году этот брак был расторгнут. В 1919 году вышла замуж за шведского продюсера Фредди Вингаарда, с которым развелась в 1927 году. В 1970 году был заключён брак с торговцем картинами Кристианом Тиде (1899—1988).
Asta_Nielsen_-_Boulevard_der_Stars (700x615, 600Kb)
Именная звезда Асты Нильсен на бульваре Звёзд в Берлине
Признание
Аста Нильсен была признанной звездой немого кино и считалась одним из первых секс-символов. Её называли «Северной Дузе», «Скандинавской Сарой Бернар», а итальянскую кинодиву 1910-х годов Лиду Борелли наоборот прозвали в честь датской актрисы «итальянской Нильсен». Она выделялась на фоне других актёров её эпохи своей реалистичной игрой, манерой поведения на съёмочной площадки, сумев отказаться от наигранности и излишней аффектации присущей немому кино. Сама актриса объясняла принципы своего актёрского мастерства следующим образом: «Когда я играю, я абсолютно поглощена своей задачей. Я обдумываю каждую деталь внешнего облика и поведения, обращая особое внимание на мелочи, незначительное, на первый взгляд пустячки. Но именно эти детали больше всего говорят о человеке…» По оценке Ежи Тёплица, такой подход обеспечил ей полное право называться «одной из первых трагических актрис кино». Он отмечал также, что значение её исполнительского мастерства трудно переоценить. Она заслуживает самых высших похвал и открыла новые пути не только в актёрской игре в кино, но и для киноискусства в целом, — продолжал польский киновед. Лотта Эйснер назвала её «легендарной скандинавкой», а советский искусствовед Василий Кисунько «первой киноактрисой», основателем «немецкой школы киноактёров». Положительно её искусство оценивали многие известные деятели искусства 1910—1920-х годов. Так, о Нильсен с одобрением отзывались литературовед Георг Брандес, писатель Герман Банг, режиссёр Леопольд Йеснер, теоретик кино Луи Деллюк, поэты Луи Арагон и Александр Блок, писательница Ольга Кобылянская и другие. Советский киновед Ариадна Сокольская писала о ней: «Нильсен рассказывала не о социальных драмах, а о трагедиях души, об омуте страстей. Все её фильмы были вариантами одной судьбы. На преступления, самоубийства, словом, в бездну всегда толкала её героинь любовь, женщина, зажигавшая сердца своим одухотворённым эротизмом, сама же становилась его жертвой. Именно эта неизменность основного мотива и его органическая связь с глубинной сущностью натуры и таланта Асты Нильсен выдвинули её в число любимиц публики».
Избранная фильмография
Screenshot 2024-08-24 at 17-33-32 Нильсен Аста — Википедия (526x700, 217Kb)

Paul_Bekker (480x700, 255Kb)
1882
Макс Пауль Ойген Беккер (немецкое имя — Max Paul Eugen Bekker)
немецкий историк музыки, дирижёр и музыкальный критик. Пауль Беккер родился в городе Берлин, Германская империя, в семье портного Гирша Беккера и Ольги, урождённой Эльснер, после смерти мужа вторично вышедшей замуж в 1897 году за портного Фридриха Паузе. В детстве Беккер обучался игре на скрипке и фортепиано, некоторое время был скрипачом Берлинского филармонического оркестра, затем в качестве дирижёра работал в Ашаффенбурге и Гёрлице. В качестве музыкального критика Беккер впервые выступил в 1906 году на страницах «Berliner Allgemeine Zeitung», с которой сотрудничал до 1911 года; затем, до 1925 года, был главным музыкальным критиком «Frankfurter Zeitung». В 1925—1927 годах он был главным интендантом Кассельского театра, а в 1927—1933 годах — театра в Висбадене. После прихода нацистов к власти Беккеру, еврею по отцу, пришлось оставить этот пост, и в 1934 году он эмигрировал в Соединённые Штаты, поселился в Нью-Йорке, где и умер 13 марта 1937 года.
Творчество
В 1919 году Беккер ввёл понятие «Новая музыка»; её предтече, Густаву Малеру, и ранним представителям — Арнольду Шёнбергу, Францу Шрекеру и Эрнсту Кшенеку — и были главным образом посвящены его работы. И хотя не все его предсказания относительно «новой музыки» сбылись, Беккер и поныне остаётся авторитетным исследователем. Основные сочинения: «Жак Оффенбах» (Jacques Offenbach, 1909); «Бетховен» (Beethoven, 1911); «Симфония от Бетховена до Малера» (Die Sinfonie von Beethoven bis Mahler, 1918); «Франц Шрекер» (Franz Schreker, 1919); «Искусство и революция» (Kunst und Revolution, 1919); «Симфонии Густава Малера» (Gustav Mahlers Sinfonien, 1921); «Современная немецкая музыка» (Deutsche Musik der Gegenwart, 1922); «Новая мезыка» (Neue Musik, 1917—1921); «Рихард Вагнер — Жизнь и творчество» (Richard Wagner — Das Leben im Werke, 1924); «Оперный театр» (Das Operntheater, 1930); «Превращения оперы» (Wandlungen der Oper, 1934); «История оркестра» (The Story of the Orchestra, 1936). Литература: Bollert, Werner Bekker, Max Paul Eugen // Neue Deutsche Biographie. — 1955. — Bd. 2. — S. 25.

Screenshot 2023-08-30 at 18-36-26 Бреславец Лидия Петровна Знаменитые великие гениальные люди. Самое интересное о них! (494x700, 786Kb)
1882
Лидия Петровна Бреславец
советский цитолог и цитогенетик, профессор, доктор биологических наук. Родилась в городе Москва, Российская Империя. С 1900 по 1907 годы училась на естественном отделении Московских высших женских курсах. В 1908 году поступила в Московский сельскохозяйственный институт, с 1910 работала на кафедре селекции этого вуза. В 1911 году прошла стажировку по селекции, цитологии цитогенетике в Германию, Австрию, Швецию и Францию. Её консультантами были Эрвин Бауэр и Герман Нильсон-Эле. В 1912—1917 годах работала на Орловском опытном поле, в Петроградском ботаническом саду и в Бюро по прикладной ботанике в Петрограде. С 1917 году преподавала цитогенетику в Московском университете, с 1937 года — профессор МГУ. Одновременно. В 1928—1931 годах она работала под руководством Сергея Гавриловича Навашина в Биологическом институте имени К.А.Тимирязева. С 1931 по 1938 годы заведовала лабораторией цитологии ВАСХНИЛ. В 1937 получила учёную степень доктора биологических наук без защиты диссертации и звание профессора. С 1938 по 1947 годы руководила лабораторией морфологии растений в Ботаническом саду МГУ. В 1947—1955 годах Бреславец работала в Институте физиологии растений в лаборатории изотопов и излучений в Институте биофизики. В 1955 году ушла на пенсию по состоянию здоровья. Тогда же, осенью 1955 года подписала «Письмо трёхсот», ставшее причиной отставки Т.Д.Лысенко с поста президента ВАСХНИЛ. Скончалась 25 мая 1967 года. Похоронена на Введенском кладбище (участок 15). Награды: Орден Ленина (27 марта 1954)
Научные достижения
Л.П.Бреславец сделала предположение, что пластиды у низших растений размножаются делением, у высших образуются из митохондрий. Она впервые оценила влияние ионизирующей радиации на клетки растений. Разработала методику предпосевное облучение семян для ускорения роста и повышения урожайности растений. Автор теоретических и методических работ по полиплоидии растений. Создала тетроплоидные сорта ржи
Научные работы
Основные научные работы посвящены изучению хромосом и ядер растительных клеток, развития и строения пластид, влияния различных физико-химических факторов на растения, полиплоидии. Автор около 200 научных работ. Автор первого в СССР учебника цитологии растений. Бреславец Л.П. Растение и лучи Рентгена. — Москва : Издательство Академии Наук СССР, 1946. — 194 страницы; Бреславец Л.П. Введение в цитологию. — Москва : Сельколкозгиз, 1932. — 296 страниц; Бреславец Л.П. Полиплоидия в селекции растений (Обзор отечественной и иностранной литературы). — Москва, 1967. — 116 страниц; Бреславец Л.П. Полиплоидия в природе и опыте. — Москва : Издательство Академии Наук СССР, 1963. — 364 страницы. Источники: Т.П.Бабий и др. Биологи. - Киев, Наукова думка, 1984

[500x700]
1882
Борис Степанович Житков
русский писатель. Родился в Новгороде, в семье преподавателя математики и пианистки. Детство провел в Одессе (его школьным другом был К.И.Чуковский), в 1905 принимал участие в революционных событиях. Окончил естественное отделение Новороссийского университета (1906) и кораблестроительное – Санкт-Петербургского политехнического института (1916). Был штурманом парусника, капитаном научно-исследовательского судна, ихтиологом, рабочим-металлистом, инженером-судостроителем, преподавателем физики и черчения, руководителем технического училища; много путешествовал. Печатался с 1924 – сначала адресуясь к взрослой, затем все чаще к детской аудитории, которую он находил, в частности, как постоянный автор детских журналов и газет «Новый Робинзон», «Чиж», «Еж», «Юный натуралист», «Пионер», «Ленинские искры» и др. (морские повести в сборнике Злое море, 1924; рассказы для детей Черная махалка, Дяденька, оба 1925; Джарылгач, 1926; Про обезьянку, 1927; Кружечка под елочкой, 1929; Белый домик, Мангуста, оба 1935; На льдине, 1939; циклы Морские истории, 1925–1937, Рассказы о животных, 1935; повести Удав, Черные парус, обе 1927; пьесы Пятый пост, 1927; Семь огней, 1929; сказочная повесть Элчан-Кайя, 1926; научно-художественный книги Про эту книгу, Свет без огня, обе 1927; Пароход, 1935, книжки-самоделки, в том числе Одень меня, 1928). Богатство жизненных наблюдений и высокая познавательная ценность, четкость в определении полюсов добра и зла, неистощимая сюжетная изобретательность, динамизм повествования, острота и необычность нравственных коллизий, возникающих в повседневной жизни и раскрывающих истинную суть человека, романтическая вера в торжество добра и справедливости обеспечили произведениям Житкова почетное место в русской детской литературе 20 в., а внешне сдержанная, но искренняя и трогательная любовь к этому миру, ко всему живому и требующему защиты, умение удивляться красоте бытия, будить сострадание к слабым, в том числе к «братьям нашим меньшим», и интерес к загадкам природы, ясный, лаконичный и серьезный «детский» язык сделали творчество Житкова любимым чтением юных читателей вплоть до сего дня. Вершина творчества Житкова – повесть-энциклопедия Что я видел (опубл. в 1938, посмертно), ставшая настольной книгой многих поколений детей, где писатель в жанре путешествия четырехлетнего мальчика Алеши-«Почемучки», от лица которого написана книга, отвечает на разнообразные вопросы, возникающие у малыша при первом столкновении с «чудом» железной дороги, новыми людьми, предметами и животными. Психологизм Житкова, не лишенный социальной тенденциозности в рассказах о взрослых (добрый и храбрый матрос и жадный хозяин в рассказе На воде, нищий матрос и корыстолюбивый капитан в рассказе Погибель, благородные революционеры и злые полицейские, черносотенцы и бандиты в рассказах Вата, Компас, Пекарня), доброжелательно-назидательный – в обрисовке образов детей (которые, взрослея, непременно становятся лучше), особенно точен в повествованиях о животных, которые показаны со всеми своими видовыми поведенческими признаками, и в то же время с конкретной ситуативной характеристикой (слон, который спасает хозяина от тигра), как создания, в которых писатель мудро выделяет достойные качества (преданность волка, трудолюбие и доброту слона, храбрость обезьянки и т.п.). Житков был организатором теневого театра и специальной серии книг для малограмотных, автором незаконченной книги История корабля, цикла Рассказы о технике, адресованного молодежи, романа для взрослых Виктор Вавич (кн. 1–2, 1929–1937), рассказывающем, не без автобиографических реминисценций, о периоде революции 1905. Творчество Житкова, классика отечественной детской и анималистической (в продолжение традиций Л.Н.Толстого и А.П.Чехова) словесности, которого можно, наряду с В.В.Бианки и Е.И.Чарушиным, считать также основоположником научно-художественного жанра в детской литературе, оказало существенное влияние на многих детских писателей. Умер Житков в Москве 19 октября 1938 года.
«… Штурман дальнего плавания, моряк, кораблестроитель, химик, он был одновременно и музыкантом, и рыбаком, и плотником, и учёным-ихтиологом, и дипломированным фотографом. В разное время и в разных местах он проектировал суда для среднеазиатских рек, организовывал вечерние курсы для рабочих, составлял учебники, устраивал театр теней, дрессировал животных, летал на аэроплане, плавал на подводной лодке, изучал на практике бондарное, токарное, слесарное и другие производства, ставил балет в Народном доме, читал лекции рабфаковцам, занимался агротехникой… Талантливость его проявлялась буквально во всём, за что бы он ни брался» (Л.Пантелеев). «Принцип его письма исходил из этого знания вещей и людей. Житков в своих книгах раскрывал вещи и людей. В делании и в устройстве мира, окружающего нас, он находил увлекающую поэзию. И его рассказы увлекательно-поэтичны.
<…>
Мы очень часто в писательской среде применяем слово “мастер”. Но мастеров среди нас не очень много. Житков был истинным мастером, потому что у него можно учиться письму: он писал, как никто другой, и в его книгу входишь, как ученик — в мастерскую» (К.Федин). Книги для детей, наглядно и просто объясняющие устройство окружающего мира, необходимы в любые времена, но, когда мир меняется слишком сильно, они, как правило, устаревают. Всё, что создано Борисом Житковым, сохранило свою познавательную ценность и содержательность по сей день, несмотря на то, что реалии современной жизни радикально отличаются от тех, что описаны в его «почемучкиных» книжках. На сайте мы часто и по самым разным поводам обращаемся к личности и творчеству Бориса Степановича; нам очень хочется, чтобы нынешние дети и родители не прошли мимо книг этого широко и многообразно одарённого человека. О его жизни и лучших изданиях читайте в разделе «О писателях». Взгляды Житкова на детскую литературу внятно изложены в его статье «Что нужно взрослым от детской книги», которую мы поместили в «Суть дела», а в рубрике «Писатели о писателях» есть интересные рассуждения Бориса Степановича о творчестве Н.В.Гоголя и В.А.Жуковского. Его же собственной книге, вошедшей в классику детского чтения, — «Что я видел» — посвящён не вполне обычный, «двойной», «Портрет книги». Сочинения: Избранное, Москва, 1963; Избранное, Москва, 1969. Литература: Жизнь и творчество Б.С.Житкова. Сборник статей, Москва, 1955; Чуковская Л., Борис Житков, Москва, 1955; Ивич А., Борис Житков, в его книге: Воспитание поколений, 2-е издание, Москва, 1964.

Зоргенфрей (577x700, 138Kb)
1882
Вильгельм Александрович Зоргенфрей
русский поэт Серебряного века, переводчик. Родился в городе Аккерман, Бессарабскаяй губерния, Российская империя; отец — военный врач, лифляндский немец по происхождению, мать — армянка. После смерти отца жил у родственников в Пскове. В 1900 году после окончания гимназии поступил на физико-математический факультет Санкт-Петербургского университета, через год перевёлся в Петербургский технологический институт. После окончания института в 1908—1909 работал учителем математики в Торговой школе. С 1907 по 1917 год служил в Министерстве торговли и промышленности. Начал печататься с 1904 года (статьи либерального характера на общественно-политические темы), в качестве поэта дебютировал в 1905 году в символистском журнале «Вопросы жизни». Печатался во многих сатирических журналах 1905—1907 годов («Зритель», «Маски» и др.), а также в таких крупных изданиях, как «Золотое руно» и «Русская мысль». В 1906 году познакомился с А.А.Блоком, оказавшим на Зоргенфрея большое влияние. Знакомство со временем переросло в дружбу. (Блок посвящает Зоргенфрею «Шаги Командора».) Свой единственный стихотворный сборник «Страстная суббота» (Санкт—Петербург, «Время», 1922) Зоргенфрей впоследствии посвятил «благословенной памяти Александра Александровича Блока», а также написал две мемуарные статьи о поэте. С 1918 года Зоргенфрей занимался литературными переводами с немецкого. Среди его переводов — произведения С.Цвейга, Т.Манна, Г.Гейне, Г.фон Клейста, поэма «Сид» И.Гердера. Одновременно работал по специальности (инженер-технолог).
ЗоргенфрейСеребряный_пепел_Вики_ (333x700, 210Kb)
Современное книжное издание В.Зоргенфрея в России: библиофильская серия «Серебряный пепел»
Арест и казнь
Арестован 4 января 1938 года по «делу ленинградской писательской организации» (по нему же арестованы Б.Лившиц, Н.Заболоцкий и другие). Обвинён в участии в антисоветской контрреволюционной писательской организации (статья 58-11 УК РСФСР). Осуждён 20 сентября 1938 года выездной сессией Военной коллегии Верховного суда СССР. Приговорён к расстрелу. Казнён 21 сентября 1938 года в здании тюрьмы на Нижегородской улице, 39 в Ленинграде. Реабилитирован посмертно 22 марта 1958 года.
Одна из последних литературных работ
Перевод стихов для советского издания (1937) труда Исаака Массы о России периода Смутного времени: Масса И. Краткое известие о Московии в начале XVII в. / Исаак Масса; Перевод, примечания и вводная статья А.А.Морозова; перевод стихов В.А.Зоргенфрея. — Москва: ОГИЗ - Государственное социально-экономическое издательство, 1937. — 208 страниц. — (Иностранные путешественники о России). — 10 000 экземпляров. (в переплёте)
Иван Васильевич
Казань и Астрахань и прочих царств немало,
могучий, покорил ты силою меча.
Поистине, тебе не мудрость пособляла —
ты был позорищем господнего бича,
был василиском — так молва тебя прозвала,
затем, что мир не знал такого палача.
Литература: Зоргенфрей В. Страстная суббота. Стихи. Петербург. Издательство «Время». 1922 г.; Левин Н.Ф. Псковские страницы биографии Зоргенфрея / Левин Н.Ф. // Псков. — 1998. — № 8. — Страницы 115—123. — Друг и сподвижник А.А.Блока — В.А.Зоргенфрей. — Библиогравия: страница 122; Милосердная дорога: Стихотворения. — 2-е издание, дополненное. // Рудня-Смоленск: Мнемозина, 2011. — 196 страниц. (Серия «Серебряный пепел»).

Boris_Zhitkov (476x700, 320Kb)
1882
Борис Степанович Житков
русский и советский писатель, прозаик, путешественник и исследователь. Автор популярных приключенческих рассказов и повестей, произведений о животных и романа «Виктор Вавич» о революции 1905 года. Борис Житков родился в городе Новгород, Новгородская губерния, Российская империя. Его отец был преподавателем математики в Новгородском учительском институте, автором учебников, мать была пианисткой. Детство провёл в Одессе. Получил начальное домашнее образование, затем в 1901 году окончил Одесскую 5-ю гимназию. Во время учёбы подружился с К.И.Чуковским.После гимназии, в том же 1901 году поступил на естественное отделение физико-математического факультета Новороссийского университета, которое окончил в 1906 году. Во время революции 1905 года состоял в боевом студенческом отряде, оборонявшем еврейский квартал от погромщиков, перевозил на паруснике в Одессу из Румынии и Болгарии оружие для революционеров. После университета сделал карьеру моряка и освоил несколько других профессий. Работал штурманом на парусном судне, был капитаном научно-исследовательского судна, ихтиологом, рабочим-металлистом, инженером-судостроителем, преподавателем физики и черчения, руководителем технического училища, путешественником. Затем с 1911 по 1916 год учился на кораблестроительном отделении Петербургского политехнического института. С 1915 по 1918 год находился на военной службе в морской авиации. 31 марта 1916 года был произведён в чин прапорщика по авиационной части, 31 марта 1917 года — в чин подпоручика по адмиралтейству (по авиационной части). С 1917 года работал инженером в Одесском порту, в 1923 году переехал в Петроград. Известен как автор ряда литературных произведений, в том числе, путевых заметок. Житков скончался в городе Москва, РСФСР, СССР, от рака лёгких 19 октября 1938 года.
Boris_Zhitkovгроб (525x700, 386Kb)
Похоронен на Ваганьковском кладбище, участок 6.
Семья
Сёстры: Вера (замужем за В.Ф.Арнольдом), Александра (замужем за М.В.Кобецким), Надежда. Внучатый племянник Б.С.Житкова — математик Владимир Игоревич Арнольд. Первый брак: в 1908 году женился на Фелицате Фёдоровне Гусевой, в этом браке родились двое детей — Фелицата (1910—2000)и Николай (1912?). В 1912 году брак фактически распался. Второй брак: с Елизаветой Петровной Бахаревой, с 1912 по 1923 г. Третий брак: с 1924 по 1934 годы был женат на Софье Павловне Ерусальми (1881 — ?), глазном враче по профессии и, по утверждению Корнея Чуковского, племяннице М.В.Кобецкого, с которым Б.С.Житков учился в одесской гимназии. Четвёртый брак: в последние годы жизни женой Житкова была Вера Михайловна Арнольд.
Творчество
Борис Житков сотрудничал со многими детскими газетами и журналами: «Ленинские искры», «Новый Робинзон» (изначально — «Воробей»), «Ёж», «Чиж», «Юный натуралист», «Пионер». Работал корреспондентом в Дании.
Житков писал о разных профессиях. В своих произведениях он воспевал и такие черты как компетентность, усердие, а самое главное — чувство ответственности. Герои Житкова часто попадают в экстремальные ситуации: цикл «На воде», «Над водой», «Под водой», «Механик Салерно» и другие. Житков умел придать повествованию уникальную, только ему присущую тональность. В читательское восприятие как непременное условие входил «образ автора» — краткая биографическая справка о Житкове.
Создал циклы детских рассказов «Что я видел» и «Что бывало». Главный герой первого цикла — любознательный мальчик «Алёша-Почемучка», прототипом которого стал маленький сосед писателя по коммунальной квартире Алёша. Рассказы из этого цикла позднее легли в основу мультипликационных фильмов: «Кнопочки и человечки», «Почему слоны?».
Автобиографический рассказ Житкова «Слово» (для взрослых), по мнению литературоведа Михаила Гаспарова, — один «из лучших во всей русской литературе, включая Толстого и Чехова. При жизни он не печатался — не по политическим причинам, он чисто психологический, но написан с такой силой, что ни один журнал не мог его взять: сразу выцветали все соседние. (Напечатано посмертно в журнале „Москва“, 1957, № 5)».
Роман о революции 1905 года «Виктор Вавич» Житков считал своим главным произведением. Роман — это история нравственного падения околоточного Вавича, однако как писал автор: «Книжка-то очень современная, но изображено (внешне) старое. Кажется, будто это анахронично, только поверхностным критикам. Разумеется, что в чеховские времена я так бы не писал». Первые две книги романа увидели свет в 1929 и 1934 году. Тираж полного издания в 3-х книгах в 1941 году был почти полностью уничтожен из-за отрицательной рецензии А.Фадеева. Издание романа, доступное широкому кругу читателей в полном объёме, стало возможным лишь в 1999 году, благодаря тому, что Лидия Чуковская сохранила экземпляр книги 1941 года (несколько экземпляров этого издания романа также сохранились в библиотеках). Запоздалая публикация привела к тому, что это значимое произведение после 1933 года выпало из литературного процесса:
«Вопреки Булгакову, рукописи горят. Кроме текстов нужна ещё и судьба. Вот, скажем, «Виктор Вавич» Бориса Житкова. Если бы у этого романа была судьба, он занял бы нишу между «Тихим Доном» и «Живаго». Теперь он станет, может быть, лишь темой диссертаций. (Андрей Битов)
Это лучшее, что написано когда-либо о 1905 годе. Какой стыд, что никто не знает эту книгу. Я разыскал вдову Житкова и поцеловал её руку.» (Борис Пастернак)
«Рваный, прыгающий стиль романа, нервный язык, почти лишённый эпитетов, брошенные фразы, короткие главки, каждая из которых названа ключевым словом, но ключевым не в сюжете, а в языке повествования, внешние события, без колебаний перемешанные с внутренними монологами героев, виртуозно разные речевые характеристики персонажей, лавиной развивающееся действие, кинематографическая выразительность в сценах еврейского погрома и уличных беспорядков, документальный ужас одиночной камеры — это большой русский роман, масштаба «Живаго», но лучше, много лучше.» (Дуня Смирнова)
«Во многом эта книга — оправдание интеллигенции, так непростительно заигравшейся в революцию. Читаешь и думаешь: нет, ведь это и впрямь снести было невозможно, невыносимо. Хотя и глупо, конечно, ужасно глупо, как глупо-то, Господи.» (Дуня Смирнова)
«Понимаете, для меня Житков (и в этом романе, кстати говоря, тоже), он прежде всего стилистический феномен, такая сухая, изящная, очень выпуклая, очень изобразительная, очень кинематографичная проза. Но вообще-то «Виктор Вавич» — как мне представляется, это наш ответ (ну, такой житковский ответ) на «Жизнь Клима Самгина». Ведь что сделал Горький? «Жизнь Клима Самгина» — это роман, в котором он сводит счёты с действительно довольно неприятной прослойкой интеллигентов. Но опять-таки, ничего не поделаешь, эта прослойка — всё-таки носитель очень важных качеств. Она не присоединяется ни к каким толпам, она сохраняет внутри себя атомизированность, некоторый индивидуализм — ну, снобские черты. Понимаете, сноб плохо живёт, но красиво умирает. Вот «Виктор Вавич» — это описание предреволюционного типажа, который ни с кем. И в этом есть своя правда.» (Дмитрий Быков)
В фантастическом рассказе «Микроруки», опубликованном в 1931 году, Житков описал способы изготовления и применения микроманипуляторов, одного из направлений нанотехнологий, получивших развитие с началом XXI века. Издания: Житков Б. Злое море. — Ленинград : ГИЗ, 1924;. Житков Б. Морские истории. — 1925; Житков Б. Элчан-Кайя // "Красная новь, 1926, № 11; Житков Б. Чёрные паруса. — Ленинград, Радуга, 1927; Житков Б. Орлянка. — М Москва-Ленинград, ГИЗ, 1928; Житков Б. Паровозы. — Москва-Ленинград, ГИЗ, 1928; Житков Б. Удав. — Москва-Ленинград, ГИЗ, 1928; Житков Б. Каменная печать. — Москва-Ленинград, 1931; Житков Б. Микроруки. — Москва-Ленинград, Молодая гвардия, 1931; Житков Б. Морские истории. — Москва-Ленинград, ОГИЗ-Молодая гвардия, 1931; Житков Б. Морские рассказы. — Москва, Детгиз, 1935; Житков Б. Рассказы о животных.— Москва, Детгиз, 1935; Житков Б. Морские истории. — Москва-Ленинград, Детиздат, 1937; Житков Б. Что я видел.— Москва-Ленинград, Детиздат, 1939; Житков Б. Рассказы.— Москва-Ленинград, Детиздат, 1940; Житков Б. Рассказы о животных. — Москва-Ленинград, Детиздат, 1940; Житков Б. Виктор Вавич. — Москва : Советский писатель, 1941; Житков Б. Рассказы о технике. — Москва: Детгиз, 1942.; Житков Б. Красный командир. — Москва: Детгиз, 1956. — (Мои первые книжки); Житков Б. Про слона: Рассказы / Художник Н.Петрова. — Москва Детская литература, 1980. — 31 страница, иллюстрации. — (Книга за книгой); Житков Б. «Семь огней: Очерки, рассказы, повести, пьесы». — Ленинград, 1982; Житков Б. «Избранное» (Вступительная статья К. И. Чуковского). — Москва, 1988; Житков Б. «Избранное» (Составление, вступит статья и примечания Вл.Глоцера). — Москва, 1989; Житков Б. Рассказы о животных. — Москва, 1989; Житков Б. Рассказы для детей. — Москва, 1998; Житков Б. Виктор Вавич. — Москва, 1999;Житков Б. Как я ловил человечков: Рассказы. — Москва: Август, 2001; Житков Б. Виктор Вавич. — Москва, 2007; Житков Б.Я больше не буду!. — Москва: ЭНАС-Книга, 2011; Житков Б. Детский журнал «Воробей». Кинематограф: В кино Б.С.Житкова, одного из главных героев фильма «На миг оглянуться» / «Я жил тогда» (1984, Одесская киностудия, режиссёр Вяч.Колегаев), сыграл актёр Виктор Проскурин (а его друга К.И.Чуковского — Олег Ефремов (II)). В 1967 году на киностудии Мосфильм режиссёрами Алексеем Сахаровым и Александром Светловым по рассказам «Погибель», «Вата» и «Компас» был поставлен фильм «Морские рассказы». В 1968 году на Одесской киностудии режиссёром Станиславом Говорухиным по мотивам рассказа Б. Житкова «Механик Салерно» был поставлен фильм «День ангела». В 1975 году на киностудии им. Горького режиссёром Эдуардом Бочаровым по мотивам рассказов Б. Житкова был поставлен фильм «Шторм на суше». Мультфильмы: По мотивам рассказов Житкова из цикла «Что я видел»: Кнопочки и человечки. — Сцен. В. Голованова. Режиссёр М.Новогрудская. Композитор М.Меерович. СССР, 1980; Почему слоны? — Сценарист Ж.Витензон. Режиссёр М.Новогрудская. Композитор М.Меерович. СССР, 1980; Пудя. — Режиссер И.Воробьёва. Композитор И.Ефремов. СССР, 1990. В чужих произведениях: С.Я.Маршак увековечил Бориса Житкова в своём детском стихотворении «Почта» (1927), сделав главным героем. В этом стихотворении письмо, посланное Житкову, везут за ним по миру через Германию, Англию и Бразилию, но никак не могут вручить.

(фрагмент)
Он протягивает снова
Заказное для Житкова.
— Для Житкова?
Эй, Борис,
Получи и распишись!

По этому стихотворению в 1964 году снят мультфильм «Почта», режиссёры Михаил Цехановский и Вера Цехановская (переделка одноимённого мультфильма 1929 года, в котором, однако, герой был переименован в Бориса Пруткова). Житкова и рассказчика озвучил актёр Эраст Гарин.
Житков упоминается также (как уже покойный и отец фронтовика) в стихотворении Маршака «Почта военная» (1943) — своеобразном продолжении «Почты».
Память
На Украине именем Бориса Житкова названы три улицы в трёх разных городах: Донецке, Киеве и Одессе. В России именем Бориса Житкова названы улицы в городах Тюмень, Волгоград (микрорайон Жилгородок), Москва (Новая Москва, посёлок Лесная сказка). Литература: Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / В.Казак ; [перевод с немецкого]. — Москва : РИК «Культура», 1996. — XVIII, 491 страница. — 5000 экземпляров. — ISBN 5-8334-0019-8; Жизнь и творчество Бориса Житкова: Сборник. — Москва, 1955; Чуковская Л. Борис Житков. — Москва, 1955; Чуковский К. Борис Житков // Чуковский К. Собрание сочинений. — Москва, 1965. — Том 2; Черненко Г.Т. Вечный Колумб: Биографический очерк (О Б.С.Житкове). — Ленинград, 1982; Василькова Г. «А был ли мальчик?»: несколько штрихов к биографии Бориса Житкова; Павловский А.А. Житков Борис Степанович // Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь: в 3 томах. — Москва: ОЛМА-ПРЕСС Инвест, 2005.

Rausche (530x700, 261Kb)
1883
Эмиль Рауш (немецкое имя — Emil Rausch)
немецкий пловец, дважды чемпион и бронзовый призёр летних Олимпийских игр 1904. Родился в городе Берлин, Германская империя. На Играх 1904 в Сент-Луисе Рауш участвовал в трёх дисциплинах, в каждой из которых выиграл по медали. Он стал чемпионом в заплывах на 880 ярдов и 1 милю вольным стилем и бронзовым призёром в гонке на 220 ярдов вольным стилем. Через два года Рауш участвовал в неофициальных олимпийских играх 1906 в Афинах, на который выиграл серебряную медаль в эстафете 4×250 м вольным стилем. Однако Международный олимпийский комитет не признаёт эту награду официальной, как и все Игры. Умер в родном городе 14 декабря 1954 года.

1884
Арно Алексантери Сааринен (финское имя — Arno Aleksanteri Saarinen)
финский гимнаст, бронзовый призёр летних Олимпийских игр 1908. Родился в городе Эхтяри, Великое Княжество Финляндское, Российская империя. На Играх 1908 в Лондоне Сааринен участвовал только в командном первенстве, в котором его сборная заняла третье место. Умер 7 февраля 1970 года.

[420x700]
1884
Михаил Петрович Янышев
участник революционных событий 1905 года, один из организаторов Федерации русских социалистов Социалистической партии Америки, участник Октябрьского переворота, председатель Московского революционного трибунала, член Московской ЧК по борьбе с контрреволюцией, комиссар Гражданской войны. Родился в селе Жаворонково, ныне Тейковского района Ивановской области, в крестьянской семье. С 1898 года был рабочим в Ярославле и Иванове-Вознесенске, где участвовал в стачке 1905 года. В 1905 году вступил в РСДРП. С 1906 года в эмиграции в Германии, США; был одним из организаторов Федерации русских социалистов Социалистической партии Америки. В апреле 1917 года вернулся в Россию, работал в Московском областном бюро РСДРП(б). Участник октябрьских боев в Москве за Советскую власть, затем член исполкома Моссовета, председатель Московского ревтрибунала, член коллегии Московского ЧК, член ВЦИК. Во время наступления войск генерала Юденича под Петроградом (весна 1919 года) командовал отрядом московских коммунистов. В ноябре 1919 года был назначен военным комиссаром 15-й Инзенской стрелковой дивизии на Южном фронте. Погиб в бою в июле 1920 года под посёлком Гохгейм. Похоронен 13 июля 1920 года на Красной площади у Кремлёвской стены. Именем М.П.Янышева в 1920 году была названа Триумфальная площадь, но переименование не было утверждено. С 1957 по 1996 год его имя носил Крестовоздвиженский переулок. В городе Ейск, Краснодарского края, имя Янышева носити одна из улиц. Литература: Статья в БСЭ Герои Октября. — Москва, 1967. Жохов М. Кристально чистая душа. // Комиссары. — 2-е издание — Москва,1967. Герои Гражданской войны. — Москва, 1974.

D.H.Lawrence (524x700, 269Kb)
1885
Дэвид Герберт Лоуренс (David Herbert Lawrence; Дэвид Герберт Лоренс)
один из ключевых английских писателей начала XX века. В психологических романах «Сыновья и любовники» (1913), «Радуга» (1915), «Влюблённые женщины» (1920) призывал современников открыть себя инстинктивному восприятию природы и эмоциональности. Зрелость и мудрость, по Лоренсу, означают отказ от столь характерного для XIX века рационализма. Помимо романов, Лоренс также писал эссе, стихи, пьесы, записки о своих путешествиях и рассказы. Некоторые книги Лоренса, включая роман «Любовник леди Чаттерлей», были долгое время запрещены к публикации по причине «непристойности». Главный мотив поэтического творчества Лоренса — отказ от дегуманизирующего влияния индустриального общества и возвращение к естественности и спонтанности жизни. Дэвид Герберт Лоренс был четвёртым ребёнком в семье малограмотного шахтёра Артура Лоуренса и бывшей школьной учительницы Лидии Лоуренс. Натянутые отношения между родителями легли в основу многих его ранних работ. В 1898 году Лоренс получил стипендию в Ноттингемскую высшую школу, а в 1906 году завершил своё образование на педагогическом факультете Ноттингемского университета. Преподавал в начальной школе Кройдона, где и начал писать стихи и рассказы. В 1907 году выиграл конкурс рассказов газеты «Nottingham Guardian». Отношение публики и к самому Лоуренсу, и к его романам в разные периоды истории менялось, причем от презрения до восхищения. В 1915 году корнуэлльский магистрат распорядился уничтожить все экземпляры его романа «Радуга» в соответствии с «Законом о непристойных публикациях». После Второй мировой войны Лоуренс, наоборот, стал героем английской культуры. Его первый роман «Белый павлин» (The White Peacock) опубликован в 1911 году, несколько недель спустя после смерти его матери, когда он серьёзно заболел. Лоренс оставил преподавание и написал «Нарушитель границ» (The Trespasser, 1912). За ним последовал роман «Сыновья и любовники» (Sons and Lovers, 1913) — его первая серьёзная работа, являвшаяся полуавтобиографическим отчётом о юности и двусмысленных отношениях с родителями. В январе 1912 года Лоренс встретил Фриду фон Рихтхофен (Frieda von Richthofen) — жену своего бывшего преподавателя и мать троих детей. Они сразу же полюбили друг друга и в мае вместе уехали в Германию. После двухлетнего путешествия по Германии и Италии они вернулись в Англию и поженились в июле 1914 года. С самого начала это был бурный брак, и он вдохновил Лоренса на написание сборника стихов «Смотри! Мы справились!» (Look! We Have Come Through, 1917). Лоренс пробовал свои силы как поэт с самой юности. Начинал он с вполне традиционных «георгианских» стихов, но его творческий поиск привел к тому, что он разработал собственную, неповторимую поэтику, близкую к той, что использовали поэты из группы имажистов. Лоренс печатался в антологиях поэтов-имажистов. Яркая, чувственная поэзия Лоренса далеко не сразу завоевала признание читателей и критиков. При его жизни его поэзию ценили лишь специалисты. Однако сейчас Лоренс считается одним из признанных классиков поэзии двадцатого века. В 1914 году познакомился с переводчиком С.С.Котелянским, который привлёк Лоуренса к совместной работе над переводами русской литературы. Эта работа переросла в дружбу и сохранившаяся переписка с Котелянским представляет собой самую обширную часть эпистолярного наследия Лоуренса вне адресатов собственной семьи. Ещё за границей Лоренс начал работать над объёмным проектом «Сёстры». Со временем этот проект включил в себя два его самых знаменитых романа: «Радуга» (The Rainbow, опубликован в сентябре 1915 года, но запрещён в ноябре) и «Влюбленные женщины» (Women in Love, завершён в 1917 году, но издан частным образом только в 1920 году в Нью-Йорке). Разочарованный Англией и английским обществом, не принявшими его творчество, Лоренс в 1919 году вместе с Фридой навсегда покинул родину. «Пропавшая девушка» (The Lost Girl, 1920) принесла ему премию имени Джэймса Тайта Блэка; за ней последовала «Флейта Аарона» (Aaron’s Rod, 1922). После длительных путешествий Лоренс опубликовал четыре описания своих странствий, «Кенгуру» (Kangaroo, 1923), роман, написанный в Австралии, и литературно-критический труд «Классическая американская литература» (Studies in Classic American Literature).
Последние годы жизни
Во время своего пребывания на Вилле Миренда во Флоренции в 1928 году он написал и опубликовал свой последний роман «Любовник леди Чаттерлей» (Lady Chatterley’s Lover). В Великобритании роман был опубликован лишь в 1960 году. Он находился под запретом из-за использованной в тексте ненормативной лексики, откровенных сексуальных сцен, а также непристойности сюжетной линии: любовной связи парня из рабочего класса и аристократки. Слабое здоровье Лоренса резко пошатнулось в 1930 году. В последние месяцы своей жизни он много писал стихи, статьи и эссе. Умер Лоуренс на юге Франции, в городе Ванс, департамент Приморские Альпы, Франция, после лечения в санатории 2 марта 1930 года. После его смерти Фрида вышла замуж за Анжело Равальи (Angelo Ravagli). После того как они перебрались на ранчо в Таос, новый муж Фриды перевёз прах Лоренса для захоронения в небольшой часовне в горах Нью-Мексико.
[525x700]
Надгробие Лоренса в Таосе (Нью-Мексико, США)
В 1985 году британские кинематографисты выпустили телевизионный фильм «Coming Through» («Преодоление»), посвященный истории взаимоотношений Д.Г.Лоренса и Фриды фон Рихтхофен, снятый режиссёром Питером Барбер-Флемингом (Peter Barber-Fleming) по сценарию Алана Плэйтера. Роль Лоренса в фильме исполнил Кеннет Брана.
Список произведений
Романы: «Белый павлин», The White Peacock — 1911; «Нарушитель», The Trespasser — 1912; «Сыновья и любовники», Sons and Lovers — 1913, (русский перевод Раисы Облонской); «Радуга», The Rainbow — 1915, (русский перевод Елены Осеневой); «Влюблённые женщины», Women in Love — 1920, (русский перевод Валерии Бернацкой); «Женщины в любви» (русский перевод Е.П.Колтуковой); «Пропавшая девушка», The Lost Girl — 1920; «Флейта Аарона», Aaron’s Rod — 1922; «Кенгуру», Kangaroo — 1923; «Джек в Австралии», The Boy in the Bush — 1924; «Пернатый змей», The Plumed Serpent — 1926, (русский перевод Г.Минушина); «Любовник леди Чаттерлей», Lady Chatterley’s Lover — 1928, (русский перевод Татьяны Лещенко-Сухомлиной); The Escaped Cock (позднее опубликована под наименованием The Man Who Died) — 1929; «Дева и цыган», The Virgin and the Gypsy — 1926, впервые опубликована в 1930, (русский перевод И. Багрова). Сборники рассказов: «Прусский офицер», The Prussian Officer and Other Stories — 1914; «Англия, моя Англия», England, My England and Other Stories — 1922; «Сент-Мор», St Mawr and other stories — 1925, (русский перевод Марины Литвиновой и Татьяны Шабаевой); «Победитель на деревянной лошадке», The Rocking-Horse Winner — 1926. Путевые заметки: «Сумерки Италии», Twilight in Italy and Other Essays — 1916, (русский перевод Аллы Николаевской); «Утро в Мексике», Mornings in Mexico — 1927, (русский перевод Аллы Николаевской). Эссе: «Апокалипсис», Apocalypse — 1931, (русский перевод Алексея Надежкина); «По следам этрусков», Sketches of Etruscan Places and other Italian essays — 1932, (русский перевод Аллы Николаевской)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 11 сентября родились... | kakula - Дневник любителя старины | Лента друзей kakula / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»