• Авторизация


Злободневно 07-01-2009 18:25 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Искала в сети, что означает и как переводится (если переводится на наш язык) название г. Велке-Капушаны.
Кроме того, что Капош - это такая река и что название Велке-Капушаны на самом деле пишется через дефис (привет всем грамотеям-журналистам всех каналов!!!), ничего путного не нашла...
А так любопытно. Может, кто-нибудь раскопает историю названия? :)

Upd. Вел(ь)ке - значит "большие".
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (7):
Такое название странное...

LI 7.05.22 beta
Джейл 08-01-2009-22:57 удалить
А мне почему-то кажется, что "Велке" - это "Великие"... Это же город в Словакии? Их язык похож на наш...
Джейл 08-01-2009-22:58 удалить
А почему такой интерес к этому названию?:)
Армилла 08-01-2009-23:04 удалить
Джейл, да не... я тоже думала, что великие... но нашла в инете, что это "большие" :)

ну как почему интерес... в связи с перекрытием газа Украине)))))))))))))
Джейл 08-01-2009-23:06 удалить
Вопрос про интерес снимается - я, кажется, поняла.=)
Нашла тоже только про правописание... А ещё нашла несколько статей, где упоминаются просто КАПУШАНЫ... Такч то. может. моя гипотеза про "великие" не лишена смысла... а КАПУШАНЫ... может, и не переводятся никак?
Если найдёшь перевод - сообщай! Ты меня тоже заинтересовала:)
Джейл 08-01-2009-23:10 удалить
*видимо, писали одновременно*
=)


Комментарии (7): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Злободневно | Армилла - Где ты, моё ромашковое счастье?.. | Лента друзей Армилла / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»