• Авторизация


Вот и долгожданный перевод стихотворения, 02-04-2005 16:52 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Вот и долгожданный перевод стихотворения, опубликованного ранее ...
Наконец-то нашла!!!
:)



Все истории начинаются одинаково,
Ничего нового под луной
Чтобы одна звезда зажглась,
Надо, чтобы другая погасла.

Конечно, дождь и случай,
Ночь и гитары….
Можно верить в это,
У каждого свои слова и свои взгляды.

Все истории - это их истории,
Не слушайте, что вам рассказывают,
Любовь, нет больше ничего, что имеет значение,
Все еще влюбляются друг в друга,
Так сильно влюбляются,
А затем, тихонько, не желая того,
Переходят от чувств к воспоминаниям.

Все истории начинаются одинаково,
Ничего нового под луной,
Посмотрите на эту – Ромео и Джульетты….
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Виктори 04-04-2005-20:47 удалить
Любашутка, да, мне самой нравится..., а на французском это вообще звучит просто здорово!
Cool_Kiska 05-04-2005-22:37 удалить
Теперь то я понимаю о чем там говорилось!


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Вот и долгожданный перевод стихотворения, | Виктори - But after midnight morning will come.... | Лента друзей Виктори / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»