• Авторизация


О Фр?йде и женщинах в литературе 05-06-2013 11:45 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Я не люблю 2х вещей:
1. Творчества тов. Фрейда (или как в украинском дискурсе говорят: Фройда). Как завещали классики советской критики, не читал, но творчеством возмущён. Но не читал оригиналов, справедливости ради. Аннотации и выжимки пришлось осилить. Универ же. Как и многих других психологов-философов отношу к лженауке.
2. Стивен-Кинговских женщин (девочек, девушек, бабушек и приравнянных к ним в правах).
Почему? Вот тут и объясняется, почему я вспомнил нелюбимого дедушку Фройда.
Невзирая на нелюбовь к его творчеству нужно отметить, что сублимация в некоторых произведениях частично есть. Это не полная мотивация, как завещал Зигги, но присутствует. Те же Катя Маслова и Сонечка Мармеладова неспроста носят съедобные фамилии.
Так вот по конечному воплощению автором женщин во всех книгах я делю на три типа (да, можно свободно перевернуть классификацию на мужчин, если автор книги мадам):
1) Женщина-мужчина – по сути автор-мужчина просто не смог или не удосужился изобразить адекватный женский образ. В иных случаях это делается специально. Но это большая редкость. Чаще всего при попытке сделать это специально выйдет нечто другое. Почему? Да просто автор не понимает разницы. Вот если мы посмотрим (свят-свят-свят) какие-то "жизненные истории", написанные чаще всего для увеселения и там пойдёт речь о романтическом свершении и девушке необычного характера, прям как второй автор они обычно выглядят, то в 101 случае из 100 это и будет мужчиноженщина. То бишь сразу можно понять, что прочитанное враньё. Такую женщину встретить – всё равно, что оттолкнуться и долететь до Луны. Можно, но сложно. Этим страдают товарищи, которые хотят найти и девушку, и одновременно собутыльника. Поэтому описанные особи просто списываются с самого себя. Могу сказать, что это будет ужасно встретить такого человека. Зря мечтают, но это уже не имеет отношения к нашей классификации.
Первый тип особенно часто встречается в произведениях, где автор пытается поглубже проникнуть в женскую психологию. Потому что не все авторы одинаково хороши.
2) Женщина-женщина – тут понятно. Автор постарался и передал правильно.
Со всех сторон как ни посмотри, а героиня удалась на славу. Живая и настоящая.
Иногда для этого просто не нужно пытаться вникнуть поглубже, а лишь показать только верхние слои атмосферы (совет ленивым авторам, которые впрочем неравнодушны к результату =) ).
3) Сублимированная женщина – объяснять тут почти нечего. Автор переносит на женский образ всё то, что бы ему хотелось видеть рядом с ним сплошь и рядом. Читаются такие образы ещё проще, чем героини первого типа. Я не люблю таких героинь. Следить за ними – всё равно, что заглядывать в замочную скважину к писателю. Местами даже противно. По той причине, что ты не хотел заглянуть, а он сам тебя попросил.

Так вот при всём своём уважении к творчеству Кинга нужно отметить, что каждая героиня КРУПНЫХ произведений, которая занимает не периферийное место (на периферии тоже есть, но нас более интересуют герои первого и второго планов), то есть ей уделено больше двух страниц, и которая не является регламентированным моральным чудовищем всегда оказывается героиней третьего типа. Особенно явно это проступает в более новых произведениях (с 90х). "Мешок с костями", "Регуляторы", "Колдун и кристалл", "Девочка, которая любила Тома Гордона" (как это ни печально), теперь вот я добрался до "Сердец в Атлантиде". Возможно, это умышленное изображение таких героинь. Не исключаю. Но почему они так шаблонны и ведут себя так одинаково отвратительно? Как бы хотелось тем, кто их окружает в книге. Особенно я не люблю героинь в тех книгах, где действует герой, промышляющий писательством. Сублимация происходит в кубе.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Adelle_Weiss 05-06-2013-13:10 удалить
У Кинга вообще мало, так сказать, "нешаблонных" персонажей. Даже Флегг не большой оригинал в сути своей. =/ Но при этом он все равно пишет так, что подавляющую часть произведений читать интересно.

Про более новые произведения, сублимированных героинь и "Кинг-все-равно-интересно-пишет": я местами РЫДАЛА над "11/22/63" и тамошнюю героиню я запомню. В отличие от героев "Под куполом" и "Мобильника", например, где я и сюжетец не до конца помню, не то что персонажей (но эти произведения тоже очень гладко читались).
Darren_Bennett 06-06-2013-14:51 удалить
Исходное сообщение Adelle_Weiss
У Кинга вообще мало, так сказать, "нешаблонных" персонажей. Даже Флегг не большой оригинал в сути своей. =/ Но при этом он все равно пишет так, что подавляющую часть произведений читать интересно.

Может, в этом есть определённый шарм, что герои ну соооовсем уж обычные и немессианские. Среднестаты, так сказать.

Исходное сообщение Adelle_WeissПро более новые произведения, сублимированных героинь и "Кинг-все-равно-интересно-пишет": я местами РЫДАЛА над "11/22/63" и тамошнюю героиню я запомню. В отличие от героев "Под куполом" и "Мобильника", например, где я и сюжетец не до конца помню, не то что персонажей (но эти произведения тоже очень гладко читались).

В хорошем смысле запоминается?


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник О Фр?йде и женщинах в литературе | Darren_Bennett - ONE MAN...ONE TOWN...ONE REVENGE...ONE LIFE | Лента друзей Darren_Bennett / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»