• Авторизация


Перевод "Confessa" (Adriano Celentano) 10-01-2006 12:36 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Мне призналась любовь моя,
Что я больше не тот единственный,
Чувства все - лишь история
О былом, о былом таинственном.
Нет меня в душе твоей,
И не ясно: где ложь, где истина;
Горечь, нежность любви моей -
Все немыслимо.
Почему ты теперь другая,
Почему стала вдруг чужой,
Почему ты одна такая,
И не будет нам любви иной.
Все, что было невосполнимо,
И лишь холодом веет прошлое,
Время льется неотвратимо,
И любовь наша в бездну брошена.
Нет меня в душе твоей,
И не ясно: где ложь, где истина;
Горечь, нежность любви моей -
Все немыслимо.
Почему ты теперь другая,
Почему стала вдруг чужой,
Почему ты, ты одна такая,
И не будет нам любви иной.
Когда вечер приходит
С тенью робкою воспоминаний,
Открывается бездна
Глубже, тише, темнее, чем море,
Темнее, чем море.
Почему ты одна такая,
И не будет нам любви иной.
Все, что было невосполнимо,
И лишь холодом веет прошлое,
Время льется неотвратимо,
И любовь наша в бездну брошена.
Нет меня в душе твоей,
И не ясно: где ложь, где истина,
Горечь, нежность любви моей -
Все немыслимо.

Почему ты одна такая,
И не будет нам любви иной...



LI 3.9.25
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Confessa - Он признает (итал.)

Красивая песня, лиричная.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Перевод "Confessa" (Adriano Celentano) | Светик-солнце - Светон | Лента друзей Светик-солнце / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»