Это цитата сообщения
bjernhona Оригинальное сообщениеНас опять разделяют, нами опять властвуют
Настроение сейчас - гневноеОчередная история с "угетением" и языковыми проблемами... О, как я ненавижу газетчиков... Я хочу, чтобы все, кому не безразлична эта проблема ВНЕСЛИ ДАННЫЙ ПОСТ В ЦИТАТНИКИ!
Что же пишет нам ИТАР-ТАСС? Обратите внимание на выделенные мною слова.
Министр транспорта и связи Украины запретил исполнение песен на иностранных языках во всех видах транспорта. Приказ министра размещен сегодня на сайте ведомства. "Песенная продукция" в поездах, на самолетах и в других видах транспорта должна быть исключительно украинской.
Буря возмущения, толпы обиженных, ненависть, проклятья и много чего другого... А нас опять нае...ли, товарищи... Наше сознание имеют во все дыры те, кому выгодны не Украина, а федеративные настрои, кому надо, чтобы Юг и Восток поливали грязью Запад, и Запад отвечал им взаимностью.
Открываем сайт Министерства транспорта Украины. И что там? Да, это не газетная утка - приказ есть... А в нём? А в нём попытка привести в порядок ситуацию с использованием государственного языка: курсы по изучению украинского для работников, перевод документооборота, инструкций и положений на украинский, размещение рекламы и объявлений на украинском. В штатную структуру даже вводят должность
редактора, чтобы тот правил тексты, следил за грамотностью документов!
А теперь о весёлом, цитирую из текста приказа:
Забезпечити трансляцію музичної (пісенної) продукції різних жанрів переважно українською мовою
ИТАР-ТАССовцы идиоты? Они не знают, что есть разница между "преимущественно" и "исключительно"? Забезпечити подачу інформації на вокзалах і у транспорті українською мовою (за необхідності дублювати іноземною)
Как по мне никакого угнетения и дискриминации... В любой стране инструкции именно такими пунктами и снабжены.
Прочитав приказ, делаю вывод - умный, продуманный и рациональный подход. ТАК ДЕРЖАТЬ!
Новость ИТАР-ТАСС:
Приказ Министерства:
Читаем правильную информацию - делаем правильные выводы!