Еще один отрывок из романа "Одиссей, сын Лаэрта"
" - Я тебе сейчас покажу, - словно прочтя мои мысли, обернулся Далеко Разящий; я даже не заметил, когда он снял тетиву обратно. - Ты тоже хочешь силой. А надо иначе. Надо просто очень любить этот лук...
Древко изогнулось обезумевшей от страсти женщиной, радугой над пенной водой, податливо и с наслождением изогнулось оно, подчиняясь пальцам - нет! голосу! трепету! словам Далеко Разящего!
- ... надо очень любить эту тетиву...
Змея, сплетенная из жил - нет! из слов! смеха! тайны! - скользнула между пальцами; роговой наконечник вошел в тетивное ушко, как дух ясновидения входит в пророка, как Лаэрт-Садовник к возлюбленной супруге своей, чтобы однажды огласился детским плачем - и натянувшаяся струна застонала, отдаваясь.
- ...надо очень любить...очень...ибо лук и жизнь одно!...".
LI 3.9.25