• Авторизация


ПРАВДА О КАРЛ_СОНАХ и КАРЛ_НОСАХ 28-10-2005 02:19 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[200x270]
Мы тут с Donadecasa разговорились!
И что же?
По ее словам выходит, что мы с КАРЛ_СОНом не братья, а он мне - троюродный дедушка!...
Я не согласился!
Ну ты и скажешь! Дедушка! Да мы с ним... за одной партой сидели... Вот! Правда, КАРЛ_СОН так неграмотным и остался... Учился плохо! Все варенье ел (под партой)...
Зато наша подружка Морин КАРЛ_СОН училась здорово! А теперь сама учит... лепить людей из глины. Да она Бог... почти... :)

http://oz.by/books/more1015522.html
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (23):
Может книга и Божественна, но хорошо бы посмотреть главку, где учат лепить носы!
Покопавшись ( не в глине), нашла вот это!
http://oz.by/books/more106008.html
Как убрали с лица шишиги лохматульки, сразу стало видно, что кроме глазок блестящих есть у нее и НОСИК аккуратненький, пуговкой, и рот красивый, до ушей, и ушки-пелъмешки. Смотрит Кузька, не налюбуется.
[200x313]
Но большой интерес у меня возник к автору парижских приключений Борису Носику!
http://oz.by/books/more109131.html
Путешествовать - это всегда интересно! А еще интереснее, когда вас сопровождает такой умный рассказчик, как Борис Носик, писатель и переводчик, автор `Прогулок по Парижу`. Книга написана живым языком, в жанре историко-культуроведческого путеводителя, она иллюстрирована и предназначена для широкого круга читателей.
***
И ещё! Обязательно надо прочесть ( это для меня)!
1.Анна и Амедео. История тайной любви Ахматовой и Модильяни, или Рисунок в интерьере
2.Прогулки вокруг Парижа, или Французский Остров Сокровищ. Юг - Запад
3.Русские тайны Парижа (продолжение).
[200x355]
Ещё небольшое замечание!
Носик, обрати внимание на подназвание "Север-восток и ближние пригороды"! Ведь "нос" по-английски читается/слышится как "север"!
Исходное сообщение Пьяная_Кармен
Покапавшись ( не в глине), нашла вот это!
http://oz.by/books/more106008.html


Дорогая, я тут тоже "покопался" и нашел для тебя книжное сокровище: http://oz.by/books/indexs1401261.html

...Пьяная_Кармен считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Пьяная_Кармен - принц маленького европейского государства Дженовия, а Пьяная_Кармен предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Пьяная_Кармен ...
[200x311]
Пьяная_Кармен, (ревниво) а вот вопрос:
Ты кого больше любишь - меня или какого-то там Носика Бориса?!
Ну, конечно, куда мне до него!
Он был в Париже... капливнос.jpg (72x14, 0Kb)
Исходное сообщение Карлин_Нос
Исходное сообщение Пьяная_Кармен
Покапавшись ( не в глине), нашла вот это!
http://oz.by/books/more106008.html


Дорогая, я тут тоже "покопался" и нашел для тебя книжное сокровище: http://oz.by/books/indexs1401261.html

...Пьяная_Кармен считает себя невезучей, однако оказывается, что жизнь приготовила ей невероятный сюрприз. Неожиданно выяснилось, что отец Пьяная_Кармен - принц маленького европейского государства Дженовия, а Пьяная_Кармен предстоит унаследовать его трон. Возможно, кого-то это известие обрадовало бы, но только не Пьяная_Кармен ...
[200x311]

Я просто возмущена!
Верните мне мои цыгано-пролетарские корни ( надеюсь, это будут не картофельные клубни)!
Никогда я себя не считала лузером (невезучей)! Ну, могла помечтать сняться в кино в этих самых, "Невезучих"! Да у меня и фамилия везучая , почти Кобылкина!
Исходное сообщение Карлин_Нос
Пьяная_Кармен, (ревниво) а вот вопрос:
Ты кого больше любишь - меня или какого-то там Носика Бориса?!
Ну, конечно, куда мне до него!
Он был в Париже... капливнос.jpg (72x14, 0Kb)

"Бориса на трон" ( почти из Пушкина) прошу не назначать!
Пьяная_Кармен,
твое возмущение мне понятно: я тоже скорее Нищий, а не Принц. :) Так что мы с тобой два НОСа - пара... См. картинку ;)
А насчет Бориса я теперь спокоен... совершенно спокоен...
2носа.gif (85x112, 2Kb)
Да у меня и фамилия везучая , почти Кобылкина!


Боже ж, ты мой! Опять лошадиная фамилия???

См. фото: Идальго и ... :) :) :) :)

http://www.kinokadr.ru/articles/2004/03/14/hidalgo.shtml?voted=kino

[250x236]
Есенин в костюме Хлестакова
Зацепило!
http://www.kp.ru/daily/23606/46314/
Особенно мне понравился эпизод с царевной. Подходит, значит, эта смазливая крошка к русскому казанове, и далее следует такой диалог:

- Вы сегодня совсем другой.

- Да и вы сегодня другая.

Потом красавица берет из руки солдата свистульку, а белокурый донжуан ей советует:

- Вы пальчиком дырочку зажмите, тогда получится.

И рукой своей бестрепетной за ручку в перчаточке - хвать!

По идее не совсем понятно, как Сергей Александрович с такими повадками до советской власти вообще дожил. Однако если обратиться к документам, то уже первая серия «Есенина» оказывается не более правдивой, чем «Три мушкетера». И отношения с Клюевым, и чтение стихов перед императрицей, и эпизод с подаренными часами переиначены донельзя. С часами вообще получилось смешно: они были пожалованы Есенину после длительной переписки его покровителя полковника Ломана с царской семьей, а потом сам Сергей Александрович их у Ломана и оставил на сохранение. После Февральской революции их нашли в сейфе полковника, так что размахивание Безруковым золотыми часами перед носом у солдат - не более чем легенда.

Полагаю, легенды будут множиться. С ними, конечно, интереснее. Да и сам Есенин часто подвирал уже в советские годы, сочиняя более удобную для новой власти автобиографию. Занятно, что и сегодня она оказалась удобнее для создателей фильма. Хлестаковщина - штука заразная.
Пьяная_Кармен, дорогая! SOS! Безрукову_есенину_хлестакову я, конечно, сочувствую: попали в переделку (т.е. в перекройку истории). Но куда больше я сочувствую себе: не могу сделать никой записи (только комментарий), поскольку в новой редакции дневника (и кто это только придумал!) нет у меня такого права... :( :( :(
Поэтому ухожу в подполье - т.е. в комментаторство... менторство... графоманство... :) :) :)
А м.б. ты Пьяная_Кармен, что-нибудь посоветуешь бедному НОСу ?!!
Носик! Это же нелепица!
У тебя такой ...такой...НОС!
Я думаю, что всё дело в "настройках дневника", если ты зашел в дневник под своим ником!
Первым делом можно пройти перерегистрацию дневника ( если ты только помнишь свой пароль)!
А последним - это обратиться в Администацию!
Носик!
В связи с событиями в пригородах Парижа, сейчас там не погуляешь! Думаю именно из-за этого , даже Ален Делон, будем надеяться, не испугавшись, решил его покинуть!
http://www.kp.ru/daily/23607.3/46377/
От личного секретаря Лоранс мы узнали, что месье Делон уехал далеко от Парижа вместе с детьми и раньше юбилея в столице носа не покажет. Связаться с ним даже по мобильному трудно. Письма, пришедшие буквально со всего мира, помогли. Правда, влюбляться по переписке Делон еще не готов, слишком нервное для него это дело после пережитой депрессии. Нужна пауза для размышлений. А русских поклонниц отдельно благодарит за поддержку и бескрайнюю любовь.
Бусинка, ну вот - теперь всё ОК.
Хотя два напряженных дня сделали меня неустойчивым к чужим проблемам.
На Делона только и скажу: "Вон из Парижа! Сюда я больше не ездок..."
Карменсита, а чего он правда-то убежал? От российских невест?!
vm1955 06-11-2005-16:56 удалить
Я тут пробежался своим носом по вашим исследованиям о носо-логии и восхитился, ах как это можно чудненько превратить в забавную юмористическую книгу. Не думали?!
НОС не думает!
НОС свой нос по ветру держит...
Неужели уже книжкой запахло?! Чудненько!
На троих будем соображать? Автор ( :) ) - редактор ( ;) ) - издатель ( :( )...
Последний самый главный! Приглашаю!
Мне, братцы, смешно!
Кто же это читать будет?
Нет в этой книге морали!
Я вот про нос Достоевского добавить хочу!
vm1955 07-11-2005-04:58 удалить
А это как удастся написать автору, комментарии, конечно, придется устранить, а книгу надо сочинять на том материале, который уже есть. И не думать об издателе, думать о книге. Хорошей книге каждый издатель будет рад. Поверьте автору 12 сборников прозы и стихов.
Пьяная_Кармен, ну, не даешь ты нам, мужикам, по-о-омечтать... А о Достоевском_НОСе напиши. Что там такое - широким народным массам еще неизвестное?..
дост.jpg (100x92, 3Kb)
Карлин_Нос, если бы ты знал, сколько я напридумывала про Нос...Ты бы меня отсюда выставил, а то получается, как в русской народной сказке про Лубяную избушку, лиса зайчика (из плейбоя) без жилой площади в дневнике оставит!
http://www.liveinternet.ru/journalshowcomments.php?journalid=708045&jpostid=2881286
Вернемся к истории!
Вчера случилось следующее!
Попробывала перевести с английского на русский фразу "She led him a dance"!
Я и перевела - Она учила его танцевать! НО ты не представляешь, как я смеялась, когда узнала правильный перевод - Она водила его за Нос!
И спомнила сразу прошлогоднюю твою картинку, но была очень опечалена, что ты убрал наши комментарии!
И не прав вм1955( с маленькой буковки?), что надо "устранить" ( убить захотели?) комментарии! Ведь ты чаще всего вставляешь сюжеты, взятые из Базы данных с запросом "Нос", и для меня это так примЕтивно ( примета времени, однако) !!!
В испанском языке есть слово "NosTros"! Его перевод звучит как "Мы"!!!
И зачем идти на поводу у тех, кто будет торговать "Нами"?!
[657x730]
Пьяная_Кармен,речь идет о рукописи, готовой к продаже. Но разве ты не догадалась, что сей дневник мы уже давно ведем вдвоем: и вовсе не "избушка лубяная" - прообраз нашей с тобой истории, а вдохновенный творческий союз, описанный в "Милом друге" (Ги де Мопассан) - подробно не останавливаюсь, т.к. это задевает мое Карлин_НОСово самолюбие...
И конечно, именно комментарии - самый выиграшный аргумент для посещения издателя и требований повышенного гонорара!
Твои "переводы" - изумительные перлы! Надо бы придумать сюжет с "NosТros", полиглотка ты наша... В английском есть вообще брильянт: "He is a nose" - что бы, ты думала, это значит? Он - нос, в смысле - нюхач (дегустатор духов)? Нет! Он... доНОСчик, осведомитель... Вот в эту бы категорию не попасть... ;))
[312x238]
Из спектакля "Милый друг" - милого друга, режиссера Житинкина
Исходное сообщение Карлин_Нос
Да у меня и фамилия везучая , почти Кобылкина!


Боже ж, ты мой! Опять лошадиная фамилия???

См. фото: Идальго и ... :) :) :) :)

http://www.kinokadr.ru/articles/2004/03/14/hidalgo.shtml?voted=kino

[250x236]

П.А. Вяземский писал про одного гвардейского офицера, что тот
"был в некотором отношении лингвист, по крайней мере, обогатил гвардейский язык многими новыми словами и выражениями, которые долго были в ходу и в общем употреблении, например: "пропустить за галстук", "немного подшофЕ", "фрамбуаз" (малиновый, о носе пьяницы) и пр. Все это по словотолкованию его значило, что человек лишнее выпил, подгулял.
Ему же, кажется, принадлежит выражение "в тонком", т.е. в плохих обстоятельствах.

Слово "хрип" также его производства; оно означало какое-то хвастовство, соединенное с высокомерием и выражаемое насильственной хриплостью голоса".
http://www.abhoc.com/arc_vr/2004_10/288.html


Комментарии (23): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ПРАВДА О КАРЛ_СОНАХ и КАРЛ_НОСАХ | Карлин_Нос - Карлин_Нос | Лента друзей Карлин_Нос / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»