испанец - человек, а “испанка” - грипп;
американец - человек, а “американка” - бильярд;
индеец - человек, а индейка - птица;
кореец - человек, а корейка - еда;
болгарин - человек, а “болгарка” - инструмент;
финн - человек, а финка - нож;
поляк - человек, а “полька” -танец;
турок - человек, а турка - посуда;
голландец - человек, а голландка- печка;
венгр - человек, а “венгерка” - слива;
ленинградец или сочинец - человек, а “ленинградка” или “сочинка” - преферанс;
чехи и вьетнамцы - люди, а чешки и вьетнамки - обувь;
китаец - человек, а “китайка” - яблоко;
молдаванин - человек, а “Молдаванка” - район Одессы.
И только одно исключение:
москвичка - человек, а “Москвич” - ведро с гайками
LI 3.9.25