Принцесса Ми.
Милее, чем Ми, Принцесс не найти. И эльфы пели о ней:
Кудри увиты жемчуга нитью, но перлов этих светлей
Золотое шитье тонкой шали ее, вокруг шейки звезды блестят.
Светится дальним лунным сияньем Малютки воздушный наряд.
Прозрачной слезой, алмазной росой на поясе камни горят.
Под серым плащом скрывается днём, и тёмен ее капюшон.
Но светлою искрой, яркой, лучистой, ночью сверкает потом.
Туфли малютки тонки и хрупки, но быстро мелькают они
По озерному льду. На зеркальном полу. Танцует принцесса Ми.
То плавно кружит, то словно летит, и звон хрустальный идёт,
Когда её ножка, помедлив немножко, встречает прозрачный лёд.
Над бездною вод, и темны вокруг берега. В танце кружа, нагнулась она:
Под нею легка и мила кружится Ви, прелестна, как Ми, и смотрит ей прямо в глаза.
Одета как Ми Прекрасная Ви, но чудо - плывет она вниз головой
Под темной водой, И нет у колодца дна.
А Ви дивится: Как может случиться, что Ми без поддержки плывет
Вниз головой над темной водой, там, где звезд хоровод?
О, как же тут быть? В небо уплыть не может никто из них.
На звонком льду, зеркальном полу смыкаются туфельки их.
Но нет той земли, где бы могли вместе быть Ви и Ми.
Ночной небосвод и вот, как всегда, Принцесса одна,
И пляшет, как прежде она:
В древнем обряде, с блеском во взгляде, в лунном наряде искоркой кружится Ми.
В лунном наряде, с блеском во взгляде, в древнем обряде Искоркой кружится Ви.
[показать]