днесь
28-05-2006 23:36
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
15тиминутное изложение на португальском краткого содержания Белых Ночей Достоевского навело на желание перечитать. Из самого начала "Сна смешного человека" понравилось:
".. Может быть, потому что в душе моей нарастала страшная тоска по одному обстоятельству, которое было уже бесконечно выше всего меня: именно - это было постигшее меня одно убеждение в том, что на свете везде все равно. Я очень давно предчувствовал это, но полное убеждение явилось в последний год как-то вдруг. Я вдруг почувствовал, что мне все равно было бы, существовал ли бы мир или если б нигде ничего не было. Я стал слышать и чувствовать всем существом моим, что ничего при мне не было. Сначала мне все казалось, что зато было многое прежде, но потом я догадался, что и прежде ничего тоже не было, а только почему-то казалось. Мало-помалу я убедился, что и никогда ничего не будет."
Курсив и точка зрения - его, автора. Как красиво же все же )
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote