очередной лингвистический бред
08-02-2009 12:03
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Настроение сейчас - GAULOISES
итак , сегодня я хочу рассмотреть фразу определяющую статус отношений словами современой девушки , а именно "мой молодой человек".
что бы это могло значить и на чем тут делается акцент ? на том , что он молодой или на том , что он человек всеже? , (а еще это слово "мой" в таком случае вообще неуместным кажется) раньше это называлось "возлюбленный" , "любимый", "жених" , "любовник", но в нынешнем случае опять проявляется некий побег от реальности , или неопределенность и неуверенность в этих самых отношениях , так что и ожидать от отношений возведенных в такой статус многово не стоит пожалуй.
также здесь просматривается некий аналог с мужской фразой "моя девушка" , что определяет ее(девушку) , как собственность , но ни в коем случае не конкретизирует чувств.
я не знаю исторического материала, который может определить пошло-ли это нововведение с женской стороны или с мужской , но с некоторой уведенностью могу заметить , что основой для данной интерпритации послужила американские фразы типа girlfriend и boyfriend, которые несколько преобразовались и упростились , но смысл , пожалуй остался тот же.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote