Отчет
02-07-2008 09:08
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Ну что, сходила я, пособеседовалась.
Одними из первых вопросов ко мне были: где работает мой муж и возможно ли такое, что его по работе отправят жить на другой край Японии.
Проверяли на постоянство, так сказать )))
Потом спросили, а как я сама вижу свое будущее, и каким образом я бы хотела работать.
Я сказала, что пока ребенку не исполнится хотя бы год, постоянно я работать не смогу. Зато смогу временно, если будут срочно нужны переводчики. Уж на время то я найду, куда сдать ребенка. А после ребенкиного года возможны варианты, например сдать ребенка в ясли на полный рабочий день (нормальные японские садики обычно на полдня), а самой пойти работать.
Мне сказали, что со мной полностью согласны, и мы так и сделаем. Спросили дополнительно о том, что думает мой муж и его семья по поводу моей работы на полный рабочий день. Я честно сказала, что муж только за, а семья скорее поддерживает, чем тянет назад на настоящий момент. Хотя вот насчет семьи я не уверена, это мама сейчас на словах только за, а что она скажет, когда я реально заявлю, что выхожу на работу, вполне возможно, что запишет в матери-ехидны.
Минусы сдачи ребенка в ясли после года и выхода на работу:
- я буду видеть ребенка только по вечерам и в полтора выходных дня;
- я не знаю, как я буду учить ребенка русскому языку, скорее всего, потерплю полное поражение;
- работа не только в будние дни, но и в субботу до обеда;
- труднее будет съездить домой. Оплачиваемый отпуск там есть, но работа такая, что за два месяца я наверное не смогу сказать точно, когда я смогу поехать, чтобы мама сделала приглашение для ребенка.
Плюсы выхода на работу:
- нормальная месячная зарплата (!!!). Мы сможем вылезти из финансовой задницы, начать копить на свой дом, либо влезть в кредит на дом, наконец;
- премия два раза в год, которую мы полностью сможем откладывать на свое жилье;
- возможности для повышения зарплаты;
- социальная страховка (которая у меня и сейчас в принципе есть, но она завязана на Рете) и гарантии (пенсия, гарантия постоянного дохода, случись что с Ретой);
- дополнительные пособия на содержание дома, зимнее отопление, на дорогу до работы и обратно, на ребенка, и прочее;
- опять же, случись что с Ретой, постоянная работа - это гарантия, что меня не вышлют из страны, потому что так захотела левая нога иммиграции;
- работа переводчиком, плюс офисная работа (оформление приглашений, виз, покупка билетов, переписка на русско-японском), я как раз о такой мечтала;
- при работе есть ясли, здание прямо рядом, можно сдать туда ребенка по дороге на работу и забрать сразу же после, не тратя уйму времени на дорогу.
А если отвлеченно порассуждать, меня мама тоже чуть ли не с шести месяцев в ясли сдала, и я не считаю себя обделенной любовью и вниманием. Я уже помечтала о том, что со своей работой, возможно, я начну держать и дом в более полном порядке. Помечтала о том, сколько мы сможем откладывать в накопления, куда мы сможем съездить. Пусть ненадолго, но зато хоть на край света. Помечтала о том, что меня больше не будет грызть совесть за то, что сижу дома и нифига не делаю. Буду полезной для общества.
И даже помечтала о том, что с постоянной работой бабушку я вообще видеть больше не буду, только если мы сами к ним поедем, а маму буду видеть только по выходным. Это тааааакоооой плюсище, что я готова прямо сейчас выйти работать :D
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote