• Авторизация


ББ: 5-я неделя 22-06-2005 20:59 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Неделя 5. Понедельник.

Вечер и ночь для многих проходят тяжело. Сэм встает один раз в туалет, но за этим исключением не двигается, несмотря на уговоры Леголаса. Фродо, чувствуя себя виноватым за то, что с таким удовольствием крушил гостиную вместе с другими хоббитами, сидит у себя на кровати и читает, поглядывая на Сэма. Гимли, не находя себе места, решает в 2 часа ночи помыть пол на кухне. Горбаг опустошает холодильник и делает себе огромный сэнвич, который съедает в постели. Арагорн смотрит на него с раздражением, и Горбаг предлагает ему кусочек, но Арагорн отказывается.

Рано утром, когда все наконец засыпают, Сэм встает с постели и идет в "дневник".

СЭМ: Ну вот что. Сэм Гэмджи решил, что ему делать, а когда я что-нибудь решаю, то так тому и быть. Я собираюсь довести дело до конца. Я должен это сделать, ради всех, кто так добр ко мне - ради Фродо, Леголаса, и прочих. Хотелось бы мне, чтоб это не было так тяжело… но от жалоб легче не станет. Утром мне будет легче - я почти со всем могу справиться, когда светло.

Он возвращается в спальню, где все еще спят, кроме Фродо, который лежит неподвижно и глядит в потолок.

ФРОДО: Сэм?
СЭМ: Ммм?
ФРОДО: Прости меня пожалуйста. Не думай, что я вчера тебя бросил. Я знаю, что ты всегда первый бежал ко мне, когда я пла… то есть, я имею в виду, когда мне было плохо.
СЭМ: Да ничего, все в порядке. Послушайте, вы хотите спать? Я нет.
ФРОДО: И я не хочу.
СЭМ: Я бы не прочь побродить по саду на рассвете. А вы?
ФРОДО: Да, пожалуй. Сейчас, только оденусь.

Они беспрепятственно выходят в сад. Арагорн просыпается следующим, и идет в душ. Но прежде чем он заходит внутрь, он слышит дикий крик, от которого чуть не подпрыгивает.

ГОРБАГ: Подъем, подъем! С добрым утром! Пора пойти и выжрать алкоголя!
ЛЕГОЛАС (в полусне): Горбаг, а ты что - и дома начинаешь выпивать в 6 утра?
ГОРБАГ: Э… нет, пожалуй. Мамаша мне не дает, все время пилит меня, что я должен правильно питаться и т.п.
ЛЕГОЛАС: Горбаг, это реалистическое шоу, ты должен делать только те вещи, которые ты обычно делаешь у себя дома.
ГОРБАГ: Ну вот, ты меня теперь разбудоражил, и мне больше не уснуть. А ты будешь еще спать, а, Легси?
ЛЕГОЛАС: Издеваешься?
ГОРБАГ: Давай поиграем в футбэг?
ГИМЛИ (из-под одеяла): Нет.

Леголас беззвучно обменивается жестами с Горбагом, и они тихонько, на цыпочках, проходят мимо Гимли и выходят за дверь.

ГИМЛИ: Я все видел.

После этого все жильцы потихоньку встают. Пиппин, Мерри и Голлум идут в душ вместе, и там, под прикрытием горячей воды, рагговаривают по душам.

МЕРРИ: Ну и что вы думаете про вчерашний вечер?
ПИППИН: Бедный Сэм. Это действительно было грустно. А вы видели его сегодня утром?
МЕРРИ: Когда я встал и пошел его проведать, его уже не было.
ГОЛЛУМ: Он в саду с Фродо! Мы видели их в окошко!
ПИППИН: Видимо, он так справляется со своей утратой.
Мерри стукает его по уху и тот поскальзывается на куске мыла. Вид у него при этом такой комичный, что Мерри с Голлумом смеются.
ПИППИН: Это вовсе не смешно! Я мог упасть на пол и расшибить себе мозги!
МЕРРИ: Пип, дорогуша, у тебя их нету.
ПИППИН: Перестань!
МЕРРИ: О, Пип, опять ты попался!
ПИППИН: Ну почему ты все время такой вредный, а?
МЕРРИ: Ничего не могу поделать - такая у меня натура.
ГОЛЛУМ: Славные хоббитцы, может Смеагол рассказать славным хоббитцам секрет?
ПИППИН: Конечно, Смеагол.
ГОЛЛУМ: Только… они должны пообещать, что никому не расскажут, никому-никому, ладно, прелесть?
ПИППИН: Мерри, ты можешь это пообещать?
МЕРРИ (смывая мыльную пену с ушей): Э?
ПИППИН: Смеагол хочет рассказать секрет. Ты сможешь поручиться за себя, что не проболтаешься?
МЕРРИ: Ну, если только он не скажет мне, что он - новая добыча Эовин, тогда смогу.
ГОЛЛУМ: Нет! Смеаголу не нравится Эовин. Смеагол хочет сказать про что-то другое… Смеагол… украл Алую Книгу у Фродо, дасс, и много других вещей! Мы хотим признатьссся!

Мерри и Пиппин переглядываются.

МЕРРИ: Э… Голлум, может, это была не самая лучшая идея. Вещи нашлись, и давай не будем больше об этом, хорошо?

Тем временем Сэм и Фродо гуляют в саду, среди маргариток и настурций. Сэм откашливается и наклоняется, чтобы выдернуть сорняки у края клумбы.

ФРОДО: Сэм, ты что-то хотел сказать?
СЭМ: Э… ну… даже не знаю, с чего начать… не хочу вас расстраивать, сэр… (замечая странное выражение на лице Фродо)… я только хочу сказать, что чувствую себя таким несчастным!
ФРОДО: Может, если мы сядем и посидим, тебе будет лучше думаться.

Они садятся. Сад освещен золотистым утренним светом.

СЭМ: Красиво, правда? Прям как тогда, на перекрестке у Ми…
ФРОДО: Шшш, не все телезрители еще читали книги!
СЭМ (непонимающе): О чем это вы, сэр?
ФРОДО: А… да. ничего. Продолжай.
СЭМ: Ну… прошлой ночью я был очень расстроен, Фродо, и я сказал Леголасу, что в среду уйду.
ФРОДО: Как? Но Сэм, ты не можешь меня бросить здесь одного!
СЭМ: Ну, я так и подумал сегодня утром. Я сказал себе: "Сэм Гэмджи, ты не бросил м-ра Фродо в Ки-" (э… прошу прощения, в том месте, где нам пришлось туго в нашем походе), "и ты не бросишь его и сейчас. Держись, Сэм Гэмджи". И я решил держаться. Но это так трудно…

Кажется, что он сейчас расплачется.

ФРОДО: О Сэм, не надо пожалуйста. Я не могу тебя такого видеть.
СЭМ: Я ничего не могу поделать.
ФРОДО: Не знаю… прошлой ночью я думал про себя примерно то же, о чем и ты - я терпеть не могу это место, и все терпеть не могут меня, и я хочу домой, и я вел себя все это время как последний хмырь - если хочешь, можешь это отрицать, но ты знаешь, что это правда. И я решил для себя, что если уж оставаться здесь и играть до конца, то играть с честью и находить хорошее в любой ситуации. Ну, может мы и не будем здесь счастливы, но удовольствие можем получить. Не правда ли, Сэм?
СЭМ: Да, пожалуй.
ФРДО: Отлично. Так что попробуй, поверь в это, Сэм. Конечно, это естественно и правильно - грустить по Рози. Но она ведь никуда не денется, когда ты выйдешь отсюда. А пока ты здесь - выше нос, ладно?
СЭМ: Вы правы. Мне уже лучше.
ФРОДО: Вот и хорошо. А теперь давай нарвем этих настурций и подбросим их в постель Арагорну, как будто от Эовин.
СЭМ (улыбаясь): Говорят, сэр, что в вас есть что-то эльфийское, но в душе вы хоббит, без всяких сомнений!

Кандидаты на выселение.

ФРОДО: Я даю Горбагу 2 очка, И 1 очко - Эовин. Горбаг просто всех достает, и я не могу преодолеть свою неприязнь к нему из-за того, что он остался вместо Рози, и за… за… К.У. Эовин - лентяйка, скорей бы уже она убралась отсюда.

СЭМ: Я даю Горбагу 2 очка. Я очень извиняюсь, я пытаюсь его воспринимать нормально, но я просто его не перевариваю. И я даю 1 очко Гимли, потому что когда я это делаю, я никого не задеваю. Он мне сам говорил, что терпеть не может это место.

МЕРРИ: Я даю Эовин 2 очка. После этой интрижки с Элрондом меня от нее просто тошнит. 1 очко я даю Горбагу - я знаю, что это очень некрасиво, но я голосую с большинством, поскольку Фродо, Сэм и Арагорн его ненавидят.

ПИППИН: Я голосую за Эовин, потому что она меня смущает, потому что она такая… женственная. И я даю 1 очко бедняге Сэму, потому что я знаю, что ему хочется уйти отсюда.

ЛЕГОЛАС: Я даю 2 очка Горбагу, потому что без него, ввоьсмером, у нас будет почти полная гармония. 1 очко я даю Эовин, потому что я предпочитаю ей всех остальных.

ГИМЛИ: Э… Я составил список всех в доме и отсортировал его по порядку, в котором я хочу, чтоб они остались. К сожалению, Эовин оказалась в этом списке последней, и я даю ей 2 очка. Вторым с конца получился Голлум, и я даю ему 1 очко, потому что он меня достал.

АРАГОРН: Я даю 2 очка Гимли. Мне он никогда не нравился, и в отличие от всех остальных в этом доме, я никогда не был с ним близок. Жаль, конечно, но это правда. И 1 очко я даю Эовин, потому что, по-моему, она не умеет быть членом коллектива.

ГОЛЛУМ: Мы даем мерссскому орку 2 очка! Он есст всю нашу еду, дасс, прелесть! И мы даем 1 очко сердитому гному.

ГОРБАГ: Оо, мое первое голосование! Так, я сначала хотел голоснуть за Аррерса, но он такой прикольный парень, и я раздумал. Я даю 2 очка Сэму, потому что он явно хочет к своей девушке. И 1 очко даю Эовин, потому что она нахалка!

ББ: Говорит Большой Брат. На этой неделе в кандидаты на выселение выдвигаются Эовин, Горбаг и Гимли. Спасибо за внимание.

Недаля 5. Среда. Задание.

Когда жильцы просыпаются на следующее утро, их ждет большой сюрприз. В гостиной стоит гигантская новогодняя елка, вся в серебрянной и золотой мишуре и шарах, и с подарками внизу. И весь дом украшен, как к Рождеству. А во дворе Большой Брат сделал "снег" метровой глубины изо льда и мыльных пузырей.

АРАГОРН: Это что еще такое?
ПИППИН: Арагорн, это Рождество! Рождество в июле!

В этот момент радио начинает трещать, и оттуда раздается залихватское переложение рождественского гимна.

МЕРРИ: Е-мое, Пиппин - посмотри на улицу: там снег!
ПИППИН: Так чего ж мы ждем! Пойдемте играть на снегу!

Мерри, Пиппин и Голлум бегут на улицу и прыгают с крыльца прямо в снег, который покрывает их с головой. Фродо и Сэм переглядываются.

СЭМ: Похоже, что это весело, мр. Фродо.
ФРОДО: Побежали на улицу!

Они выбегают наружу и присоединяются к остальным.

Леголас и Горбаг исследуют кухню и обнаруживают, что Большой Брат снабдил их полномасштабным, правда, не приготовленным, рождественским обедом, с пудингом и всем таким прочим.

ЛЕГОЛАС: Интересно, с чего это Большой Брат нас так балует?
ГОРБАГ: Какая разница! Давай-ка запихаем эту жратву в духовку!

Они хлопочут на кухне. Когда Леголас в итоге выходит на крыльцо посмотреть на зимние забавы, к хоббитам уже присоединилась Эовин, она прыгает в снегу в одной ночной рубашке, и пузырьки разлетаются во все стороны. Арагорн стоически взирает на это с крыльца, хотя видно, что ему тоже не терпится.

ЛЕГОЛАС: Эовин, Арагорн говорит, что ты ему снилась именно такой!
АРАГОРН: Иди ты знаешь куда! Добродушно спихивает Леголаса в снег с крыльца.

Только Гимли остался на кухне и чистит картошку. Он очень тихо себя ведет с тех пор, как его вчера выдвинули в кандидаты. Леголас возвращается в дом, весь мокрый от мыльных пузырей.

ЛЕГОЛАС: Гимли, иди повеселись с нами!
ГИМЛИ: Не хочу.
ЛЕГОЛАС: Да ладно тебе, не будь таким чушкой!

Втирает мыльную пену ему в волосы.

ГИМЛИ: Отвали!
ЛЕГОЛАС (понимая, что он это всерьез): А что с тобой такое?
ГИМЛИ: Ни *** себе - меня только что выдвинули в кандидаты, а ты спрашиваешь, что со мной такое!
ЛЕГОЛАС: Гимли, но до всех рано или поздно дойдет очередь! По крайней мере, ты не первый оказался!
ГИМЛИ: И чего я только им сделал, хотел бы я знать.
ЛЕГОЛАС: Э… ну, ты не очень хорошо вел себя с Сэмом и Фродо в самом начале, и ты не особо ладишь с Горбагом. Только не бери в голову, не нужно! Пойдем лучше со мной на улицу!

Тащит его за руку, и Гимли неохотно следует.

Позже этим утром Леголас наряжается рождественским эльфом. Под елочкой лежат подарки для участников от их друзей и родственников.

ЛЕГОЛАС: Ну, кто первый за подарком? (Берет подарок.) Это для тебя, Арагорн. Иди, сядь на коленки к дяде-эльфу и получи свой подарочек.
АРАГОРН (смеясь): Да не сяду я к тебе на коленки!
ЛЕГОЛАС: Сядешь, сядешь, когда узнаешь, от кого это. Почерк-то Арвен.

Арагорн мигом присаживается на колени к Леголасу.

ЛЕГОЛАС: Ну что, ты был хорошим мальчиком в этом году?
АРАГОРН: Более-менее.
ЛЕГОЛАС: А, ладно, получай свой подарок. Теперь поцелуй дядю-эльфа.

Все еще смеясь, Арагорн тыкает его в щеку и идет открывать свой подарок - рубашку с эльфийской эмблемой.

Постепенно Леголас раздает подарки всем жильцам, причем он настаивает, чтобы все сидели у него на коленках. Пиппин получает свитер и носки от своих родителей. Сэм получает покрывало на кровать от Старика, и лосьон после бритья от Рози. Семья Гимли присылает ему митрильную кольчугу. Никому не хочется знать, что получил Горбаг в анонимном подозрительного вида пакете. Родители Мерри прислали ему плюшевого Зайку-Обнимайку, сопровождавшего его с пятилетнего возраста. Это повергает Мерри в немалое смущение. Фарамир присылает Эовин их совместное фото на фоне Минас Тирита.

ЛЕГОЛАС: Ну-ка, ну-ка, а вот и для Смеагола подарочек.
ГОЛЛУМ: Нетсс! У Смеагола нет семьи и нет друзей!
ЛЕГОЛАС: Похоже, что есть. Подойди-ка и глянь, что тебе прислал Большой Брат.

Голлум подходит посмотреть. Под елкой лежит его кукла-младенец - Ляля-Прелесть.

ГОЛЛУМ: Моя Прелесть! разражается слезами, хватает куклу и усаживается с ней в кресло.
ФРОДО: О, Господи…
ЛЕГОЛАС: Так, теперь ты, Фродо. Посмотрим, что ты получил на Рождество.
ФРОДО: Платочки. Бильбо каждый год дарит мне платочки.
ЛЕГОЛАС: Но это не от Бильбо. Ну-ка посмотри.

В ГИГАНТСКОМ пакете Фродо находит - коричневый вельветовый жилет, два торта-чизкейка, вышитое покрывало, бутылку Старого Виньярда и кареглазого щенка, привязанного к елке с запиской, заткнутой в ошейник: "Фродо, лапочка, с Рождеством тебя! Твой любящий Гарем.

ЛЕГОЛАС: Фродо, ну и что такое этот Гарем?
Фродо: Понятия не имею. Но они неразумно поступили. Мне не дадут держать здесь щенка.
ГИМЛИ: Конечно дадут! Иначе Большой Брат его бы сюда не пустил!
МЕРРИ: А что получил Леголас?
ЛЕГОЛАС: Леголас получил бутылочку скотча. Дядюшка-эльф будет веселым на Рождество! Ну-ка, давайте навалимся на эти бонбончики!

Не смотря на Рождество, Большой Брат не собирается отменять свое задание для среды. В то время, когда Леголас ушел хлопотать с обедом, Голлум спрятался со своей Прелестью, хоббиты дерутся за то, кому подержать щенка Фродо (по имени Шнудль), и весь дом пахнет новой одеждой и лосьоном после бритья, раздается треск радио.

ББ: Доброе утро, и веселого Рождества, участники. Пришло время для задания этой недели.

Все стонут.

АРАГОРН: И что, это обязательно?
ББ: Мы думаем, вам понравится это задание. Оно очень простое. В течение следующих 24 часов вы время от времени будете слышать музыку из громкоговорителей. Каждый, раз, когда вы слышите музыку, независимо от того, чем вы занимаетесь, вы должны выйти на крыльцо и танцевать под эту музыку. Все должны собраться на крыльце в пределах 20 секунд. Тот, кто не будет танцевать или будет танцевать без удовольствия, провалит всю команду. А если вы пройдете конкурс, Большой Брат вручит вам Рождественский Подарок для всех вас. Если вы провалитесь - ваш бюджет на неделю будет меньше на 50$.
ЛЕГОЛАС: Звучит забавно!
ГИМЛИ: Да не умею я к черту танцевать!
ГОРБАГ: Я тоже!

В этот момент начинает звучать 'Young Hearts Run Free' .

ЛЕГОЛАС: Давайте, быстро!

Они все выбегают на крыльцо, некоторые с большим энтузиазмом, чем другие. Пиппин бежит за Голлумом и вытаскивает его на крыльцо за 2 секунды до крайнего срока. Они танцуют всего 5 секунд, и музыка прекращается.

ББ: Проверочка!
МЕРРИ: Да, это задание кусается, можно сказать.
ЛЕГОЛАС: Насчет кусается - пойдемте есть!

Леголас и Горбаг подают рождественский обед, вместе со столовыми украшениями из мишуры. Все только начали есть, когда их прерывает 'Its Raining Men', а затем - 'Lady Marmalade.'

ФРОДО: Э… Это, похоже, хороший способ похудеть.
СЭМ: Мр. Фродо, вам и так некуда худеть.
МЕРРИ: Зато тебе есть куда, Сэм.

Сэм расстраивается.

ФРОДО: Мерри, закрой свой рот, или я расскажу всем, как тебя дразнили в Баклэндской сердней школе! Куда это Голлум подевался?
ГИМЛИ: Да где-то сидит со своей куклой. Слава Эру, что Большой Брат ее вернул - мы его теперь неделю не увидим.

Фродо поднимается, чтобы отнести свою тарелку в раковину, но Сэм забирает у него тарелку. В этот момент начинает играть Макарена.

АРАГОРН (робко глядя на Леголаса): Помнишь, как в Имладрисе Глорфиндэл как-то подлил рому в пунш, и мы делали эту штуку под караоке?
ЛЕГОЛАС: А ну давай - пойдем и покажем этим увальням, как танцуют макарену!

Все выбегают на крыльцо. Арагорн и Леголас ведут танец. Даже Гимли развеселился.

Когда они возвращаются, Арагорн кладет руку Леголасу на плечо.

АРАГОРН: Представляешь, как мы глупо будем выглядеть на национальном телевидении?
ЛЕГОЛАС: Да ладно - какая разница.

Неделя 5. Четверг.

Для разнообразия все хоббиты сегодня решили, что будут получать удовольствие от Большого Брата и развлекаться, насколько возможно. Рано утром они выходят в сад, чтобы поиграть в кучу-малу, но вскоре им надоедает.

МЕРРИ: Без Тома это неинтересно. Давайте просто посидим и поболтаем. И нет, Фро, я не думаю, что тут остался хоть один паук после того, как как Гимли тогда напугался. Он последние пять дней только тем и занимался, что уничтожал все, что ползает.

Они радостно усаживаются на травку.

ПИППИН: Вы знаете, я сейчас вдруг подумал о чем-то печальном!
МЕРРИ: Пип, я не думаю, что Фродо и Сэм хотят слушать про печальные вещи!
ПИППИН: А… но мне нужно сказать об этом. Я просто понял, что не хочу, чтоб хоть кто-то из вас ушел. Я так люблю всех, кто в этом доме. Но… мы все уйдем отсюда, правда, если только кто-то из нас не победит? Правда, я думаю, что победишь ты, Фродо.
ФРОДО: Пип, не надо. Если ты будешь говорить такое, у тебя будут неприятности.

Они слышат из дома рев Арагорна: "Гор-баг! Сколько раз я повторил тебе прошлым вечером, чтобы ты оставил мне шоколадные хлопья на утро?!"

ПИППИН: Хотя, знаете…
СЭМ: Пиппин, я бы на этом остановился.
ПИППИН: Но…
ФРОДО: Пип, не надо!
ПИППИН: Я только…
МЕРРИ: Хватит!
ПИППИН: Ой!

Арагорн неохотно соглашается на кукурузные хлопья к завтраку. Он сидит на софе и угрюмо жует, его спутанные волосы свисают ему на лицо. Леголас, верхом на кухонном табурете, наблюдает за ним, явно забавляясь.

ЛЕГОЛАС: Аррерс, у тебя есть какие-нибудь планы на сегодня?
АРАГОРН: Издеваешься?
ЛЕГОЛАС: Отлично. Потому что после завтрака я собираюсь тебя постричь.
АРАГОРН: Ч-чего?
ЛЕГОЛАС: Постричь и сделать прическу. Ты знаешь - этот бандитский неухоженный стиль уже вышел из моды. Возьми Фродо к примеру - вот он чистый и аккуратный, а посмотри, сколько у него поклонниц. Я тебе дам еще час, и после этого ты мой.
АРАГОРН: Ни за что!
ЛЕГОЛАС: Ой, да ладно тебе. Я не сделаю ничего радикального. Я просто помою тебе голову и немного подстригу, и подберу тебе одежду. Ты будешь шикарно выглядеть - правда, Фродо?

Фродо зашел в дом в поисках Голлума - тот спрятался за одним из диванов и поет своей Прелести: "Ссспи, моя прелессть, уссни, в доме погасссли огни…"

ЛЕГОЛАС: Алло! Средиземье вызывает Фродо Бэггинса!
ФРОДо: Э?
ЛЕГОЛАС: Я собираюсь постричь и привести в порядок Арагорна, после завтрака.
ФРОДО: Везет же некоторым.

Как и обещано, через час Леголас берется за героический труд по мытью арагорновых волос в кухонной раковине, затем он сажает его на табурет, чтобы посмотреть, что с ним можно сделать. Арагорн видит ножницы в его руках и дергается.

АРАГОРН: Нет! Не надо резать мои волосы!
ЛЕГОЛАС: Сиди спокойно, а то получишь ножницами в шею!

Арагорн неохотно подчиняется. Леголас, с воодушевлением щелкая ножницами, начинает напевать вступление к хипповским "Волосам".

АРАГОРН: Слушай, не надо, а?
ЛЕГОЛАС: Извини. Я просто хотел создать атмосферу.

Тем не менее, Леголас делает свое дело усердно и со вкусом, он делает Арагорну короткую "растрепанную" прическу а ля "только с постели". Он дает Арагорну зеркало. Арагорн чуть не теряет сознание.

АРАГОРН: Мамочки родные!

Заходит Фродо, с руками, полными разнообразной до неприличия одеждой Леголаса.

ФРОДО: Арагорн, ты потрясающе выглядишь! Леголас, запиши меня на очередь…
ЛЕГОЛАС: Фродо, я не собираюсь дотрагиваться до твоих великолепных кудрей. Если кто из вас, хоббитов, и нуждается в стрижке, так это Пиппин.
АРАГОРН: Какой-то я колючий. Может, мне побриться?
ЛЕГОЛАС: О, Эру, пошли мне терпение! Нет, конечно! Щетина сейчас самый писк. Жалко, что у Фродо нет щетины - он бы выглядел с ней очаровательно!
ФРОДО: Я не хочу быть очаровательным! Я, знаете ли, взрослый человек! Я хочу, чтоб ко мне относились серьезно!
ЛЕГОЛАС: Конечно, конечно. Милашечка, не передашь ли ты мне эту серебристую рубашку в обтяжку? Арагорн, ты в ней будешь великолепен, и если она тебе понравится - она твоя. Она мне стала слишком велика, после того, как я в прошлом году переболел ангиной и похудел на 5 кг.
АРАГОРН: Легси, мне кажется, что в этой женской штучке я буду выглядеть, как идиот. Извини, не хотел обидеть.
ЛЕГОЛАС: Обидеть? О, ты меня смертельно ранил! Мое сердце разбито!
АРАГОРН: О, Господи…
ЛЕГОЛАС: И единственный способ помириться со мной - это НЕМЕДЛЕННО одеть эту рубашку!

Арагорн одевает рубашку, а к ней - кожаные брюки и сапоги с медными каблуками. Он с несчастным видом стоит перед зеркалом.

АРАГОРН: Я выгляжу полным придурком.
ЛЕГОЛАС: Нет, нет, и нет…

Мерри заходит в дом, чтобы перекусить. Он видит Арагорна и замирает в изумлении.

МЕРРИ: Ого!
АРАГОРН: Видишь, он надо мной смеется!
МЕРРИ: Вовсе нет! Ух ты, какая клевая рубашка. Это твоя, Легси?
ЛЕГОЛАС: Ты что, серьезно думаешь, что у кого-нибудь еще в этом доме может быть такая вещь?
МЕРРИ: Справедливо отмечено. Эй, Легси, а как ты думаешь - может, мне сбрить свои виски?
ЛЕГОЛАС: Не проси.
МЕРРИ: О! Может, если б ты их чуть-чуть подкоротил…
ЛЕГОЛАС: Нет.

Неделя 4. Пятница.

В 2 часа ночи Арагорн просыпается и видит, что Фродо нет на месте. Он встает и идет на кухню, где находит Фродо, который лунатически стоит у раковины, с руками, полными вилок и ложек. Арагорн бережно вынимает ложки с вилками у него из рук, отводит его в спальню, укладывает в кровать и укрывает одеялом, причем за все это время Фродо не просыпается.

Когда Арогорн уже собирается ложиться, Пиппин сонно спрашивает у него.

ПИППИН: Что, он опять во сне ходил?
АРАГОРН: Что значит "опять"?
ПИППИН: Сэм его застал за этим пару дней назад - он собирал цветочки со своего покрывала. По-моему, бедный Фродо совсем сбрендил. А где его собачонка?
АРАГОРН: В ногах твоей кровати, там же, куда ты ее уложил.

Пиппин смотрит на Шнудля.

ПИППИН: Никак не отвяжется от меня.
АРАГОРН: Ага.
ПИППИН: Да ну тебя, неохота с тобой спорить - спать хочется. А можно вопрос?
АРАГОРН: Давай, только покороче.
ПИППИН: Тебе не кажется, что на другой спальне лежит проклятье?
АРАГОРН: Чего?
ПИППИН: Мне кажется, в этом есть что-то жуткое - потому что, все, кого выбрали на выселение на этой неделе, из той спальни. Я ни за что не перееду в ту комнату!
АРАГОРН: Но они не сразу там оказались, мы уже столько раз менялись спальнями. Пип, я бы не страдал ерундой.
ПИППИН: Ладно. И еще одна вещь..
АРАГОРН: Чего еще?
ПИППИН: Классная… прическа…

Арагорн, в раздражении, укладывается в свою кровать.

Когда жильцы просыпаются на следующее утро, они видят обещанный Большим Братом рождественский подарок - столик для пинг-понга. Гимли, еще не вполне проснувшийся, скептически его разглядывает.

ГИМЛИ: Что ж, половину из нас это развлечет. А где Леголас?

Леголаса, после его творческих успехов, стало невозможно остановить. Он ест тосты в постели, а в это время Эовин причесывается у зеркала.

ЛЕГОЛАС: Знаешь, твои волосы можно просто фантастически заплести по-Лихолесски.
ЭОВИН: Позволь-ка, а что это значит - заплести по-лихолесски?
ЛЕГОЛАС (взвиваясь в восторге): О, это так просто. Дай мне несколько завязок для волос и я покажу.

Тем временем Горбаг уговорил Гимли сыграть в то, что он называет "тихим и славным" настольным теннисом. Как только они начинают играть, Голлум начинает прыгать рядом, ныть и надоедать.

ГОЛЛУМ: Ооо, мы хотим поиграть, мы СЕЙЧАС хотим поиграть.
ГОРБАГ (ОЧЕНЬ сильно стукая по шарику): Позже. Мы заняты.
ГОЛЛУМ: Нет сейчас!
ГИМЛИ: Да дай ему поиграть, он ни начто не повлияет, а ракеток четыре.
ГОРБАГ: Хорошо, но если у тебя будет лишний игрок, то и у меня будет. Фродо, не хочешь?

Фродо сидит на диване, уткнувшись носом в книгу. Съемка крупным планом показывает, что это "Братья Карамазовы". Более детальное изучение показывает, что он уже 2 недели читает одну и ту же страницу в этой книге.

ФРОДО: Э?
ГОРБАГ: Настольный теннис?
ФРОДО: Э… нет, спасибо.
ГОРБАГ: Слушай, ну будь немного поприветливей, а? Я стараюсь быть хорошим, черт возьми!
ФРОДО: Э… ну ладно. Но я хочу быть в твоей команде.
ГОРБАГ: Сделано!

Тем временем, Леголас, оставшись наедине с Эовин, пользуется этой возможностью, чтобы поговорить по душам.

ЛЕГОЛАС: Как ты относишься к тому, что тебя выдвинули?

Эовин беззаботно пожимает плечами.

ЭОВИН: Честно говоря, мне наплевать. Я готова к тому, чтобы уйти. Я уже побыла здесь достаточно, и я знаю, что точно не выиграю.
ЛЕГОЛАС: Тебе обидно, что тебя выдвинули?
ЭОВИН: Нет, я ведь стольким людям здесь доставила неприятности. Арагорну, Мерри, Сэму… да и тебя я особо не впечатляю, я знаю. А это уже пол-дома.
ЛЕГОЛАС: А почему ты думаешь, что не впечатляешь меня?
ЭОВИН: Да ладно, ты думаешь, что я шлюха!
ЛЕГОЛАС: Эй, не горячись - это тяжелые слова. Э… нет, я никогда не говорил, что ты шлюха. Но эльфам вообще-то особо нечего сказать смертным женщинам, это факт.

Она молчит.

ЛЕГОЛАС: Тебе хочется снова увидеться с Фарамиром?
ЭОВИН: А ты думаешь, он простит меня?
ЛЕГОЛАС: Зависит от того, как ты попросишь.

Неделя 5. Суббота.

После обычной утренней беготни с душем, завтраком, ссорами, уборкой и пр. Арагорн обращается ко всем с предложением устроить собрание жильцов. Все принимают участие, хотя Мерри приходится пригрозить Пиппину отобрать у него Шнудля, чтобы тот слушал внимательно.

Арагорн встает и откашливается.

АРАГОРН: Что ж, мне кажется, что такое собрание давно назрело. Главным образом, мне хотелось дать всем возможность высказаться обо всем, что их волнует, без боязни осуждения - что кому нравится, что не нравится, что мешает жить и пр. Может, кто нибудь хочет начать?
ПИППИН: Блин, ну какая же классная прическа!
АРАГОРН и ЛЕГОЛАС: Пиппин!
МЕРРИ (строго): Пиппин, боюсь, что если ты не будешь нормально себя вести и слушать, что говорят, мне придется отдать Шнудля Фродо. Это ведь его собака, в конце концов.

Протягивает руки, чтобы забрать щенка.

ПИППИН: Нееет! Пожалуйста, я больше не буду!
ФРОДО: Ой, Мерри, да пусть подержит.
МЕРРИ: Он меня с ума сводит!
АРАГОРН: Что ж, если он не будет слушать…

Этот бардак еще какое-то время продолжается. В конце концов, Шнудль остается у Пиппина, под угрозой со стороны Сэма, который сидит рядом с Пиппинном, что еще одно глупое замечание, и щенка отдадут Фродо.

АРАГОРН: Итак, кто-нибудь может сказать что-нибудь конструктивное?
ЛЕГОЛАС: У меня есть претензия.
АРАГОРН: Претензия? У тебя?
ЛЕГОЛАС: Да. Я хочу узнать, почему спальня номер два стала как колония для прокаженных.
АРАГОРН: Что это значит?
ЛЕГОЛАС: А то, что там живут три кандидата и я. Мы там себя чувствуем ну очень популярными.
АРАГОРН: Я не хочу разделять хоббитов. И им нужен кто-то, кто бы за ними присматривал, можете в это поверить. Смотри сам: Фродо нельзя разделять с Сэмом, Сэма - с Мерри, Мерри - с Пиппином, а его - с Голлумом. Ты хочешь быть вместе с Гимли. Мы с Эовин считаем, что нам лучше быть порознь, и Мерри тоже так думает. А Горбаг вообще никому не нравится.
ГОРБАГ: Эй!
АРАГОРН: Если ты можешь распределить 10 человек по 12 кроватям лучше, чем сейчас, дай мне знать.
Леголас: Гм. Ну ладно.
АРАГОРН: Что-нибудь еще?
Фродо: Э… я хотел бы взять слово.
АРАГОРН: Давай.

Фродо встает, у него в руках бумажка с текстом.

ФРОДО: Ну, вы все знаете, что я хоббит слова, и я в последнее время не был особо счастлив. Бильбо мне всегда говорил, чтобы я изливал свои проблемы на бумагу, и я так и сделал. Я выразил свои впечатления о вас в форме хайку, может, послушаете? Сначала про Арагорна:

Зелень, хаки, пуританин -
Ты стоишь в стороне от всех.
Кто из Backstreet Boys тебе ближе?

А это Гимли:

Крепыш с огненной бородой,
Теперь ты ворчун с огненным нравом.
Почему ты не любишь пинг-понг?

И Голлуму:

Значит, ты умеешь делать трюки?
Превратить Кольцо власти
В куклу. Впечатляет.

Это Мерри:

Твой рост - метр и три.
Но девицам из Бри
Это не важно.

Про Пиппина:

Про вопросы и стиль в одежде -
Жаль, что твой шарф
Не закрывает твой рот.

Леголасу:

Ты вырос средь трав и цветов
Но у эльфа вроде тебя
Любимый цветок - голубой.

И Эовин:

Вопрос тебе, нежная леди:
Мили с роханскими всадниками,
И никто НЕ ЗАМЕТИЛ?

Горбагу:

Ты вычищаешь холодильник
И пачкаешь комнату.
Вспоминается общага.

И наконец, Сэму:

Ты еще держишься.
Научи меня, Сэм,
Как держаться и не утонуть.

Он заканчивает и садится. Мертвая тишина. Фродо вдруг охватывает смущение.

ФРОДО: Я не хотел никого оскорбить.

Молчание продолжается. Вдруг Горбаг начинает хихикать. Хихикание превращается в фырканье и хрюканье, и Леголас уже не может сдержать улыбку. Вскоре они оба хохочут, и остальные к ним присоединяются, даже Фродо.

ЛЕГОЛАС: Фродо, твой голубенький эльф сейчас красивым почерком запишет все это на доске и повесит ее в гостиной!
АРАГОРН: Ну что, кто-нибудь еще хочет выступить?
ЛЕГОЛАс: Да ну к черту. Я пойду возьму картона и краски, что остались. Гимли, Пип, пойдемте, поможете мне.

Он встает и идет в сторону спальни. Когда он проходит мимо Эовин, она встает и собирается уходить. Он сердечно ее обнимает и весело бежит дальше.

АРАГОРН (остолбенев): Сэм, скажи, я действительно это видел?
СЭМ: Бродяжник, я уверен, это не то, что ты думаешь.

Неделя 5. Выселение.

ГИМЛИ: Ну все, Леголас. Со мной покончено.

Опять пришел ЭТОТ момент, и Гимли оплакивает свою долю, уткнувшись головой в плечо Леголаса. Горбаг, который нервно стучит теннисным шариком об стенку, прекращает.

ГОРБАГ: Послушай, Гимли, кого тут больше ненавидят - меня или тебя?
ГИМЛИ: Но с тобой интересно! И с Эовин тоже. А я такой скучный!
МЕРРИ: Ну и Фродо скучный, а его еще не выгнали. Кто знает, может, сегодня Эовин дадут под зад.
ЭОВИН: Мне уже этого хочется.
ЛЕГОЛАС: Что ж, Винни, ты конечно устроила тут такой бардак, какой только возможно. И все равно - ты у нас единственная девушка, и если тебя выгонят, нам будет тебя не хва…

ББ: Добрый вечер. Говорит Большой Брат. Пришло время выселения.
ГИМЛИ: О Эру, я не могу больше!
ББ: Пора тебе покинуть дом, Эовин из Рохана.

ГИМЛИ: Что?
ЭОВИН: Слава Богу!

Леголас подбегает и крепко обнимает ее. Когда она встает, Арагорн берет ее вещи и целует в щеку.

АРАГОРН: Эовин, ты теперь заставляешь меня быть милым с Мерри. Передай привет от меня Фарамиру.
ЭОВИН: Если он захочет со мной разговаривать.
АРАГОРН: Захочет. Я знаю Фарамира.
ЭОВИН: О, и прежде, чем я уйду -

Она берет банку пива с журнального столика и обращается ко всем с тостом.

ЭОВИН: За тех, с кем я гуляла, за тех, кого любила, и извиненья тем парням, которых пропустила!

Вдруг все осознают, что отсчет начался.

ЭОВИН: Всем пока. Простите, что создала здесь столько проблем.
МЕРРИ: Ты того стоила. Арагорн, давай помогу тебе с вещами.

Арагорн, Леголас и Мерри провожают ее до ворот и машут на прощание. Гимли в шоке. Он сидит на полу и колотится головой об диван. Горбаг замер, как камень, с наполовину занесенной теннисной ракеткой.

ББ: Внимание! Сэм, пройди пожалуйста в "дневник".
ФРОДО: Сэм?
СЭМ: Похоже, у меня опять проблемы. (убегает.)

Когда Арагорн, Мерри и Леголас идут обратно, Арагорн собирается с духом.

АРАГОРН: Э… Легси, из чистого садисткого любопытства - ты трахал Эовин?

У Леголаса на лице появляется отвращение.

ЛЕГОЛАС: Кто я такой, по твоему?
МЕРРИ: Голубой?
ЛЕГОЛАС: Я предпочитаю слово "артистичный". В любом случае, вы меня можете не опасаться.

Когда они заходят внутрь, Сэм уже появляется из "дневника" с клочком бумаги.

МЕРРИ: Что это у тебя?
СЭМ: Результаты голосования. Гимли, я знаю, ты сейчас в шоке, но послушай. Эовин проиграла с треском. Был 1 голос за Горбага-
ГОРБАГ: Я убью этого *****!
СЭМ: 4 за Гимли, и 13 за Эовин! Представьте себе!
ЛЕГОЛАС: Гимли, я думаю, ты здесь еще надолго.

Выселение. Последствия.

Леголас скрепя сердце делает кофе, время от времени вытирая глаза. Гимли наконец подымается с пола и садится на диван. Неожиданно до Горбага доходит, что среди имладрисцев есть один вредный тип, который за него голосовал. Его темперамент берет верх над разумом и он с такой силой запуляет теннисный шарик в стену, что пробивает в ней дырку.

АРАГОРН: Может, не стоит разрушать наш дом?
ГОРБАГ: Когда я найду этого гнусного _______, Я его ________!
АРАГОРН: Очень мило. Зря разоряешься - это не прямой эфир, и все вырежут.

Тишина. Мерри, чувствуя общее напряжение, пытается его неуклюже разрядить.

МЕРРИ: Ну что ж, Арагорн, Эовин ушла, и мы с тобой можем теперь наладить отношения.
АРАГОРН: А можем и не наладить.

Мерри выглядит задетым.

АРАГОРН: Мерри, да не принимай все так близко к сердцу.
МЕРРИ: Не принимать близко к сердцу? Смотри, вот выйдешь отсюда, и увидишь, что Эовин стала твоей тещей. И посмотрим тогда, кто будет принимать все близко к сердцу, а кто нет.

Арагорн от этой мысли побелел как полотно.

ПИППИН: Бродяжник, не переживай. Мы, хоббиты, всю жизнь так живем. Бильбо и кузен Фродо, и его дядюшка, а когда моя бабушка овдовела, она вышла замуж за мужа своей покойной сестры, так что она моей маме сразу и мама, и тетя…
ЛЕГОЛАС: Какая гадость.
ФРОДО: Легси, у эльфов тоже не особо хороший послужной список насчет женитьб между родственниками.
СЭМ: Не надо так говорить!
АРАГОРН: Хорошо. Мерри, ты первый начал.
МЕРРИ: Вот и нет!
АРАГОРН: Вот и да!
ГОРБАГ: Если кто еще хоть слово скажет, получит по башке вот этой ракеткой!

Мертвая тишина.

ЛЕГОЛАС: Теперь, когда Эовин ушла, могу я подумать, как лучше расположить кровати?
АРАГОРН: Пожалуйста, старайся как хочешь. Я не Большой Брат и не его император.

Леголас идет посмотреть, что он может сделать.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ББ: 5-я неделя | Nelt - Looking for a miracle .. | Лента друзей Nelt / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»