Я совершенно не любитель и не знаток стихов -
16-07-2005 23:13
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Я совершенно не любитель и не знаток стихов - скорее, наоборот. Никогда не читала их целеноправленно - разве что где-то что-то попадалось, цитировалось, было услышано краем уха. Недавно в одном ЖЖ мне попалась совершенно очаровательная пародия на стихи Киплинга "О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут...", точнее даже не пародия, а стихотворение, написанное "по мотивам". Дабы понять в чём там суть, нужно было освежить в памяти это, а то крорме первых строк ничего не помнила. Ну и заодно почитала и другие его и вещи. И наткнулось на одно - смутно знакомое, слышанное ранее - но совершенно не помнила, где и когда. Как-то мучительно было его читать... Сначала я было решила, что это оттого, что не могу вспомнить откуда оно мне известно. Но потом это прояснилось, а стихи - красивые, спокойно-созерцательные - не отпускают.
Редьярд Киплинг
Серые глаза - рассвет,
Пароходная сирена,
Дождь, разлука, серый след
За винтом бегущей пены.
Черные глаза - жара,
В море сонных звезд скольженье
И у борта до утра
Поцелуев отраженье.
Синие глаза - луна,
Вальса белое молчанье,
Ежедневная стена
Неизбежного прощанья.
Карие глаза - песок,
Осень, волчья степь, охота,
Скачка, вся на волосок
От паденья и полета.
Нет, я не судья для них,
Просто без суждений вздорных
Я четырежды должник
Синих, серых, карих, черных.
Как четыре стороны
Одного того же света,
Я люблю - в том нет вины -
Все четыре этих цвета.
Перевод К. Симонова
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote