• Авторизация


а вы поменяете пять пачек обычного порошка на один грамм необычного ? 01-06-2004 18:58 к комментариям - к полной версии - понравилось!


американские программисты очень долго не могли понять, почему их русские коллеги при зависании Windows всё время повторяют фразу "твой зайчик пишет" (your bunny wrote)



а вы поменяете пять пачек обычного порошка на один грамм необычного ?
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Naamaah 01-06-2004-21:33 удалить
вот лишнее доказательство тому, что русский мат интернационален
Re-L 02-06-2004-03:43 удалить
Лайф, догадайся с трёх раз, как будет на испанском "бабушкины блинчики".
А "лохи" у финнов - всего лишь лосось.
Вообще, список баальшой можно написать. Но твоё - гыг, я не знала))
Порошок, говоришь?
lifefastdieyoung 02-06-2004-06:07 удалить
La abuela - бабушка
la crep - блин

ну и как это будет совместно ? (дабы не сказать блинчикова бабушка или бабушка в блинчика, ваще бабушка сам по себе смешной персонаж, не правда ли ? )
Re-L 02-06-2004-17:47 удалить
Я напишу, как слышится. О*уэлос абуэлос. Вот так-то. Сорри за ханжеское "*". ))))
la crep - это лепёшка, ну, оладушек. А блинчик - гляди выше.
Вообще, вот - наслажадйся:
http://www.cofe.ru/Apple/vb/showthread.php?s=a52b2...=52752&perpage=25&pagenumber=1
lifefastdieyoung 02-06-2004-17:56 удалить
хм... читаем...
На португальском языке лингвошокирующей фразой будет: "В июле блинчиками объесться" [In Juliо рidаrаs оhuеlоs].

не знаток портового гальского, но чота не верица мне...
ин Хулио пидарас охуелос....


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник а вы поменяете пять пачек обычного порошка на один грамм необычного ? | lifefastdieyoung - ... better ... | Лента друзей lifefastdieyoung / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»