• Авторизация


ВОТ...НЕБОЛЬШАЯ РЕЦЕНЗИЯ... (ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ К РАССКАЗАМ) 29-02-2004 21:04 к комментариям - к полной версии - понравилось!


...

Старики не любят его. Молодежь – боготворит. На страницах его произведений не встретишь ни имен, ни фамилий, и лишь названия городов да улиц как бы вскользь напомнят о том, что существует такая страна – Япония. Люди в «мирах Мураками» носят джинсы и «сникерсы», смотрят фильмы Хичкока, ездят на Фольксвагенах, пьют «Хайнекен», а образы для диалогов и мыслей черпают из мирового рок-н-ролла и современной западной литературы, давно уже не скованных рамками истории, традиционного юмора или поп-культурных поветрий какой-то отдельной страны.
Всегда нелегко отвечать на вопрос, в каком конкретно жанре пишет Мураками. Оккультный детектив? Психоделический триллер? Антиутопия? И то, и другое, и третье.. И неизменно – что-то еще.
При чтении его прозы возникает чувство, будто разглядываешь мастерски выполненный фотоколлаж из фрагментов реальности вперемежку со сновидениями, а в ушах постоянно звучат, переплетаясь друг с другом, фразы музыкальных произведений.
«Слушай песню ветра»... Название позаимствовано из рассказа любимого автора Мураками – Трумэна Капоте. Светло-грустный, тонко скомпонованный из воспоминаний тинэйджера, контрастирующих с неожиданно зрелыми философскими импровизациями на темы жизни и смерти, - этот роман-коллаж будто заполнил некую «пустовавшую нишу» в литературе молодежи уходящих 70-х. Монологи-рассуждения героев подкупают кажущейся простотой и печальной мудростью: их хочется слушать, как старого друга, который говорит с тобой о твоих проблемах и на твоем языке.
...«Хочу рассказать о своей подруге... Всегда нелегко рассказывать о том, кого уже нет. Еще труднее – о девчонке, которая умерла молодой. Раз она умерла, она теперь всегда молода – в то время как я, живой, с каждым годом, с каждым месяцем и днем становлюсь все старее. Иногда кажется – я старею буквально с каждым часом. И что самое страшное – это действительно так...»...
За исключением «Норвежского леса» - самого реалистичного из его романов – почти в каждой книге Мураками нам является Монстр. Чудовище может иметь самые разные формы. В одной истории это полузаброшенный отель, мистическим образом переворачивающий судьбы постояльцев, в другой – животное – призрак, которое вселяется в людей и «лакомится их душами, как коктейлем через соломинку», в третьей – бестелесная субстанция, являющаяся человеку в виде приступов рвоты и телефонных звонков.
Монстры эти не положительны и не отрицательны, не добры и не злы. Их космическое Предназначение и цели, как правило, остаются вообще за пределами человеческого воображения.
- А цель у Овцы – она, вообще, гуманна?
- Гуманна... в понимании Овцы.
Очень ярок диалог героя с Водителем-католиком о телефонном номере Бога (по которому герой так и не позвонил). Возможен ли разговор человека с Богом, когда сам человек не знает, что представляет из себя? О чем спрашивать Его, когда наши главные проблемы – лишь в нас самих? Вопрос зависает в воздухе, и комичность всей ситуации с привкусом недоосознанной умом трагедии – одна из наиболее запоминающихся в психоделии «Охоты на Овец»
Гуманность Овцы в нашем понимании проявляется на страницах романа лишь однажды: прежде чем вселиться в Профессора, она вежливо спрашивает его согласия... Собственно, с этого и начинается Испытание. Ибо главный Выбор, не взирая на Монстров, мы все-таки делаем сами. Один раз – и уже не повернуть. Встреча с Чудовищем в «мирах Мураками» предполагает не конфликт человека с внешним злом, но – внутренний спор человека с самим собой: чего я САМ хочу, каким я хотел б видеть себя в этом мире? Отдать душу в лапы зверя за богатство – бессмертие – власть, или остаться маленьким человеком – с дырой в кармане, но свободным душой и телом?
Ничто не ново под луной. Конечно же, эта дилемма стара как мир – и останется актуальной, покуда жив человек. Но так или иначе, Выбор этот всегда глубоко личен. Для такого Выбора нужно прежде всего быть Личностью с внутренними установками – неважно, сколько у тебя при этом денег на счету или какой властью ты обладаешь. Именно поэтому главный герой «в потертых джинсах, стоптанных «сникерсах» и майке, на которой Снупи обнимается с доской для серфинга», оказывается сильнее и жизнеспособнее, чем важные персоны в смокингах и лимузинах. И хотя постепенно он теряет все, на чем строится жизнь «приличного человека» - семью, дом, работу, уверенность в завтрашнем дне, - именно это и становится его силой, благодаря которой он побеждает, хотя и не рад своей победе и не представляет, как ею распорядиться. Поскольку с самого начала не хотел никого победить.
Харуки Мураками – фактически первый японский писатель нового времени (80-90-х гг.) который открыто предлагает молодежи, ни много ни мало, «героя своего времени» с прочувствованной и осознанной позицией. Ведь отличтельная черта протагонистов Мураками – это их имманентная непродажность. Они неуютны для окружающих и непригодны для классической «приличной жизни». Они не признают дутых авторитетов и не очень-то заботятся о собственном будущем. Что бы с ними не происходило, эти «странные люди» хотят оставаться людьми в самых нечеловеческих ситуациях. Оставаться живыми – пусть даже их поступков некому понять и оценить. А если придется – то и ценою собственной жизни.
И не случайно герою так часто мерещится, как вдруг на его глазах начинают растворяться в дожде деревья, тают горы, теряют названия люди и вещи, меняются местами привычные станции городского метро... Искать дорогу в постоянно изменяющемся мире, не теряя своей оригинальной мелодии – вот джаз Мураками, и нет смысла требовать от джаза практической полезности. Джаз существует для джаза. Как дзэн - для дзэна. Как и каждый из нас – для себя самого.
...
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
Ноки 29-02-2004-23:02 удалить
ммммм...
Муроками - г е н и й психоделических образов.
и бродяга.
и тихий психопат - (может просто японское спокойствие но встречаются моменты где он должен взорваться - а остовляет в себе.. на потом)
и понтовацца любит - (в калонках играет:.. то, что было в опале.. как у нас - типа модный парень)
и прозападник (всё что играет у ннего в колонках - запад)
и гурман (столько времени уделяет еде - прям Хеменгуей)
и лентяй (может это тоже японский менталитет?)
и женьшин большой любитель ))) - до него ни женьшинам, ни детям не уделялось много внимания в широкой литературе - ФАКТ - такие уж нравы в Японии .. и лет 20 назад - и сейчас. Не вериш - посмотри ЗВОНОК японский и Спилберга.. сравни долю внимания на героиню и её ребёнка
а его любимый писатель - всётаки Мусима.. он его часто вспоминает.. Японский пелевин в лучшие годы, революцыоннер и латентный гомосексуалист - в 73 году чуть было не совершли переворотб, но не совершл и сделал себе сипуку..... не давно с друзьями его поминали.
А ещё - будь у Муроками в руках камера - ну, образно - она бы вертелась вокруг него постоянно - снимая его во ВСЕХ ипостасьях - помниш - самый типичный пример - Муроки Харуками - он же.. тольок с другого ракурса..
интересно: не спишется как Пелевин? Его Единорога даже не дочитал.. поэтому.
лучший перевод - Коваленин, другие - только портят.. трудности перевода тяжкая тема - хочу вспомнить казусы с Генри Миллером.. нет, ещё лучше - с Берроузом - но не буду - может вынесеш в форум?
Зачем она тебе? влюблённая рецензия в дневниках? - мне напомнила статью о Дджони Депе в женском журнале?
не верь издателю - он всего-навсего хочет продать...
только АВТОР
гений.
психопат.
бродяга.
Northlander 03-03-2004-15:41 удалить
Вчера закончил перечитывать все книги Мураками, которые есть в моём доме... И понял, что читать я больше всего люблю книги Братьев Стругацких, Ф. Дика, Х. Мураками...
Да Здравствуют Гении!!!
Northlander,
: )
тут вот еще книжки в инете появились..так я довольная понакачала себе уже)))))))


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ВОТ...НЕБОЛЬШАЯ РЕЦЕНЗИЯ... (ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ К РАССКАЗАМ) | Бродячая_собака - Смотреть жизни в лицо... чтобы понять ее... а затем отказаться от нее... | Лента друзей Бродячая_собака / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»