• Авторизация


*** 24-12-2015 10:13 к комментариям - к полной версии - понравилось!


с недавних пор мысленно пытаюсь перевести песни с русского на иврит.
получается ужасно и бессмысленно.
хотя, к примеру, песни из К/Ф "розыгрыш" лично для меня смысл имеют.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (9):
Мамурик 24-12-2015-11:10 удалить
Если переводить с английского на русский тоже мрак и бессмысленность. Впрочем, с русского на английский не лучше :)
Nikky 24-12-2015-11:12 удалить
Ответ на комментарий Мамурик # вот да, другое дело почему я вдруг стала это делать? просто слушаю какую нибудь песню и мысленно перевожу на иврит. и слова, вроде, находятся, а смысл нет.
Вика, ты осталась навеки десятиклассницей :)
Diamond_Cat 25-12-2015-00:47 удалить
Это точно! Когда-то я тоже пыталась переаодить, но быстро бросила это неблагодарное занятие. :))))
Ноале 26-12-2015-18:47 удалить
А зачем ты переводишь?
Nikky 26-12-2015-18:51 удалить
Тануся, я не зачем, оно само
Nikky 26-12-2015-18:52 удалить
Избушка_на_курьих_ножках, лучше бы первокласницей! был вчера еще просто ребёнкооооом....© а почему десятиклассницей? я люблю фильмы о подростках и школьниках.
Nikky 26-12-2015-18:55 удалить
Diamond_Cat, на самом деле если смысл сохранять но не переводить дословно - наверное реально. но оно у меня само в голове переводится и выходит бред. ты пробовала Агату Кристи (группу) перевести? сказочную тайгу или я на тебе как на войне? там даже с русского на русской и то сложно :) а ДДТ? на небе вороны, под небом монахи...
Ответ на комментарий Nikky # Ок, старшеклассницей :)


Комментарии (9): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник *** | Nikky - В гостях у Сказки | Лента друзей Nikky / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»