Отчасти по Ремарку
20-04-2005 20:07
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
В этом году у нас на немецком домашнее чтение - "Драй Камераден". Все-таки потрясающая книга, очень жизненная и умная, но речь о ней. На сегодня нужно было писать по одной из глав, где Кестер приходит на помощь Робби, небольшое сочинение о дружбе, не о конкретных персонажах, а так, отвлеченно. Но на немецкий я так сегодня и не пошел.
А всё потому, что у моего друга был экзамен по английскому в аспирантуре, и я писал ему в смс перевод предложений, которые он мне скидывал на телефон по-английски. Ужас! Я таких длинных sms'ок да еще в таком количестве никогда не писал - в общей сложности получилось 30 штук. Просто друг писал предложения целиком, а не незнакомые слова, и мне приходилось сочинять почти литературный перевод о валютной политике, фунте, ставке процента, цен на жилье, инфляцию, дефляцию и прочее... На это ушло два с половиной часа! Когда писал последние смс, уже видеть не мог свой телефон, а пальцы не слушались и все время жали не на те кнопки. Но результат остался неплохим - четвёрка у Ярика за экзем. Там же не только перевод нужно было сдавать, а у него английский не на "отлично".
В общем, будет что на следующей неделе на немецком рассказать о помощи другу.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote