
Гламурненько, в смысле glamour по-французски, в смысле приятно. Ну и мусора же словесного стало в нашем языке. Чуть не, что так креативно. Аж противно. Своих что ли слов-паразитов мало? И искаженные заимствованные слова-паразиты применяются дело не по делу. Школьница по радио на всю страну выступала: "Мы отслеживаем на фотопленке эти негативные процессы. И, негативных явлений становится меньше". Вот к месту-то! Правильно, позитивно и негативно для фотопленки очень применимо, только негатив в данном случае относился к экологии. Ну, применил как-то эти, в том числе и философские понятия, не только фотографические, Л.И. Брежнев на съезде КПСС, там, кстати, это было к месту. Потом подхватили крупные, мелкие и более мелкие подхалимы. Вот и до наших дней дошло. И вот фразочка, очень грамотная: "Я являюсь членом комиссии". Да, черт только является и тот просто так, да еще Христос народу, правда! Сколько словесных и стилистических ляпов допускается при большой аудитории слушателей и читателей! Политики, актеры, СМИ, дикторы, деятели науки и техники! И все, разумеется, мнят себя грамотными и культурными людьми. Попробуй сказать им в глаза, что это не так. Сразу проявится истинная сущность. Да порой и говорят-то о том чего не знают. Журналюга один по радио-"Маяк" про фильм "Операция Ы": "автоколяска Серпуховского завода модели СМЗ". А на самом деле мотоколяска модели С3А. Ну не знаешь, ты точно, не строй из себя спеца и не вводи ты людей в заблуждение.
LI 5.8.17