[300x225]
Я твердо помню, что на этом месте располагались Кордильеры.
- Значит, говоришь, там горы? - спросил Нуньес Бальбоа, делая добрый глоток рома.
- Горы!
- Горы, значит... И как, скалистые?
- Пи@#ц скалистые! - простонал измученный матрос. - А еще индейцы... Еле ушел - с остальных они сняли скальпы, а мне удалось...
- Значит, скалистые горы... - задумчиво оборвал его Бальбоа и провел заскорузлой ладонью по волосам, выжженным солнцем. - Туда не пойдем. Южнее попробуем...
В этом месте меня можно осмеять и указать мне на то, что Скалистые горы существуют и более того - располагаются в указанном месте. Но мне кажется несколько странным тот факт, что в таком масштабе указано не целое (Кордильеры), а частное. По-моему это все-равно что обозначить Карибское море и не обозначить Атлантический океан.
Кстати, по-поводу океана. Смотрим следующий фрагмент:
[300x179]
Так вот они какие - Соединенные ШтаЫ Америки. Штаны или штаты - это дело второе, пусть будут штаЫ. Но шрифт я считаю, выбран маленький. Надо бы покрупнее. А "Гавайские острова" зачем было писать - я вообще не понимаю. И так понятно.
Изготовители глобуса люди, как видно, экономные, что говорит, безусловно в их пользу. Потому что иначе, как экономией тот факт, что на следующем фрагменте обозначена горная гряда Ималаи, я объяснить не могу.
[300x163]
Не ищите буквы "Г" - она должна быть, примерно в том месте, где написано "узбек", но ее там нет. Впрочем, может это такое местное произношение. "Из штаов что ль? Орнолыжники? Идите в Ималаи, и чтоб я вас больше никогда не видел, овнюки!"
Но, экономия-экономией, а как вы объясните следующую курскую аномалию?
[300x134]
Центральфно, центрбетно, центргамно... Впрочем, я что-то увлекся.
Как известно, самое большое количество согласных в одном слове, зарегистрировано в фамилии Мкртчян. Твердое второе место я отдаю стране под названием Тхрция, придуманной составителями этого экспериментального глобуса:
[300x185]
Но еще больше мне понравилось гламурное название "Бенгальский зал":
[300x195]
"- Добро Пожаловать в Бенгальский зал! - вежливо говорил пират Ингленд, спроваживая матросов захваченного корабля в море по доске. - Проходите, не задерживайтесь - сзади тоже люди..."
Не чужды были последователям Америго Веспуччи по картографическому ремеслу и открытия патриотического характера. Взять хотя бы это:
[300x187]
Гуазонов Прол - это типично русские имя и фамилия, тут не поспоришь. "Здравствуйте, меня звать Прол Гуазонов, одною рукой убиваю бизонов!"
А это, я уверен, навеяно творчеством Генри Миллера. Он бы порадовался, я не сомневаюсь:
[300x169]
Нечто фривольное заключено в этом слове и, одновременно, рисковое. "Где-то неподалеку от Южного Трописа наш юнга впервые подхватил дурную болезнь".
Впрочем, где Южный Тропис, там и... Ну конечно же Северный Троник!
[300x155]
Правда, мне кажется, что тут допущена явная опечатка. Должен быть "хроник", я полагаю. На севере - хроник, на юге - тропис, - все правильно.
В общем, вывод такой: изучайте географию! Иногда это бывает чертовски увлекательно...