• Авторизация


весь такой на стиле 25-03-2020 12:39 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения lj_langobard Оригинальное сообщение

Речевое время предлогов.

Модная речевая игра - с предлогами (про, в).
Молодняк теперь может сказать так: "мужик НА хорошем костюме".
Придумалось: "мужик на дырявых носках". Классно звучит.

Ссылка





Крмментарий в словарий:

Ну музишены с мьюзикмейкерами же пишут свои треки «НА студии», и песни у них давно «НА альбоме».

Это ещё в девяностые было: выходят на понтах и презентуют, суперхит который — на альбоме, который записан на студии, все такие на стиле и на игле на веществах. Изначально, это англицизм от "on drugs", "on the album"; сейчас, видимо, такую конструкцию можно считать указывающей на стиль, образ, позу или ролевую модель. Таким образом, конструкция характеризует называемую ею деталь как стилеобразующую фишку или обозначает атрибут позы и/или социальной роли, при этом подразумевается присутствие и прочих атрибутов обозначенного стиля, позы или роли.

Например можно сравнить два выражения: «он был в хорошем костюме» и «он был весь такой из себя на хорошем костюме». В первом случае предметом сообщения является одежда, внешний облик как факт, то есть просто сообщается о наличии хорошего костюма на объекте. Во втором случае костюм выступает даже не столько как одежда, сколько как собирательный признак позы ли собирательным же атрибутом социальной роли, то есть подразумевается то, что носитель хорошего костюма был, допустим, «при параде», серьёзный, официальный, солидный, торжественный, а может, просто важный и/или важничал, в общем, обладал свойствами владельца хорошего костюма и вёл себя сообразно. Если добавить в конструкцию однозначный маркер позы «весь/такой», то получается: «он появился весь такой в хорошем костюме» или «он появился весь такой на хорошем костюме», в результате конструкции стали обозначать, в общем, одно и то же, только первая, получив этот маркер, изменилась принципиально, со второй, в которой этот маркер уже был изначально, почти не изменилась, она лишь стала чуть более экспрессивной.

Короче говоря, замена предлога с «в» на «на» добавляет в описание социальный контекст и переносный смысл, чем превращает простую описательную конструкцию в интерпретативную, указывающую на образ — стиль, позу, социальную роль.

PS: «а я иду, такая вся, вдоль чегабана»   
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник весь такой на стиле | dead_art - Письма на ветер | Лента друзей dead_art / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»