"На области там грохотал алгас, солдаты пошли в последнюю борьбу.
И молодой командующий, которого несут с пробитой от головы.
После того, как морская водоросль поразила болванка, прощает команду матери.
Четыре трупа около морской водоросли будут служить дополнением утреннему пейзажу. "
Вышенаписанное предложение - образец работы
онлайн-перводчика. Направление перевода таково - русский - немецкий - английский - русский. Оригинал, я думаю, знают все. Вот он -
На поле танки грохотали, солдаты шли в последний бой.
А молодого командира несли с пробитой головой.
По танку ударила болванка, прощай родимый экипаж.
Четыре трупа возле танка дополнят утренний пейзаж.
ЗЫ. Если есть у кого прикольные примеры издевательств машинных переводчиков над известными текстами просьба не полениться и запостить в комменты.