• Авторизация


"ОЙ, МОРОЗ, МОРОЗ..." 17-08-2016 09:27 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения komor_valerya Оригинальное сообщение

РЕТРО-МУЗЫКА. ИСТОРИЯ ЗНАМЕНИТОЙ ЗАСТОЛЬНОЙ ПЕСНИ "ОЙ, МОРОЗ, МОРОЗ..."



[636x480]



Трудно найти того, кто ни разу не слышал или сам не пел: Ой, мороз, мороз,

не морозь меня... И почти все считают песню народной. Я тоже так думала

пока не встретила в сети видео, в котором рассказывалось об истории создания

этой песни. Поискала другую информацию ... и нашла интересную статью

музыковеда Ю. Е. Бирюкова. Найденный материал привожу ниже.


[показать]


[640x480]

История песни "Ой, мороз, мороз!"

Музыковед Юрий Бирюков

  • Немало лет я посвятил поискам истоков этой песни, без которой на Руси не обходится ни одно застолье. И такое создается впечатление, что поют, казалось бы, с незапамятных времен. И мне она знакома и памятна с юности, которая прошла на Дону, где песню про мороз пели так, как могут петь только казаки. Там ведь не поют, а играют песню. И представляешь бескрайнюю степь, лунную морозную ночь, крытый возок, несущийся по снежному насту, и усталого продрогшего ямщика, мечтающего о возвращении домой.


    И песню эту я считал одной из "ямщицких", таких, к примеру, как "Тройка", "Когда я на почте служил ямщиком", "Степь да степь кругом". К последней из них она близка и по мелодике, и по ритму, и по настроению. Но никак не удавалось "докопаться" до первоисточника этой песни. Перерыл горы песенников XVIII-го и ХIХ-го веков, каталогов, справочников, однако слов и напева "Мороза" не обнаружил. Встречались, правда, песни с зачином "Ой, мороз, мороз, не сморозь меня...", но дальше шли совсем другие слова, и сюжет был иной. Да и напевы песен отличались от того, который распевается в наши дни.


  • Приведу одну из таких версий "Мороза", истоки которой следует искать где-то

    на Кубани или Украине:

     

    Ой, зима - зима, ты холодная,
    Я прошу тебя: не морозь меня.
    Не морозь меня, моего коня.
    Моего коня сивогривого.
    Ще й меня - младца чернобривого...


    А далее события в песне развиваются совершенно неожиданным образом:

     

    Как жена мужа ненавидела,
    Взяла острый нож та й зарезала...


    Близкий по словам и сюжету вариант этой песни опубликован в сборнике

    "Песни русского народа, собранные в губерниях Олонецкой и Архангельской

    в 1886 году" фольклористами Ф. М. Истомный и П. О. Дютшем.

    Откуда "ведет начало песенная версия "Мороза", которую распевают повсеместно в наши дни? Ответ подсказало письмо в мой адрес из Липецка от Марии Павловны Морозовой и Александра Михайловича Уварова, в свое время они были солистами Воронежского русского народного хора.


    Мария Павловна рассказала, как в 40-е годы пришла поступать к ним в хор молодая, красивая девушка Нина Тарасова и на прослушивании спела "Ой, мороз...". Причем только два куплета. Других, по её словам, она не помнила. Спела даже не мелодию, а втору, то есть вторую партию. Марии Павловне так понравился зачин песни, что через некоторое время она сама досочинила к этим двум куплетам продолжение - то самое, про жену-красавицу, и мелодию первой партии. Разучили они в дуэте с мужем, Александром Михайловичем Уваровым эту песню и показали руководителю хора К. И. Масалитинову. Ему песня понравилась, и он поручил руководителю оркестра П. И. Шматько ее срочно оркестровать. Ждать, когда тот сделает оркестровку, пришлось два года.





    В 1956 году Воронежский хор приехал на гастроли в Москву, во время которых лучшие песни из его репертуара были записаны на грампластинки. В их числе оказалась и песня, сложенная Марией Павловной. Записала она ее в дуэте с мужем и представила как народную, без всяких претензий на авторство.


    Не знаю и не берусь утверждать, где, когда и от кого услышал впервые эту песню Валерий Золотухин - известный артист театра и кино. Но когда его пригласили на главную роль в фильме "Хозяин тайги", он спел ее в одном из эпизодов картины как бы от имени своего героя, добавив к народным и придуманным и распетым М. П. Морозовой и ее мужем куплетам еще один, слышанный, а возможно, и сочиненный им самим:

     

    Как вернусь домой на закате дня,
    Обниму жену, напою коня...




    Когда композитор картины Леонид Афанасьев (он сам мне об этом рассказывал) спросил у Золотухина, откуда ему известна эта песня, тот ответил, что слышал ее в одной из алтайских деревень. Уточнять детали композитор не стал, включил песню в фильме, а потом издал в сборнике с рубрикацией: напев В. Золотухина, обработка Л. Афанасьева. Это, конечно же, возмутило и обидело тех, кто на самом деле придумал напев и слова песни "Ой, мороз, мороз" -Марию Павловну Морозову и ее партнера по дуэту.

    Вот такая история.






Хор Турецкого

 






Александр Подболотов




Поет Евгений Дятлов

 

Источник: На завалинке tunnel.ru

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник "ОЙ, МОРОЗ, МОРОЗ..." | ГАС-54 - Дневник ГАС-54 | Лента друзей ГАС-54 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»