• Авторизация


Превосходство Борна 07-09-2004 01:16 к комментариям - к полной версии - понравилось!


La mort dans la peau
Минута девятая- десятая фильма.

Титры: Je vais prendre une douche.*
Актер с акцентом произносит: Я возьму душ.

>>>
Кхе! Продюссеры... возьмите меня в следующий раз консультантом по русскому языку что ли... Хотя я, может, и не соглашусь, у меня зреет и вызревает прекрасная карьера порнозвезды, если вы помните...
>>>





* - я бы перевела "Пойду приму душ". ( да, да я знаю что это Фютюр Иммедиа и слово "идти" не должно переводиться! впрочем, с кем это я счас разговариваю... главные мнимые перфекционисты меня больше не читают...)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
08-09-2004-13:25 удалить
слышала бы ты , как в америке " москва слезам ..." перевели ...(nika5)
ну про фильмы времен холодной войны и всякого такого я не говорю...
но сейчас-то! современный мир и интеграция! космополитизм и единство наций!
а все туда же.. душ возьму...
Кошка_сама_по_себЕ, я досмотрела до 10 минуты, увидела эту лажу с русским текстом, пошла на лиру чтобы это записать, да так и осталась тут )))
дальше фильм я не видела!


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Превосходство Борна | Я_из_Партии_Блядей - Реферат по основам теоретического блядства под ред. Теоретической Бляди | Лента друзей Я_из_Партии_Блядей / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»