В библиотеке выложены несколько книжек, посвященных довольно круглой дате Гюстава Флобера. Я взял одну из них на английском. Пьер Корнель. " Театральная иллюзия" (1636). Акт 2 - сцена 3. (365). Часто мы даем различные имена одинаковым вещам.То, что вы называете розами - для меня лишь острые шипы. То, что вы называете служением и привязанностью - для меня всего лишь явное преследование и мучение.Каждый упорствует в своем собственном убеждении.Вы думаете, что моя одежда, которая меня утомляет и мне неудобна мне к лицу и носить ее уместно.То, что вы считаете достойным великой награды- я считаю заслуживающим всего лишь ненависти и презрения.