Это цитата сообщения
Пузан Оригинальное сообщениеЯ уверен, что Вы ознакомились с этим несомненно печальным инцидентом поверхностно. Я думаю - дело было так. Отдаю должное Вашей точности подбора слов. "Перебрал". Лучше не скажешь. Так вот - он пришел в магазин и был удивлен большим выбором спиртных напитков. Но они в Индии очень серьезно относятся к выбору типа спиртного. Спиртное должно соответствовать сезону, погоде - ситуации ( пить в гостях или на природе), сколько друзей в данный момент рядом ...И тут богатый ассортимент сыграл с ними злую шутку.Мнение о том, какой конкретно напиток купить - у каждого из друзей было свое.В итоге их разногласия - сначала вежливые - переросли в шумные споры. Когда упомянутый Вами Мукеш Кумар - в обыденной жизни возможно достойнейший человек -настоял на своем выборе - он был уже несколько уставшим и агрессивным. Следовательно можно предположить- когда в зоопарке у него возникли разногласия со служителями по поводу того, можно ли кормить зверей - он от возражения совершенно озверел.И я закончу точной цитатой - "перебрав ...спиртного, проник в вольер..."Можно даже сказать - забрался...Неразборчивость плоха не только при выборе философа для чтения.