• Авторизация


The Bottom Line, ULTRA, DM 1997 29-05-2006 13:36 к комментариям - к полной версии - понравилось!


В колонках играет - Милен Фармер live 1999
Настроение сейчас - Дождливое

Слова и исполнение - Мартин Гор.
Перевод мой.

Черта. Депеш Мод. 1997

Словно кот,
Спрятавшийся от дождя,
Который возвращается обратно
Чтобы сделать это снова и снова
Я вернусь, чтобы взять больше.
Это что-то,
Чем мы не ведаем
Что-то, что мы никогда не поймем
Это скрытый закон
Яблоко падает
Судьба зовет
Я следую за тобой

Словно пешка
На этой вечной доске,
Которая никогда не уверена
Куда она движется
Я слепо иду вперед
И рай передо мной
Твой рай зовет меня так заманчиво
Когда я прибываю туда
Он уже исчез
Река течет
Мудрец знает
Я последую за тобой
Я горю от желания
Я ощущаю, как
Колеса любви вертятся

Словно мотылек,
Летящий на яркий свет любви,
Я обожгусь
Снова и снова каждую ночь
Сгорю дотла
Солнце будет светить
Эта черта
Я следую за тобой
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник The Bottom Line, ULTRA, DM 1997 | Helgy - Is Simplicity Best? Or Simply the Easiest? The Narrowest Path is Always the Holiest | Лента друзей Helgy / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»