• Авторизация


а вот и моя любимая реконструкция - в музыке 19-11-2015 03:48 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Captain_Smollett Оригинальное сообщение

Herr Mannelig

Переслушивая по осени своих любимых исполнителей, задумался над песней Herr Mannelig, одной из самых замечательных вещей немецкого коллектива In Extremo, которые недурственно играют средневековую музыку.
Эта песня - средневековая скандинавская баллада, написанная на старонорвежском языке. Так как язык потом разделился на норвежский и шведский, определить страну, в которой была написана баллада не удается.
В балладе говорится о троллихе, которая хотела стать человеком (по скандинавской легенде, если кто полюбит тролля, то он становится человеком). Для реализации этих планов она выбрала рыцаря Маннелига и предлагала ему кроме себя еще всякое - коней, мельницы, рубашку и даже позолоченный меч. Но доблестный рыцарь отвечал, что не может пойти на это, потому что троллиха некрещеная и вдобавок злое горное отродье. Троллиха заплакала и и ушла себе в высокие горы.
Ниже я сделал подборочку разных исполнителей, которые поют эту песню на различных языках, включая русский. Ну и конечно список возглавляют мои любимые In Extremo с аккустической и электрической версией этого, не побоюсь сказать, хита с очень длинной историей.
А вот картинка, где изображается упертый рыцарь Маннелиг и троллиха
[500x500]

In Extremo, аккустика



они же, на концерте, в электрическом варианте



Garmarna



AeternA



Tibetrea



Cronica



Annwn



Ольга Феофанова




И наиболее понравившийся мне перевод:

Покуда в горах не забрезжил рассвет
И птицы не закричали,
Дочь тролля пыталась прельстить молодца
Коварными, злыми речами.

- Герр Маннелиг, герр Маннелиг, а в жены ли возьмешь?
За все, что в дар тебе дам я.
В жены ли возьмешь, да или нет,
Каков же твой будет ответ?

Тебе я отдам двенадцать коней,
Что в роще тенистой пасутся,
Их пасти вовеки не знали узды,
И седла о спины не трутся.

Тебе я отдам двенадцать холмов,
На каждом - по мельнице статной.
Из меди из красной у них жернова,
Серебряны грузы стократны.

Тебе я отдам наизнатнейший меч:
Пятнадцать колец позолоты.
А станешь рубиться ты этим мечом,
Осилишь врагов без заботы.

Тебе я отдам одеянье вождей,
Рубаху из белого шелка,
Что цельным узором была сплетена:
Ее не касалась иголка.

- Я с радостью принял бы эти дары,
Будь доброю ты христианкой.
Но ведомо мне, что ты троллева дочь
И дьяволу верна служанка.

Дочь тролля исторгла пронзительный вопль:
- Ах, если бы ты мне достался!
Конец наступил бы томленьям моим,
Когда б ты со мною остался!

Герр Маннелиг, герр Маннелиг, а в жены ли возьмешь?
За все, что в дар тебе дам я.
В жены ли возьмешь, да или нет,
Каков же твой будет ответ?
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник а вот и моя любимая реконструкция - в музыке | Мышечки - Дневник Мышечки | Лента друзей Мышечки / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»