• Авторизация


Кюсю. Рядом с храмом Нандзоин 13-11-2015 17:28 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[700x698]

Не знаю, как это у японцев получилось, но синтоизм и буддизм мирно сосуществуют. Человек, помолившись в храме, заходит в святилище, расположенное рядом, и звонит в колокол, призывая духов-ками. И никого это не напрягает. Все так поступают.

В ста метрах от дороги к лежащему в нирване Будде проложен еще один короткий маршрут. Он начинается от двух статуй божества, которого зовут Хоттей, что можно перевести как "холщовый мешок". Он один из семи богов счастья. Его прообразом был китайский монах, который занимался предсказаниями. Всего имущества у него было посох да мешок для подаяний, но он не унывал. В данном случае Хоттей как бы удвоился. А пузико у него/у них блестит от того, что желающие счастья гладят его по этому нежному месту. Ему становится хорошо, и просителю тоже... через некоторое время. 

[700x466]

Чуть выше мы обнаружили сразу несколько мест особого поклонения, дело в том, что сюда охотно приезжают молодожены и те, кто собираются вступить в брак. Пройдя мимо кошечки, призывающей опять же счастье, мимо статуй великого японского учителя буддизма Кобо Дайси, мы подошли к мостику через небольшую речку. На противоположной стороне рядом с небольшим водопадом находится старое святилище: под темной от времени крышей стоят два каменных человечка. И хотя нашему браку уже три десятка лет, мы тоже позвонили в колокол, а потом прошли через небольшую сквозную пещеру, расположенную рядом и вышли на соседнюю площадку, огороженную высокой лесистой горой.

[700x466]

[700x466]

[466x700]

У подножия горы стояло божество, которое зовут Фудо-мёо. Вообще-то это божество индусского происхождения имеет еще одно имя: Акала. Я о нем немножко писала год назад. С японского его имя - Фудо - можно перевести как бесстрастный. Он является одним из воплощений Будды. Пламя мудрости за его спиной сжигает человеческие страсти, меч отсекает ненужные соблазны, а веревкой он ловит тех, кто пытается сойти с праведного пути. Несмотря на свой злобный вид это доброжелательное к людям божество.

[466x700]

[700x466]

Меня поразили каменные статуи рядом с Фудо-мёо. Это были изображения людей разных национальностей в различных душевных состояниях. Это так непохоже на все, что я видела в Японии раньше! Потрясла проработка деталей,  живость выражения лиц, экспрессия движений. Работа скульптора замечательная. Видно, что статуи старые, многие заросли мхом. Рядом с ними вверх вела лестница и раздавался вначале не слишком громкий шум. 

[700x466]

[552x700]

[460x700]

[466x700]

[466x700]

[700x466]

[700x466]

[700x466]

[700x522]

[700x466]

[663x700]

В глубине горы бушевал водопад. Он гремел так победно, что даже стоя рядом приходилось напрягать голос. С одной стороны от него стояло небольшое деревянное святилище, еще одно спряталось в пещере. Там  было сравнительно тихо и безусловно мокро, поскольку с купола регулярно капало на земляной пол. По мосткам над водопадом можно было перейти на другую сторону. Там была еще одна пещера, только сквозная. Молодые парочки довольно резво пробирались внутрь и выходили где-то внизу. Как мы поняли, это одно из испытаний в результате которых должна укрепиться семейная жизнь. Я заглянула,  а там темно, под ногами бульники, нужно пролезать сквозь узкий проём. И я подумала, что рак с клешней не должен соваться туда, где скачет конь с копытом, поэтому мы спустились по лестнице.

[466x700]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
16-11-2015-16:01 удалить
Фигуры замечательные! Действительно, очень экспрессивные! Но почему тебе кажется, что они изображают людей разных национальностей? Я в них во всех увидела японцев.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Кюсю. Рядом с храмом Нандзоин | nplavi - Дневник nplavi | Лента друзей nplavi / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»