А сколько падежей русского языка знаешь ты?
[показать]
Вполне естественным и почти правильным ответом будет - 6 (шесть). Почему почти? - спросят интересующиеся люди.
Действительно, являются общеупотребительными в современном русском языке и изучаются в школе всего шесть падежей русского языка:
- Именительный
- Родительный
- Винительный
- Дательный
- Творительный
- Предложный
Только вот что такое Падеж? - В общем: Это словоизменительная категория слова (имени), показывающая его синтаксическую роль в предложении и связывающая отдельные слова предложения. Падежами называют как функции слов в предложении, так и соотносимые с ними формы слов.
Я немного позволю себе напомнить школьную программу, и если кратко, то падежи из себя представляют следующее:
Русское название |
Латинское название |
Вспомогательные слова |
Характеризующий вопрос |
Именительный |
Номинатив (Nominativus) |
Есть |
Кто? Что? |
Родительный |
Генитив (Genitivus) |
Нет |
Кого? Чего? |
Дательный |
Датив (Dativus) |
Дать |
Кому? Чему? |
Винительный |
Аккузатив (Accusativus) |
Видеть |
Кого? Что? |
Творительный |
Аблатив (Ablativus, объединяет орудийный падеж (инструментальный, Instrumentalis) и отложительный, аблатив) |
Доволен |
Кем? Чем? |
Предложный |
Препозитив (Praepositionalis) и местный (локатив, Locativus) |
Думать |
О ком? О чём? В ком? В чём? Где? (Локатив) |
Однако различные нюансы словообразования позволяют сказать, что в каноническом русском языке как минимум десять падежей!
[показать]
Итак, целый четыре "новых" старых падежа, немного подробнее о них:
Звательный падеж или Вокатив — падеж, изредка используемый при обращении
Аня — Ань!; Саша — Саш!. Этот падеж считался седьмым русским падежом в грамматиках, изданных до 1918 года. Также старый звательный падеж сохранился в словах «Боже» (Бог), «Господи» (Господь), «старче» (старец), «отче» (отец) и других. Третья форма звательного падежа сохранилась в словах «деда», «доча», «мати» и т. п. Название этой формы «падежом» условно, так как в строго грамматическом смысле звательная форма падежом не является. Вокатив также сохранился в украинском: «Добре єси, мій кобзарю, Добре батьку, робиш!» (Тарас Шевченко, «Кобзарь») — в звательной форме, «кобзарь» превращается в «кобзарю», а «батько» превращается в «батьку». Украинская грамматика выделяет отдельный звательный падеж (укр. кличний відмінок). Кроме того, для ограниченного числа слов вокатив существует в белорусском.
Количественно-отделительный падеж или Партитив (он же - Второй родительный) - В этом падеже ставится существительное, означающее целое по отношению к некоторой части. Отвечает на вопрос «чего?» Этот падеж мы можем услышать в двух равносильных формах некоторых словосочетаний: например, «головка чеснока», но также «головка чесноку»; особенно хорошо он заметен применительно к неисчисляемым существительным: сахару, песку (не путать с дательным), чаю и др. В контексте можно проследить разделение родительного и данного падежа: «нет сахара» и «положить сахару». В общепринятой школьной системе все эти формы относятся к родительному падежу.
Есть мнение, что этот падеж — один из двух, могущих быть прямым дополнением при глаголе. Причём глаголы могут иметь в качестве прямого дополнения как лишь существительное в партитиве, так и в аккузативе. (Это часто зависит от одушевлённости и исчисляемости существительного).
Местный падеж или Локатив (он же - Второй предложный) - Предложный падеж совмещает изъяснительное значение (о чём?) и местное (где?). У большинства слов формы совпадают: «говорить о столе» — «находиться в столе», «об избе» — «в избе». Однако у ряда слов фактически две формы предложного падежа: «о шкафе» — «в шкафу» и «о лесе» — «в лесу», что позволяет выделить особый местный падеж. Из-за небольшого количества слов, у которых формы не совпадают (их чуть более ста), в академической традиции в русском языке такой падеж не выделяется.
Исходный падеж или Аблатив — падеж, обозначающий начало движения и отвечающий на вопрос «откуда?»
В русском языке совпадает с родительным падежом с работы — нет работы, из Москвы — нет Москвы. Однако изредка он сохраняет свою специфику. Например, наряду с формой «вышел из леса» существует аблатив «вышел и́з лесу».
Вы думаете это всё? Как бы не так! Лингвистике известно около 30 (тридцати) различных оттеночных падежей, отображаемых в Русском лишь имеющимися десятью, а то и вовсе не имеющие аналогов.
Например имеющаяся в ряде языков разновидность Аблатива - Элатив, разделяющий точное указание на отправную точку какого-либо действия. ...
Из чего можно предположить, что наш многокрасочный родной язык оказывается не в состоянии отразить всех нюансов, передаваемых в некоторых случаях другими языками.
Интересно, как же наверное скучно живется носителям Английского языка...
Хотя конечно в языках, в которых падежи отсутствуют, имеются альтернативные способы указания роли слова в предложении: порядок слов, использование предлогов и послелогов. Но в ряде языков, в том числе и в русском, сочетаются и падежи и другие способы