• Авторизация


Старинный романс " Мы вышли в сад" 16-11-2016 19:06 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения komor_valerya Оригинальное сообщение

РЕТРО-МУЗЫКА. СТАРИННЫЙ РОМАНС "МЫ ВЫШЛИ В САД"

[700x525]

Музыка Михаила Толстого, слова Александры Толстой.

Мы вышли в сад; чуть слышно трепетали
Последние листы на липовых ветвях,
И вечер голубой, исполненный печали,
Бледнея, догорал в задумчивых лучах...

И плакали кругом печальные березы,
Вставала за горой туманная луна...
Мы молча шли... И накипали слезы,
И дивной нежности душа была полна...

Казалось, эта ночь таила столько ласки,
Чтоб тихо отогнать уснувшие мечты...
Но все прошло, как в дивной чудной сказке,
И далека та ночь, и так далек и ты...



Наш общий любимец Валерий Агафонов

Автор музыки — сын Льва Николаевича Толстого Михаил Львович  Толстой (1879 - 1944).

[220x313]

С детских лет М. Л. Толстой отличался музыкальностью, впоследствии прекрасно играл на фортепиано, гитаре, балалайке и скрипке. Он был хорошо знаком с Ф. И. Шаляпиным и даже аккомпанировал ему в московском доме 9 января 1900 года.



Бесподобная Кэто Джапаридзе

Лев Николаевич любил слушать романс «Мы вышли в сад», написанный Михаилом Львовичем на слова его жены Александры Владимировны Глебовой.

[500x399]
В 1898 году М. Л. Толстой поступил на военную службу, был участником первой мировой войны. В 1901-м – женился на А. В. Глебовой, в их семье было 9 детей. В 1919 году Михаил Львович покинул Россию, поселившись в Марокко, где и умер 19 октября 1944 года. 20 ноября 2007 года произошло перезахоронение останков М. Л. Толстого в Ясной Поляне.



Академическое исполнение Надежды Обуховой

ТОЛСТАЯ (урождённая Глебова) Александра Владимировна

(15 апреля 1880 - 15 апреля 1967,  США)

    Графиня. Общественный деятель, мемуаристка. 
    Эмигрировала из России в 1920. Жила с семьей в Марокко, затем переехала в Париж. Принимала участие в культурной жизни русской колонии. В 1928 с группой артистов-любителей поставила спектакль «Сверчок на печи» по Ч. Диккенсу. 
    После Второй мировой войны переехала в США. Опубликовала в журнале «Возрождение» «Воспоминания о встречах с Л. Н. Толстым» (1951), мемуары о Т.Л.Толстой(Сухотиной) (1950), в 1960 напечатала свои стихи. К сожалению, не нашлось нигде её фотографии.



Ещё одно интересное исполнение. Михаил Александрович. Кадр из фильма "За счастьем"(1913 год)

В некоторых источниках можно встретить информацию, что слова к этому романсу написаны дочерью Льва Толстого, Александрой. Но это неверная информация. Александра сама никогда не писала стихов. Она помогала отцу, записывала за ним его произведения, была хранительницей его мемуаров и долгое время также смотрительницей музея в Ясной Поляне.

Свидетельством того, что автором слов была жена Михаила Толстого, является вот эта старинная реклама:

[541x700]


Романс был записан на грампластинку Юрием Морфесси в сопровождении А. Шишкина и Н. Дулькевича на гитарах 28 октября 1913 года. Сейчас этот романс поют очень многие наши певцы. 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Старинный романс " Мы вышли в сад" | Запоет_метель_в_ночи - Дневник Запоет_метель_в_ночи | Лента друзей Запоет_метель_в_ночи / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»